《為有 》原文及鑒賞

          時(shí)間:2021-06-13 14:30:52 古籍 我要投稿

          《為有 》原文及鑒賞

            作者:李商隱

            為有云屏無限嬌,鳳城寒盡怕春宵。

            無端嫁得金龜婿,辜負(fù)香衾事早朝。

            【原文注釋】:

            1、云屏:以云母飾制的屏風(fēng)。

            2、鳳城:京城。

            3、衾:被子。

            【翻譯譯文】:

            云母屏風(fēng)后,鎖著無限嬌媚的人兒;

            京城寒冬已盡,我還害怕春宵難捱。

            呵,為什么我嫁個(gè)佩戴金龜?shù)?夫婿?

            辜負(fù)了錦衾香帳,為早朝將儂撇開。

            【賞析鑒賞】:

            這首詩是描寫宦家少婦閨怨的。首句點(diǎn)明官宦人家,云母屏風(fēng),人兒嬌媚;二句寫寒冬去盡,春風(fēng)送暖,氣候宜人,然而不得貪眠晏起;第三、四句,寫因?yàn)檎煞蛟诔瘍?nèi)為官,每日必須早起上朝,自己仍是孤零寂寥。無端嫁得金龜婿,語淺意深,春情春怨,和盤托出。這首詩與王昌齡的悔教夫婿覓封侯,李益的早知潮有信,嫁與弄潮兒都是異曲同工,八度和弦。

          【《為有 》原文及鑒賞】相關(guān)文章:

          《防有鵲巢》原文及鑒賞07-04

          《為有》詩詞鑒賞04-18

          《為有》唐詩鑒賞08-26

          《為有》李商隱唐詩鑒賞11-08

          為有原文及賞析11-10

          《為有》原文及譯文04-15

          《學(xué)者有四失》原文及譯文鑒賞04-20

          茅屋為秋風(fēng)所破歌原文鑒賞06-11

          為有原文翻譯及賞析07-22

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕对白国产 | 日韩免费Av中文字幕五月天 | 最新69国产精品视频免费 | 亚洲日本欧美日韩髙清观看 | 亚洲一区欧美二区 | 亚洲1024久久 |