謂周最曰魏王以國與先生原文和翻譯

          時間:2021-06-12 17:47:16 古籍 我要投稿

          謂周最曰魏王以國與先生原文和翻譯

            【原文】

            謂周最曰:“魏王以國與先生,貴合于秦以伐齊。薛公故主,輕忘其薛,不顧其先君之丘墓,而公獨帽虛信為茂行,明群臣據故主,不與伐齊者,產以忿強秦,不可。公不如謂魏王、薛公曰:‘請為王入齊,天下不能傷齊。而有變,臣請為救之;無變,王遂伐之。且臣齊級也,如累王之交於天下,不可。王為臣賜厚矣,臣入齊,則王亦無齊之累也’。”

            【譯文】

            有人對周最說:“魏王把國家大事委托給先生,是想聯合秦國去討伐齊國。薛公田文背離齊王,輕易地忘記了自己在薛的封地,竟不顧及他父親的墳墓,而您卻一味不肯聯秦伐齊并以此為美德,又向群臣表示依從而不欺蒙原先的`君主,不跟秦國去討伐齊國,如此生出枝節引起秦國的忿恨,這是不行的。您不如去對魏王、薛公說:‘請允許我替大王到齊國去,天下諸侯可能不會傷害齊國。如果發生事變,請讓我替魏國去救助齊國;如果未發生事變,只要等到秦國孤立了,大王就可以發兵討伐它。再說我雖然做過齊臣,若是耽誤了大王交結天下各國的計劃,那是太不近情理了。大王對我的恩惠太深厚了,只要我到了齊國,那么大王就不會存在齊國的后患了!

          【謂周最曰魏王以國與先生原文和翻譯】相關文章:

          戰國策東周謂周最曰魏王以國與先生的原文及翻譯07-01

          《戰國策東周為周最謂魏王》的原文和翻譯06-14

          謂周最曰仇赫之相宋原文及翻譯07-02

          秦穆公謂伯樂曰原文翻譯06-02

          子謂子貢曰和子謂顏淵曰的閱讀答案及翻譯12-26

          戰國策·東周·謂周最曰仇赫之相宋原文及翻譯07-24

          戰國策魏四八年謂魏王原文及翻譯06-15

          或謂公仲原文和翻譯06-22

          《孔子謂顏回曰回來家貧居卑》原文及翻譯06-09

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲无遮挡免费在线观看 | 亚洲精品第一国产综合国服瑶 | 真实国产乱子伦视频 | 欧美激情综合在线三区 | 一级爱视频欧美国产 | 亚洲精品黄免费在线观看 |