《織婦詞》翻譯賞析

          時(shí)間:2024-09-23 16:51:32 古籍 我要投稿

          《織婦詞》翻譯賞析

          《織婦詞》翻譯賞析1

            原文:

            織婦何太忙,蠶經(jīng)三臥行欲老。

            蠶神女圣早成絲,今年絲稅抽征早。

            早征非是官人惡,去歲官家事戎索。

            征人戰(zhàn)苦束刀瘡,主將勛高換羅幕。

            繅絲織帛猶努力,變緝撩機(jī)苦難織。

            東家頭白雙女兒,為解挑紋嫁不得。

            檐前裊裊游絲上,上有蜘蛛巧來(lái)往。

            羨他蟲豸解緣天,能向虛空織羅網(wǎng)。

            注釋:

            ①蠶經(jīng)三臥行欲老:蠶有眠性,文中的蠶種三臥之后進(jìn)入四眠,四眠后即上簇結(jié)繭。古織婦往往亦為蠶婦,所以要提前做準(zhǔn)備。

            ②蠶神女圣:古代傳說(shuō)黃帝妃嫘祖是第一個(gè)發(fā)明養(yǎng)蠶抽絲的人,民間奉之為蠶神,詩(shī)中稱她為“蠶神女圣”。

            ③絲稅:唐代紡織業(yè)極為發(fā)達(dá),荊、揚(yáng)、宣、益等州均設(shè)置專門機(jī)構(gòu),監(jiān)造織作,征收捐稅。

            ④戎索:本義為戎法,此處引申為戰(zhàn)事。

            ⑤羅幕:即絲羅帳幕。

            ⑥裊裊:搖曳、飄動(dòng)的樣子。

            翻譯:

            織婦為什么忙呢,原來(lái)蠶種三臥之后就要老了。織婦們誠(chéng)心禱告蠶神保佑蠶兒早點(diǎn)出絲,因?yàn)榻衲旯偌乙崆俺檎鹘z稅。今年提前征稅并不是因?yàn)楣賳T橫征暴斂,而是去年發(fā)動(dòng)了戰(zhàn)爭(zhēng)。打仗艱苦,絲織品可供傷兵包扎傷口,也可制成絲羅帳幕賞給軍功赫赫的將軍。一般的繰絲織作本來(lái)已夠費(fèi)力的了,織有花紋的綾羅更是難上加難。撥動(dòng)織機(jī)、變動(dòng)絲縷,在織品上挑出花紋極為不易,需要很高的'工藝水平。培養(yǎng)挑紋能手實(shí)為不易,竟有巧女因手藝出眾為娘家羈留而貽誤青春。在檐前飄動(dòng)的絲網(wǎng)上,蜘蛛來(lái)回爬動(dòng)。羨慕這小蟲兒純出天性,可以自由編制羅網(wǎng)啊!

            賞析:

            此詩(shī)作于元和十二年(817),為《樂(lè)府古題》十九首之一。雖然屬于“古題”,卻合乎白居易對(duì)新樂(lè)府的要求。即“首句標(biāo)其目”,開(kāi)宗明義;“其辭質(zhì)而徑”,見(jiàn)者易諭;“其事核而實(shí)”,采者傳信;“總而言之,為君、為臣、為民、為物、為事而作,不為文而作”。此詩(shī)以荊州首府江陵為背景,描寫織婦被剝削被奴役的痛苦。全篇僅一百一十字,卻由于層次豐富,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,顯得義蘊(yùn)深厚,十分耐讀。

          《織婦詞》翻譯賞析2

            織婦詞

            元稹〔唐代〕

            織婦何太忙,蠶經(jīng)三臥行欲老。

            蠶神女圣早成絲,今年絲稅抽征早。

            早征非是官人惡,去歲官家事戎索。

            征人戰(zhàn)苦束刀瘡,主將勛高換羅幕。

            繅絲織帛猶努力,變緝撩機(jī)苦難織。

            東家頭白雙女兒,為解挑紋嫁不得。

            檐前裊裊游絲上,上有蜘蛛巧來(lái)往。

            羨他蟲豸解緣天,能向虛空織羅網(wǎng)。

            譯文:織婦為什么忙呢,原來(lái)蠶種三臥之早就要老了。織婦們誠(chéng)心禱告蠶神保佑蠶兒早點(diǎn)出絲,因?yàn)榻衲旯偌乙崆俺檎鹘z稅。今年提前征稅并不是因?yàn)楣賳T橫征暴斂,而是去年發(fā)動(dòng)了戰(zhàn)爭(zhēng)。打仗艱苦,絲織品可供不兵包扎不口,也可制成絲羅帳幕賞給軍功赫赫的將軍。一般的`繰絲織作本來(lái)已夠費(fèi)力的了,織有花紋的綾羅更是難上加難。撥動(dòng)織機(jī)、變動(dòng)絲縷,在織品上挑出花紋極為不易,需要很高的工藝水平。培養(yǎng)挑紋能手實(shí)為不易,竟有巧女因手藝出眾為娘家羈留而貽誤青春。在檐前飄動(dòng)的絲網(wǎng)上,蜘蛛來(lái)回爬動(dòng)。羨慕這小蟲兒純出天性,可以自由編制羅網(wǎng)啊!

            注釋:蠶經(jīng)三臥行欲老:蠶有眠性,文中的蠶種三臥之早進(jìn)入四眠,四眠早即上簇結(jié)繭。古織婦往往亦為蠶婦,所以要提前做準(zhǔn)備。蠶神女圣:古代傳說(shuō)黃帝妃嫘祖是第一個(gè)發(fā)明養(yǎng)蠶抽絲的人,民間奉之為蠶神,詩(shī)中稱她為“蠶神女圣”。絲稅:唐代紡織業(yè)極為發(fā)達(dá),荊、揚(yáng)、宣、益等州均設(shè)置專門機(jī)構(gòu),監(jiān)造織作,征收捐稅。戎索:本義為戎法,此處引申為戰(zhàn)事。羅幕:即絲羅帳幕。裊裊:搖曳、飄動(dòng)的樣子。

            元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽(yáng)人(今河南洛陽(yáng))。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂(lè)府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

          《織婦詞》翻譯賞析3

            譯文

            織婦為什么忙呢,原來(lái)種三臥之后就要老了。織婦們誠(chéng)心禱告神保佑蠶兒早點(diǎn)出絲,因?yàn)榻衲旯偌乙崆俺檎鹘z稅。今年提前征稅并不是因?yàn)楣賳T橫征暴斂,而是去年發(fā)動(dòng)了。打仗艱苦,絲織品可供傷兵包扎傷口,也可制成絲羅帳幕賞給軍功赫赫的。一般的繰絲織作本來(lái)已夠費(fèi)力的了,織有紋的綾羅更是難上加難。撥動(dòng)織機(jī)、變動(dòng)絲縷,在織品上挑出紋極為不易,需要很高的'工藝水平。培養(yǎng)挑紋能手實(shí)為不易,竟有巧女因手藝出眾為娘家羈留而貽誤。在檐前飄動(dòng)的絲網(wǎng)上,來(lái)回爬動(dòng)。羨慕這小蟲兒純出天性,可以自由編制羅網(wǎng)啊!

            注釋

            ①蠶經(jīng)三臥行欲老:蠶有眠性,文中的蠶種三臥之后進(jìn)入四眠,四眠后即上簇結(jié)繭。古織婦往往亦為,所以要提前做準(zhǔn)備。

            ②蠶圣:古代傳說(shuō)黃帝妃嫘祖是第一個(gè)發(fā)明養(yǎng)蠶抽絲的人,民間奉之為蠶神,中稱她為“蠶神女圣”。

            ③絲稅:唐代紡織業(yè)極為發(fā)達(dá),荊、揚(yáng)、宣、益等州均設(shè)置專門機(jī)構(gòu),監(jiān)造織作,征收捐稅。

            ④戎索:本義為戎法,此處引申為戰(zhàn)事。

            ⑤羅幕:即絲羅帳幕。

            ⑥裊裊:搖曳、飄動(dòng)的樣子。

          《織婦詞》翻譯賞析4

            織婦詞

            朝代:唐代

            作者:佚名

            原文:

            百日織彩絲,一朝停杼機(jī)。機(jī)中有雙鳳,化作天邊衣。

            使人馬如風(fēng),誠(chéng)不阻音徽。影響隨羽翼,雙雙繞君飛。

            行人豈愿行,不怨不知?dú)w。所怨天盡處,何人見(jiàn)光輝。

            譯文

            織婦為什么忙呢,原來(lái)蠶種三臥之后就要老了。織婦們誠(chéng)心禱告蠶神保佑蠶兒早點(diǎn)出絲,因?yàn)榻衲旯偌乙崆俺檎鹘z稅。今年提前征稅并不是因?yàn)楣賳T橫征暴斂,而是去年發(fā)動(dòng)了戰(zhàn)爭(zhēng)。打仗艱苦,絲織品可供傷兵包扎傷口,也可制成絲羅帳幕賞給軍功赫赫的將軍。一般的繰絲織作本來(lái)已夠費(fèi)力的了,織有花紋的綾羅更是難上加難。撥動(dòng)織機(jī)、變動(dòng)絲縷,在織品上挑出花紋極為不易,需要很高的工藝水平。培養(yǎng)挑紋能手實(shí)為不易,竟有巧女因手藝出眾為娘家羈留而貽誤青春。在檐前飄動(dòng)的絲網(wǎng)上,蜘蛛來(lái)回爬動(dòng)。羨慕這小蟲兒純出天性,可以自由編制羅網(wǎng)啊!

            注釋

            ①蠶經(jīng)三臥行欲老:蠶有眠性,文中的蠶種三臥之后進(jìn)入四眠,四眠后即上簇結(jié)繭。古織婦往往亦為蠶婦,所以要提前做準(zhǔn)備。

            ②蠶神女圣:古代傳說(shuō)黃帝妃嫘祖是第一個(gè)發(fā)明養(yǎng)蠶抽絲的`人,民間奉之為蠶神,詩(shī)中稱她為“蠶神女圣”。

            ③絲稅:唐代紡織業(yè)極為發(fā)達(dá),荊、揚(yáng)、宣、益等州均設(shè)置專門機(jī)構(gòu),監(jiān)造織作,征收捐稅。

            ④戎索:本義為戎法,此處引申為戰(zhàn)事。

            ⑤羅幕:即絲羅帳幕。

            ⑥裊裊:搖曳、飄動(dòng)的樣子。

            簡(jiǎn)析

            此詩(shī)作于元和十二年(817),為《樂(lè)府古題》十九首之一。雖然屬于“古題”,卻合乎白居易對(duì)新樂(lè)府的要求。即“首句標(biāo)其目”,開(kāi)宗明義;“其辭質(zhì)而徑”,見(jiàn)者易諭;“其事核而實(shí)”,采者傳信;“總而言之,為君、為臣、為民、為物、為事而作,不為文而作”。此詩(shī)以荊州首府江陵為背景,描寫織婦被剝削被奴役的痛苦。全篇僅一百一十字,卻由于層次豐富,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,顯得義蘊(yùn)深厚,十分耐讀。

          【《織婦詞》翻譯賞析】相關(guān)文章:

          《織婦詞》原文、翻譯及賞析05-15

          織婦詞原文翻譯及賞析2篇10-24

          織婦辭原文翻譯及賞析2篇04-16

          唐代元稹《織婦詞》原文,注釋譯文及賞析04-15

          蠶婦翻譯及賞析04-19

          蠶婦原文翻譯及賞析12-17

          《蠶婦》原文及翻譯賞析10-29

          促織原文翻譯及賞析04-17

          《促織》原文及翻譯賞析03-17

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  综合偷自拍亚洲乱中文字幕 | 亚洲国产欧美日韩v一区二区 | 亚洲AV激情码国产一区 | 午夜福利成人污在线观看 | 婷婷精品视频在线中文字幕 | 亚洲码欧美码一区二区 |