浪淘沙慢·夢覺透窗風一線原文及賞析

          時間:2021-07-20 15:33:45 古籍 我要投稿

          浪淘沙慢·夢覺透窗風一線原文及賞析

            原文:

            夢覺透窗風一線,寒燈吹息。那堪酒醒,又聞空階,夜雨頻滴。嗟因循、久作天涯客。負佳人、幾許盟言,便忍把、從前歡會,陡頓翻成憂戚。愁極,再三追思,洞房深處,幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被。豈暫時疏散,費伊心力。殫云尤雨,有萬般千種,相憐相惜。恰到如今,天長漏永,無端自家疏隔。知何時、卻擁秦云態(tài)?原低幃昵枕,輕輕細說與,江鄉(xiāng)夜夜,數寒更思憶。

            注釋:

            ①因循:不振作之意。

            ②陡頓:突然。

            ③殫(dān)云尤雨:指男女貪戀歡情。殫,困擾,糾纏。

            ④秦云:秦樓云雨。形容男歡女愛。

            ⑤昵:親近,親昵。

            翻譯:

            一覺醒來時,一縷寒風透過窗欞吹進房中,把孤燈吹熄。酒醒后的凄涼本已難耐,又聽見屋外臺階上的落雨點點滴滴。可嘆我遷延漂泊,孑然一身,淪落天涯。如今想起來,真是辜負了佳人的一片真情,多少山盟海誓竟成空言,又怎能忍心把從前的兩情歡愉,陡然間變成眼下這孤獨憂戚。

            愁悶之極!反復地回憶,想當初那洞房深處,多少次暢飲歡歌,雙雙游嬉于鴛鴦被底。那時節(jié)我盡心奉承,生怕耗費她一點氣力。萬種柔情,千般親昵,我二人纏綿無盡,兩情相依相惜。

            看如今,漫漫長夜漏壺永滴,就這樣兩地相思隔絕千里。我真是自尋離愁,卻讓你牽腸掛肚徒悲凄。不知要等到哪日,你我重擁鴛鴦被,共度歡情,如膠似漆。到那時,愿帷幕低垂玉枕親昵。我會輕輕細說告訴你,在這偏遠的.寒江水鄉(xiāng),我夜夜難眠,數著寒更把你思念,把你惦記。

            賞析:

            這是柳永創(chuàng)制的慢詞的一個范例。原《浪淘沙》詞,為28字或54字體,而柳永這首慢詞,則為135字之長篇。此詞分三片。第一片寫夜半酒醒時的悲戚,第二片追思以往之情事,第三片寫眼前相思之情。對主人公的心理及思想活動,都給予了充分的體現。

          【浪淘沙慢·夢覺透窗風一線原文及賞析】相關文章:

          浪淘沙慢·夢覺透窗風一線_柳永的詞原文賞析及翻譯08-03

          《雙調水仙子夢覺》原文及賞析03-06

          《雙調水仙子夢覺》原文注釋及賞析06-05

          《雙調水仙子夢覺》的原文及賞析05-26

          《雙調·水仙子·夢覺》原文及注釋賞析03-08

          浪淘沙·紅影濕幽窗原文翻譯及賞析02-09

          劉禹錫浪淘沙原文及賞析01-23

          《雙調水仙子夢覺》原文和賞析05-25

          匪風原文及賞析12-25

          風原文翻譯及賞析12-31

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕不卡高清免费v | 天天天天香蕉线视频国产 | 色久国产综合视频 | 亚洲va久久久噜噜噜久久男同 | 综合欧美国产天天 | 在线中文字幕亚洲日韩视频 |