王昌齡塞下曲原文翻譯及賞析

          時間:2021-06-15 18:51:38 古籍 我要投稿

          王昌齡塞下曲原文翻譯及賞析

            塞下曲 王昌齡 唐

            飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。

            平沙日未沒,黯黯見臨洮。

            昔日長城戰(zhàn),咸言意氣高。

            黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

            【注釋】:

            ①飲馬:給馬喝水。

            ②平沙:茫茫無際的沙漠。

            ③沒:落。

            ④臨洮:甘肅地名。古長城的起點。

            ⑤長城戰(zhàn):指開元二年,唐將殺敵數(shù)萬,“洮水為之不流”事。

            ⑥咸:都。

            ⑦亂蓬嵩:散亂在亂野之中。

            【譯文】:

            讓馬喝完水渡過秋水,河水冰冷,寒風(fēng)吹過來像刀割一樣。一片大漠上太陽還沒有落下,昏暗中隱隱約約看到臨洮。昔日長城腳下的戰(zhàn)爭,都說戰(zhàn)士們士氣高昂。自古至今,這里都是黃沙彌漫,沒有什么不同,將士們遺下的白骨散落在蓬蒿間。

            【賞析】:

            這首詩抒發(fā)了詩人的`反戰(zhàn)情緒。荒涼的塞外,散落在蓬蒿里的將士白骨觸目驚心,寄托了詩人對征戰(zhàn)將士的無限同情。

          【王昌齡塞下曲原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

          塞下曲_王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

          王昌齡古詩《塞下曲》原文翻譯以及賞析09-28

          塞下曲四首王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

          《塞下曲》王昌齡唐詩注釋翻譯賞析04-12

          王昌齡《塞下曲》全詩翻譯賞析12-28

          王昌齡 《塞下曲》全詩翻譯及賞析12-29

          塞下曲賞析 王昌齡09-29

          塞下曲 王昌齡賞析10-27

          古塞下曲原文賞析及翻譯04-26

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  伊人久久大杳蕉综合丁香五月 | 亚洲区一区二区三AV | 久久精品官方网视频 | 亚洲成色最大综合在线播放6 | 亚洲精品国产情侣Av在线 | 一本清视频在线观看 |