畫(huà)蛇添足文言文

          畫(huà)蛇添足講的是楚國(guó)有一家人祭祖的酒不知道怎么喝,就想到誰(shuí)畫(huà)蛇比較快讓誰(shuí)喝這個(gè)辦法,有一個(gè)人最先畫(huà)完,但是卻給蛇添上了腿。結(jié)果錯(cuò)失了好酒,告誡我們不要做多余的事,也不能虛構(gòu)事實(shí)。下面小編為大家整理了關(guān)于畫(huà)蛇添足文言文相關(guān)文章,歡迎大家欣賞。

          畫(huà)蛇添足文言文1

            畫(huà)蛇添足原文

            楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫(huà)地為蛇,先成者飲酒。”

            一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇曰:“吾能為之足!”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。

            為蛇足者,終亡其酒。

            注釋

            1.祠(cí):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專(zhuān)門(mén)的稱(chēng)呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官員。

            2.舍人:門(mén)客,手下辦事的人。

            3.卮(zhī):古代的一種盛酒器,類(lèi)似壺。

            4.相謂:互相商議。

            5.請(qǐng)畫(huà)地為蛇:要求大家在地上畫(huà)蛇。畫(huà)地:在地面上畫(huà)(畫(huà)的過(guò)程)。為蛇:畫(huà)蛇(畫(huà)的結(jié)果)。

            6.引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。

            7.蛇固無(wú)足:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳。固:本來(lái),原來(lái)。

            8.子:對(duì)人的尊稱(chēng),您;你。

            9.安能:怎么能;哪能。

            10.為:給;替

            11.遂:于是;就。

            12.賜:賞賜,古代上給下,長(zhǎng)輩給晚輩送東西叫賜。

            13.為之足:給它畫(huà)上腳。足(此句中的足):畫(huà)腳。

            14.終:最終、最后。

            15.引:拿起。

            16.且:準(zhǔn)備。

            17.成:完成。

            18.余:剩余。

            19.足:腳。

            足:畫(huà)腳

            20.亡:丟失,失去。

            21.為:給,替。

            22.乃左手持卮:卻,表示轉(zhuǎn)折

            23.奪其卮曰:他的,指代先成蛇者

            24.遂飲其酒:那,指示代詞

            25.終亡其酒:那,指示代詞

            26、謂:對(duì)......說(shuō)。

            譯文

            古代楚國(guó)有個(gè)人祭過(guò)祖宗以后,把一壺酒賞給來(lái)幫忙祭祀的門(mén)客一壺酒。門(mén)客們互相商量說(shuō):“大家一起喝這壺酒不足夠,一個(gè)人喝它還有剩余。要求大家在地上畫(huà)蛇,先畫(huà)好的人喝這壺酒。”

            一個(gè)人最先完成了,拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫(huà)蛇,說(shuō):“我能夠?yàn)樗?huà)腳。”他還沒(méi)有(把腳)完成,另一個(gè)人的蛇畫(huà)好了,搶過(guò)他的酒壺,說(shuō):“蛇本來(lái)就沒(méi)有腳,你怎么能給它畫(huà)腳呢?”話剛說(shuō)完,就把那壺酒喝完了。

            那個(gè)給蛇畫(huà)腳的人,最終失掉了那壺酒。

            分析點(diǎn)評(píng)

            這個(gè)故事告訴人們,蛇本來(lái)沒(méi)有腳,先畫(huà)成蛇的人,卻將蛇添了腳,結(jié)果不成為蛇。后遂用畫(huà)蛇添足,比喻節(jié)外生枝,告訴人們做任何事都要實(shí)事求是,不賣(mài)弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會(huì)把事情弄砸。

            不論對(duì)國(guó)家、人民或自己,都具有安全性。這個(gè)故事的意義是膚淺的,“畫(huà)蛇添足”的教訓(xùn),值得我們記取。不要因?yàn)橐粋(gè)小小的錯(cuò)誤而喪失了自己本該有的東西。" 為蛇足者,終亡其酒。",真是可惜!

            寓意

            1:做事不可多此一舉了,否則有時(shí)還會(huì)失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。

            2:無(wú)論做什么事情都要尊重客觀事實(shí),實(shí)事求是。

            3:這篇寓言告訴人們,凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標(biāo),要以清醒堅(jiān)定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂(lè)觀所蔽,而招致失敗。

            畫(huà)蛇添足成語(yǔ)釋義

            【成語(yǔ)】: 畫(huà)蛇添足

            【拼音】: huà shé tiān zú

            【解釋】: 畫(huà)蛇時(shí)給蛇添上腳。比喻做了多余的事,非但無(wú)益,反而不合適。也比喻虛構(gòu)事實(shí),無(wú)中生有。

            【出處】: 《戰(zhàn)國(guó)策·齊策二》:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?” 明·施耐庵《水滸全傳》第一百十回:“將軍功績(jī)已成,威聲大震,可以止矣。今若前進(jìn),倘不如意,正如‘畫(huà)蛇添足’也。”。

            【舉例造句】:

            ①周而復(fù)《上海的早晨》第四部:“他想接上去說(shuō),又覺(jué)得是畫(huà)蛇添足,只好惋惜地坐著沒(méi)動(dòng)。”

            ②唐·韓愈《昌黎集·卷三·感春》詩(shī):“畫(huà)蛇著足無(wú)處用,兩鬢雪白趨塵埃。”

            ③明·羅貫中《三國(guó)演義》第一百一十回:“將軍功績(jī)已成,威聲大震,可以止矣;今若前進(jìn),倘不如意,正如畫(huà)蛇添足也。”

          畫(huà)蛇添足文言文2

            楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫(huà)地為蛇,先成者飲酒。”

            一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。 為蛇足者,終亡其酒。

            注解:(1)祠(cí):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專(zhuān)門(mén)的稱(chēng)呼,春天祭祀叫“祠”。 祠者:主持祭祀的人。 (2)舍人:指左右親近的人。 (3) 卮(zhī): 古代盛酒的器具。(4)相謂:互相商量,共同議論。 (5)畫(huà)地:在地面上畫(huà) 。

            (1)引酒且飲之( ) (2)蛇固無(wú)足( )

            (3)遂飲其酒( ) ( 4)為蛇足者( )

            小題1:下列句子中“其”字的用法與其他三項(xiàng)不同的一項(xiàng)是( )(2分) A.賜其舍人卮酒B.遂飲其酒

            C.終亡其酒D.其恕乎

            小題2:翻譯下列句子。(2分)

            蛇固無(wú)足,子安能為之足?

            小題3:這個(gè)故事說(shuō)明了什么道理?(2分)

            參考答案:

            小題1:拿 本來(lái) 于是,就 腳

            小題1:D

            小題1:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳,你怎么能給它添腳呢?

            小題1:應(yīng)尊重客觀事實(shí),實(shí)事求是,多此一舉反而會(huì)弄巧成拙。

            小題1:題考查學(xué)生理解文言詞語(yǔ)意思的能力。除了根據(jù)具體的語(yǔ)境,還要注意詞語(yǔ)的特殊用法,比如“固”這個(gè)字,在不同語(yǔ)境中的不同意思。

            小題1:本題考查學(xué)生對(duì)“其”這個(gè)字的理解能力。A、B、C、指示代詞,那。D、表反問(wèn),相當(dāng)于“難道”。

            小題1:本題考查學(xué)生翻譯文言句子的能力。翻譯時(shí)抓住“固、安、為”等字,同時(shí)要補(bǔ)出省略的成分,同時(shí)還要注意語(yǔ)句的通順。

            小題1:本題考查學(xué)生理解文章內(nèi)容的能力。根據(jù)“蛇固無(wú)足,子安能為之足”“終亡其酒”來(lái)理解本文給我們所講的道理。

          畫(huà)蛇添足文言文3

            楚有祠①者,賜其舍人②卮③酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫(huà)地④為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇,曰:“我能為之足。”未成,一人之蛇成,奪取卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。

            [注]①祠:古代貴族每年四季祭祀祖先,各有名稱(chēng),春祀叫做“祠”。 ②舍人:戰(zhàn)國(guó)和秦漢時(shí)期,王公貴族的門(mén)客稱(chēng)舍人。③卮:古代盛酒的器皿。④畫(huà)地:在地上作畫(huà)。

            【小題1】 下列句子中劃線的詞解釋有誤的一項(xiàng)是()(2分)

            A.引酒且飲之 (將要)

            B.?dāng)?shù)人飲之不足( 夠 )

            C.我能為之足 ( 的 )

            D.終亡其酒(丟失)

            【小題2】 用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下列句子的意思。(2分)

            蛇固無(wú)足,子安能為之足?

            【小題3】 讀了這則故事,你受到了什么啟發(fā)?(2分)

            參考答案

            【小題1】C

            【小題2】蛇本來(lái)是沒(méi)有腳的,你怎么能給它畫(huà)腳呢?(2分)

            【小題3】故意賣(mài)弄會(huì)弄巧成拙;真理越出一步會(huì)變成謬誤。(或:有的人為人處世,總覺(jué)得自己比別人高明,不顧客觀實(shí)際,結(jié)果把事情辦糟。)(2分)

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲一区二区三区伊人久久 | 先锋影音视频一区视频二区 | 亚洲欧美国产va在线播放 | 亚洲日本人在线看片 | 亚洲人成在线观看网站高清 | 漂亮少妇被强了在线播放 |