別房太尉墓原文及鑒賞

          時間:2024-02-07 14:10:33 古籍 我要投稿
          • 相關推薦

          別房太尉墓原文及鑒賞

          別房太尉墓原文及鑒賞1

            古詩原文

            他鄉復行役,駐馬別孤墳。

            近淚無干土,低空有斷云。

            對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

            唯見林花落,鶯啼送客聞。

            別房太尉墓拼音版注音:

            tā xiāng fù xíng yì , zhù mǎ bié gū fén

            他鄉復行役,駐馬別孤墳。

            jìn lèi wú gān tǔ , dī kōng yǒu duàn yún

            近淚無干土,低空有斷云。

            duì qí péi xiè fù , bǎ jiàn mì xú jūn

            對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

            wéi jiàn lín huā luò , yīng tí sòng kè wén

            唯見林花落,鶯啼送客聞。

            譯文翻譯

            我東西漂泊,一再奔走他鄉異土,今日歇腳閬州,來悼別你的孤墳。

            淚水沾濕了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飄飛的斷云。

            當年與你對棋,比你為晉朝謝安,而今在你墓前,象季札拜別徐君。

            不堪回首,眼前只見這林花錯落,離去時,聽得黃鶯啼聲凄愴難聞。

            注釋解釋

            房太尉:房琯。

            復行役:指一再奔走。

            近淚句:意謂淚流處土為之不干。

            對棋:對奕、下棋。

            把劍句:春秋時吳季札聘晉,路過徐國,心知徐君愛其寶劍,及還,徐君已死,遂解劍掛在墳樹上而去。意即早已心許。

            謝傅:指謝安。以謝安的鎮定自若、儒雅風流來比喻房琯是很高妙的,足見其對房琯的推崇備至。

            創作背景

            房太尉即房琯,他在唐玄宗來到四川時拜相,為人比較正直。757年(至德二年),為唐肅宗所貶。杜甫曾毅然上疏力諫,結果得罪肅宗,幾遭刑戮。房琯罷相后,于763年(寶應二年)拜特進、刑部尚書。在路遇疾,卒于閬州。兩年后杜甫經過閬州,特來看看老友的墳。

            詩文賞析

            分句分析

            他鄉復行役,駐馬別孤墳。既在他鄉復值行役之中,公事在身,行色匆匆。盡管如此,詩人還是駐馬暫留,來到孤墳前,向亡友致哀。先前堂堂宰相之墓,如今已是煢煢孤墳,表現了房琯晚年的`坎坷和身后的凄涼。

            近淚無干土,低空有斷云。無干土的緣由是近淚。詩人在墳前灑下許多傷悼之淚,以至于身旁周圍的土都濕潤了。詩人哭墓之哀,似乎使天上的云也不忍離去。天低云斷,空氣里都帶著愁慘凝滯之感,使詩人倍覺寂寥哀傷。

            對棋陪謝傅,把劍覓徐君。;詩人下句則用了另一典故。《說苑》載:吳季札聘晉過徐國,心知徐君愛其寶劍,等到他回來的時候,徐君已經去世,于是解劍掛在徐君墳的樹上而去。詩人以延陵季子自比,表示對亡友的深情厚誼,雖死不忘。這又照應前兩聯,道出他為何痛悼的原因。詩篇布局嚴謹,前后關聯十分緊密。

            唯見林花落,鶯啼送客聞。唯字貫兩句,意思是,只看見林花紛紛落下,只聽見鶯啼送客之聲。這兩句收尾,顯得余韻悠揚不盡。詩人著意刻畫出一個幽靜肅穆之極的氛圍:林花飄落似珠淚紛紛,啼鶯送客,也似哀樂陣陣。此時此地,詩人只看見這樣的場景,只聽見這樣的聲音,格外襯托出孤零零的墳地與孤零零的吊客的悲哀。

            意境分析

            此詩極不易寫,因為房琯不是一般的人,所以句句都要得體;而杜甫與房琯又非一般之交,所以句句要有情誼。而此詩寫得既雍容典雅,又一往情深,十分切合題旨。

            思想感情

            詩人表達的感情十分深沉而含蓄,這是因為房琯的問題,事干政局,詩人已經為此吃了苦頭,自有難言之苦。但詩中那陰郁的氛圍,那深沉的哀痛,還是表現出詩人不只是悼念亡友而已,更多的是內心對國事的殷憂和嘆息。

          別房太尉墓原文及鑒賞2

            別房太尉墓 杜甫

            他鄉復行役,

            駐馬別孤墳。

            近淚無干土,

            低空有斷云。

            對棋陪謝傅,

            把劍覓徐君。

            唯見林花落,

            鶯啼送客聞。

            杜甫詩鑒賞

            房太尉即房琯,玄宗幸蜀時拜相,為人比較正直。

            至德二年(757), 被肅宗所貶。杜甫曾上疏力諫,結果得罪肅宗,幾遭刑戮。房琯罷相后,于寶應二年(763)拜特進、刑部尚書。途中遇疾,卒于閬州。死后贈太尉。

            (見《舊唐書·房琯傳》)二年后杜甫經過閬州,在房基前賦此詩。

            他鄉復行役,駐馬別孤墳。 寫詩人在他鄉復值行役之中,公事在身,行色匆匆。盡管如此,還是駐馬暫留,來到孤墳前,向亡友致哀。先前堂堂宰相之墓,如今已是煢煢孤墳,房的晚歲坎坷、身后凄涼可想而知。

            近淚無干土,低空有斷云。 無干土的原因是近淚。詩人在墳前灑下許多傷悼之淚,以致于身旁周圍的土都濕潤了。詩人哭墓之哀,使天上的云也不忍離去。天低云斷,空氣里都帶著愁慘凝滯之感,使人倍覺寂寥哀傷。

            對棋陪謝傅,把劍覓徐君。 謝傅指謝安。

            《晉書·謝安傳》說:謝玄等破苻堅,有檄書至安方對客圍棋,了無喜色。詩人以謝安的'鎮定自若、儒雅風流來比喻房琯,可見他對房琯的推崇倍至。下句則用了另一典故。《說苑》載:吳季札聘晉過徐,心知徐君愛其寶劍,及還,徐君已歿,解劍系其冢樹而去。詩人以延陵季子自比,表達對亡友的深情厚誼,雖死不忘。這又照應前兩聯,指出痛悼的原因。詩篇布局嚴謹,前后關連十分緊密。

            唯見林花落,鶯啼送客聞。 唯字統領以下兩句,意思是,只看見林花紛紛落下,和鶯啼送客之聲。這兩句收尾,顯得余韻悠揚不斷。詩人著意刻畫出一個幽靜肅穆之極的氛圍,引人聯想:林花飄落似珠淚紛紛,啼鶯送客,亦如同哀樂陣陣。此時此地,只見此景,僅聞此聲,格外襯托出墳的孤寂與孤零零的吊客的悲哀。

            此詩寫得既雍容典雅,又一往情深,十分切合題旨。

            詩人表達的感情十分深沉而含蓄,房琯的問題,涉及肅字,已經為此吃了苦頭的杜甫,自有難言之苦。

            但詩中那陰郁的氛圍,那深沉的哀痛,還是使人感到:

            詩歌不僅僅是悼念亡友而已,更多的是詩人內心對國事的殷憂和嘆息。

          【別房太尉墓原文及鑒賞】相關文章:

          《別房太尉墓》原文及譯文09-03

          別房太尉墓原文、翻譯、賞析03-18

          《別房太尉墓》原文及翻譯賞析08-03

          別房太尉墓原文、翻譯、賞析3篇03-18

          別房太尉墓閱讀答案11-11

          《別韋參軍》原文譯文鑒賞07-17

          《別舍弟宗一》原文及譯文鑒賞04-09

          《嶺上逢久別者又別》原文譯文鑒賞07-17

          段太尉逸事狀原文及翻譯09-06

          《南浦別》鑒賞試題及答案07-24

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美在线看h片666 | 亚洲欧美午夜福利 | 最新在线精品国自产一区 | 婷婷色免费看片 | 亚洲国产综合有精品 | 精品久久久久久久久国产字幕 |