馬詩·其二十二原文翻譯及賞析

          時間:2023-11-14 16:04:01 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          馬詩二十三首·其二十二原文翻譯及賞析

          馬詩二十三首·其二十二原文翻譯及賞析1

            原文:

            馬詩二十三首·其二十二

            唐代:李賀

            汗血到王家,隨鸞撼玉珂。

            少君騎海上,人見是青騾。

            譯文:

            漢血到王家,隨鸞撼玉珂。

            汗血馬從西域來到帝王的官苑,隨著鑾輿搖動玉珂誰不稱羨?

            少君騎海上,人見是青騾。

            如果是被方士乘騎走在海邊,人們以為是匹青騾誰投青眼?

            注釋:

            漢血到王家,隨鸞(luán)撼(hàn)玉珂(kē)。

            汗血:古代的一種駿馬名。鸞:指鸞輿,天子所乘之車。玉珂:指綴在馬絡頭上的玉飾。

            少君騎海上,人見是青騾(luó)。

            少君:李少君,漢代方術之士。青騾:《太平御覽》卷九〇一引《魯女生別傳》曰:“李少君死后百馀日,后人有見少君在河東蒲坂,乘青騾。帝聞之,發棺,無所有。”

            賞析:

            本首詩是組詩中的`第二十二首。李賀是唐室宗孫,系出鄭王李亮之后。但積久年深,他這唐室宗枝,卻早被皇家忘卻,直敗落到山坡村居、門庭冷落、甲蔬淡飯難于為繼的清苦地步。盡管才華橫溢,礪志苦讀,詩名早著,但由于得不到力者的引薦,他終是不被賞識,只能掙扎于社會下層,于是帶著憂憤之情創作了這組詩。

            這組詩歷來被認為非一時一地之作。吳企明《李賀集》則認為作于元和九年(814),時逢馬年,詩人感慨萬千,一氣呵成創作了這組詩。

          馬詩二十三首·其二十二原文翻譯及賞析2

            汗血到王家,隨鸞撼玉珂。

            少君騎海上,人見是青騾。

            譯文

            汗血馬從西域來到帝王的官苑,隨著鑾輿搖動玉珂誰不稱羨?

            如果是被方士乘騎走在海邊,人們以為是匹青騾誰投青眼?

            注釋

            汗血:古代的一種駿馬名。

            鸞:指鸞輿,天子所乘之車。

            玉珂:指綴在馬絡頭上的玉飾。

            少君:李少君,漢代方術之士。《史記·孝武本紀》中有關于他的記述。

            青騾:《太平御覽》卷九〇一引《魯女生別傳》曰:“李少君死后百馀日,后人有見少君在河東蒲坂,乘青騾。帝聞之,發棺,無所有。”

            賞析

            本首詩是組詩中的第二十二首。李賀是唐室宗孫,系出鄭王李亮之后。但積久年深,他這唐室宗枝,卻早被皇家忘卻,直敗落到山坡村居、門庭冷落、甲蔬淡飯難于為繼的清苦地步。盡管才華橫溢,礪志苦讀,詩名早著,但由于得不到力者的.引薦,他終是不被賞識,只能掙扎于社會下層,于是帶著憂憤之情創作了這組詩。

            這組詩歷來被認為非一時一地之作。吳企明《李賀集》則認為作于元和九年(814),時逢馬年,詩人感慨萬千,一氣呵成創作了這組詩。

            李賀

            李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

          【馬詩·其二十二原文翻譯及賞析】相關文章:

          雜詩十二首·其二原文、翻譯及賞析09-02

          《馬詩》原文及翻譯賞析10-22

          馬詩二十三首·其二原文賞析及翻譯03-21

          馬詩二十三首·其二十原文翻譯及賞析01-10

          馬詩二十三首其二十原文翻譯及賞析04-22

          馬詩二十三首·其二原文翻譯及賞析04-21

          《馬詩二十三首·其二》原文、翻譯及賞析05-21

          陶淵明古詩《雜詩十二首其二》的原文翻譯及賞析05-27

          《雜詩十二首·其二》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  婷婷国产精品一区二区免费 | 欧美亚洲另类精品一区二区 | 亚洲精品国产第一综合99久久 | 日韩精品秘在线观看 | 在线视频国产制服丝袜 | 亚洲欧美日韩颜射在线 |