《贈柳圓·竹實滿秋浦》翻譯賞析

          時間:2021-02-16 19:59:06 古籍 我要投稿

          《贈柳圓·竹實滿秋浦》翻譯賞析

            《贈柳圓·竹實滿秋浦》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

            竹實滿秋浦,鳳來何苦饑。

            還同月下鵲,三繞未安枝。

            夫子即瓊樹,傾柯拂羽儀。

            懷君戀明德,歸去日相思。

            【前言】

            《贈柳圓》是唐代詩人李白的一首五言律詩。這首詩是寫給秋浦縣官員柳圓的,表達了李白愿在這里安定下來寄情于政的愿望和對柳圓的'信任。全詩多處用典,語言優美,思想表達流暢。

            【注釋】

            (1)陸機《詩疏》:鳳凰,非梧桐不棲,非梧桐不食,非醴泉不飲。

            (2)曹操《短歌行》:月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依。

            (3)瓊樹:即瓊枝。以謬琳瑯軒為食,鳳凰食之。

            (4)謝靈運詩:傾柯引弱枝,攀條摘蕙草。

            【翻譯】

            秋浦滿是竹實,鳳凰來到這里怎么還會饑餓?還同月下的喜鵲,繞了三圈都沒有找到可以安然棲息的枝條。夫子你就是瓊樹,傾斜下垂的枝條庇護。敬仰你的高尚品德,別后會日夜把你思念。

            【賞析】

            詩的開頭用鳳雛依梧桐而棲和啄食竹實的典故,說明秋浦地方政績得人心,自己對此地很留戀,接著又用曹操詩強化這種感想,然后把話題轉向柳圓,表達自己的心愿。巧妙用典和就典故發議論切入現實,是這首詩的特點。晚年的李白飄泊在江南,也許是為了自己的生活環境,曾有不少夸贊地方長官的詩,常常會將古人的德、言、行隨手拈來用入詩中,卻并不是累贅繁瑣,不妨礙思想的流暢表達,其中既有詩人藝術技巧高超熟練之處,也有暫為人下的無奈。

          【《贈柳圓·竹實滿秋浦》翻譯賞析】相關文章:

          贈柳圓原文翻譯及賞析06-17

          贈柳原文賞析及翻譯08-13

          《秋浦途中》翻譯賞析03-22

          《秋浦歌·秋浦錦駝鳥》翻譯賞析06-11

          《秋浦歌·愁作秋浦客》翻譯賞析06-11

          秋浦歌·秋浦田舍翁翻譯賞析06-11

          秋浦歌原文翻譯及賞析02-09

          《秋浦途中》原文翻譯及賞析06-03

          秋浦歌秋浦猿夜愁古詩翻譯及賞析09-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  思思久久99热只有精品 | 亚洲综合偷拍欧美一区 | 香蕉久久精品曰曰躁夜夜躁 | 三级网站在线网站 | 精品免费AV一区二区三区 | 亚洲一级精品在线视频 |