琴歌原文翻譯賞析

          時(shí)間:2021-06-10 15:14:29 古籍 我要投稿

          琴歌原文翻譯賞析

            《琴歌》 作者:李頎

            主人有酒歡今夕,請(qǐng)奏鳴琴?gòu)V陵客。

            月照城頭烏半飛,霜凄萬(wàn)樹(shù)風(fēng)入衣。

            銅爐華燭燭增輝,初彈淥水后楚妃。

            一聲已動(dòng)物皆靜,四座無(wú)言星欲稀。

            清淮奉使千余里,敢告云山從此始。

            【注解】: 1、廣陵客:這里指善彈琴的.人。 2、《淥水》:琴曲名。 3、清淮:地近淮水。

            【韻譯】:

            今夜主人有酒,我們暫且歡樂(lè);

            敬請(qǐng)彈琴高手,把廣陵曲輕彈。

            城頭月明星稀,烏鵲紛紛飛散;

            嚴(yán)霜寒侵樹(shù)木,冷風(fēng)吹透外裝。

            銅爐薰燃檀香,華燭閃爍光輝;

            先彈一曲淥水,然后再奏楚妃。

            一聲琴弦撥出,頓時(shí)萬(wàn)籟俱寂。

            星星為之隱去,四座沉默陶醉。

            奉命出使清淮,離家千里萬(wàn)里;

            告歸四川云山,是夜萌生此意。

            【評(píng)析】: 此詩(shī)是詩(shī)人奉命出使清淮時(shí),在友人餞別宴會(huì)上聽(tīng)琴后所作。詩(shī)以酒詠琴,以琴 醉人;聞琴懷鄉(xiāng),期望歸隱。

            首二句以飲酒陪起彈琴;三、四句寫(xiě)未彈時(shí)的夜景:月 明星稀,烏鵲半飛,冷風(fēng)吹衣,萬(wàn)木肅煞。五、六句寫(xiě)初彈情景;銅爐香繞,華燭齊 輝,初彈《淥水》,后彈《楚妃》。

            七、八句寫(xiě)琴歌動(dòng)人;一聲撥出,萬(wàn)籟俱寂,星 星隱去,四座無(wú)言。后兩句寫(xiě)聽(tīng)琴聲之后,忽起鄉(xiāng)思:客去清淮,離家萬(wàn)里,歸隱云 山,此夜之思。

            全詩(shī)寫(xiě)時(shí),寫(xiě)景,寫(xiě)琴,寫(xiě)人,步步深入,環(huán)環(huán)入扣,章法整齊,層次分明。描 摹琴聲,重于反襯,使琴聲越發(fā)高妙、更加動(dòng)人。

          【琴歌原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

          琴歌原文及賞析08-18

          琴歌的原文閱讀與賞析06-18

          《琴詩(shī)》原文、翻譯及賞析02-04

          琴臺(tái)原文翻譯及賞析05-04

          琴詩(shī)原文翻譯賞析05-26

          琴詩(shī)原文翻譯及賞析12-17

          蘇軾《琴詩(shī)》原文翻譯與賞析03-29

          《野歌》原文翻譯及賞析12-29

          《垓下歌》原文及翻譯賞析03-22

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线播放免费人成视频在线观看 | 久热综合在线亚洲精品 | 亚洲国产精品之一线久久 | 一级做a的视频在线观看 | 亚洲成高清a人片在线观看 综合国产亚洲专区 | 中文字幕精品久久一区二区三区 |