送友游吳越原文及賞析

          時間:2023-04-20 11:23:46 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          送友游吳越原文及賞析

            原文:

            去越從吳過,吳疆與越連。

            有園多種橘,無水不生蓮。

            夜市橋邊火,春風寺外船。

            此中偏重客,君去必經年。

            譯文

            要去越地,必須從吳地經過,因為吳越接壤。

            桔和蓮皆吳越名產,吳越種桔與蓮,無水不生。

            燈火通明的夜市,春風沉醉的夜晚,橋邊燈火輝煌,寺外舳艫輻輳。

            吳越之人多好客之風,你此去可能要待很長時間,樂而忘返了。

            注釋

            吳越:指今蘇浙一帶。

            吳:指現在浙江一帶。

            火:繁榮、熱鬧的景象。

            必經年:泛指要待很長時間,客人樂而忘返了。

            賞析:

            這是一首向友人介紹吳越美好風光的送行詩。吳越,指今蘇杭一帶。這里田園沃饒,山川佳麗,歷來為人稱道。

            開頭兩句“去越從吳過,吳疆與越連”,點明吳越接壤,也暗示以下所寫,乃兩地共有的特色。

            頷聯“有園多種桔,無水不生蓮”,點明桔和蓮,別處也有,而吳越的不同,就在于“有園多種”、“無水不生”。詩人選取桔和蓮為代表,也頗為精當。桔和蓮皆吳越名產,而桔生陸上,蓮出水中,又可從而想見吳越地區水陸風光俱美。

            頸聯“夜市橋邊火,春風寺外船”,則著眼于寫水鄉市鎮的繁榮。吳越水鄉,市鎮大都緊挨河港。不寫日市寫夜市,只因夜市是吳越物產豐富、商業繁榮的一大標志;而橋邊夜市,更是水鄉特有風情。夜市的場面形形色色,獨取一“火”字,既可使人想象夜市繁榮、熱鬧的景象,而“火”與橋下的水相映照,波光粼粼,更增添詩情畫意。江南多古寺,“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中”(杜牧《江南春絕句》),古寺是游人必到之處。“春風寺外船”,令人想見春風吹拂、臨水寺前游船輻輳的景象,這是水鄉又一特色。

            結尾兩句“此中偏重客,君去必經年”,一個“偏”字特別介紹了吳越人情之美。如此旖旎的風光,又如此好客的人情,他鄉游子自然居“必經年”,樂而忘返了。

            這首詩清新秀逸,像一幅色彩鮮明的風俗畫,是送別詩中別開生面之作。

          【送友游吳越原文及賞析】相關文章:

          杜荀鶴送友游吳越詩歌賞析06-12

          送友游吳越閱讀訓練及答案06-15

          杜荀鶴《送友游吳越》全詩賞析及翻譯06-19

          送友原文翻譯及賞析01-07

          送友原文翻譯及賞析(3篇)07-30

          送友原文翻譯及賞析3篇01-07

          送友原文翻譯及賞析(匯編3篇)07-30

          送兄原文及賞析03-08

          送兄原文及賞析10-12

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美国产日韩精品 | 久久国产综合91 | 久久超级碰碰视频久久 | 午夜视频精品视在线播放 | 色老板精品视频在线观看 | 亚洲精品欧美中文字幕 |