《木蘭詩》知識點歸納

          時間:2022-03-18 12:07:12 我要投稿

          《木蘭詩》知識點歸納

            上學的時候,是不是經常追著老師要知識點?知識點也不一定都是文字,數學的知識點除了定義,同樣重要的公式也可以理解為知識點。還在為沒有系統的知識點而發愁嗎?下面是小編整理的《木蘭詩》知識點歸納,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

          《木蘭詩》知識點歸納

            《木蘭詩》知識點歸納

            原文:

            唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶,女亦無所思,女亦無所憶。

            昨夜見軍帖,可汗大點兵。軍書十二卷,卷卷有爺名,阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

            東市買駿馬,西市買鞍貉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮至黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。但辭黃河去,暮宿黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

            萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金析,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

            歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎。愿馳千里足,送兒還故鄉。

            爺娘聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理云鬢,對鏡貼花黃。出門看伙伴,伙伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎!

            雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辯我是雄雌?

            譯文:

            嘆息聲一聲連著一聲,木蘭姑娘當門在織布。織機停下來機杼不再作響,只聽見姑娘在嘆息。問問姑娘你這樣嘆息是在思念什么呢?(木蘭回答道)姑娘我并沒有思念什么。

            昨夜我看見征兵文書,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文書,每一卷上都有父親的名字。父親沒有長大成人的兒子,我木蘭沒有兄長,我愿意去買來馬鞍和馬匹,從現在起替代父親去應征。

            在東市上買來駿馬,西市上買來馬鞍和鞍下的墊子,南市上買來馬嚼子和韁繩,北市上買來長馬鞭。早上辭別父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河洶涌奔流的嘩嘩聲。早上辭別黃河上路,晚上到達黑山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬啾啾的鳴叫聲。

            行軍萬里奔赴戰場作戰,翻越關隘和山嶺就象飛過去那樣迅速。北方的寒風中傳來刁斗聲,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。將士們經過無數次出生入死的戰斗,十年之后才得勝而歸。

            勝利歸來朝見天子,天子坐上殿堂(論功行賞)。記功授爵木蘭是最高一等,得到的賞賜千百金以上。天子問木蘭有什么要求,木蘭不愿做尚書郎這樣的官,希望騎上一匹好駱駝,借助它的腳力送我回故鄉。

            父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開我閨房東面的.門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時穿的戰袍,穿上我以前女孩子的衣裳,當著窗子整理象烏云一樣柔美的鬢發,對著鏡子在額上貼好花黃。出門去見同去出征的伙伴,伙伴們都很吃驚都說我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女的。

            雄兔的腳喜歡亂搔亂撲騰,雌兔的兩眼老是瞇縫著,當它們挨著一起在地上跑的時候,又怎能分辨得出誰雄誰雌呢?知道木蘭是女孩子。

            出處:

            又叫《木蘭辭》,這是南北朝時北方民歌中的一首敘事詩,選自宋代郭茂倩編的《樂府詩集》;與《孔雀東南飛》合稱為我國詩歌史上的“樂府雙璧”。

            字詞釋義:

            A.字音:機杼[音zhù]鞍韉[音ānjiān]轡[音pèi]

            頭鳴濺濺[音jiān]阿姊[音zǐ]可汗[音kèhán]

            B.詞義:

            (1)古今異義:

            1.爺:古義:父親,eg:卷卷有爺名;今義:爺爺,即父親的父親。

            2.走:古義:跑,雙兔傍地走;今義:行走。

            3.但:古義:只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今義:用作轉折連詞。

            4.郭:古義:外城,eg:出郭相扶將;今義:僅用作姓氏。

            5.強:古義:數詞,有余,多余eg:賞賜百千強;今義:與“弱”相對。

            6.轉:古義:量詞,勛級每升一級叫一轉,eg:策勛十二轉;今義:轉過。

            (2)一詞多義:

            市:a.集市,eg:東市買鞍馬;b.買,eg:愿為市鞍馬

            將:a.高級將領,eg:將軍百戰死;b.扶持,eg:出郭相扶將

            帖:a.文書,告示eg:昨夜見軍帖;b.通“貼”,粘貼eg:對鏡帖花黃

            機:a.織布機,eg:不聞機杼聲;b.重要的事物,eg:萬里赴戎機

            (3).詞語活用:

            ①.“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思。

            ②.“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉。

            ③.“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。

            (4)通假字

            對鏡帖花黃:帖通“貼”,粘貼

            出門看火伴:火通“伙”,同伙(同一灶吃飯)

            (5).特殊句式及重點句子翻譯:

            1.愿為市鞍馬。

            愿意為此去買鞍馬。

            2.問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。)

            問一聲閨女想的是什么?

            3.萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

            (木蘭)不遠萬里奔赴戰場,跨越關山嶺(疾行)如飛。北方的寒氣傳送著打更的聲音,寒冷的月光照射著鎧甲。將軍(身經)百戰出生入死,壯士(轉戰)多年(凱旋而)歸來。

            4.當窗理云鬢,對鏡帖花黃

            (木蘭)對著窗戶,梳理著烏云般(美麗)的頭發,對著鏡子(在前額)貼上花黃。

            寫木蘭出征前緊張、周密籌備的句子:東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭

            寫木蘭矯健雄姿的句子:萬里赴戎機,關山度若飛。

            贊頌木蘭不遜于男子的議論:雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

            分析:

            1、《木蘭詩》是一首長篇敘事詩,詩歌描述了木蘭替父從軍的故事,刻畫了木蘭這一生動形象:勤勞、善良、淳樸、謹慎(女兒性情)巾幗英雄愛國、渴望和平機智、勇敢、剛毅、忠孝,表現的古代勞動人民樂觀勇敢的愛國精神,以及對和平生活的向往

            2、詳略得當的寫法

            3、多種修辭手法運用:互文,夸張,比喻,排比

          【《木蘭詩》知識點歸納】相關文章:

          語文《木蘭詩》知識點歸納03-07

          語文《木蘭詩》知識點歸納集錦03-11

          《木蘭詩》的知識點12-08

          木蘭詩知識點概括11-28

          木蘭詩知識點總結資料10-01

          七年級上冊語文期中木蘭詩字詞知識點歸納12-08

          語文知識點總結之木蘭詩譯文11-30

          木蘭詩說課稿09-04

          新編木蘭詩10-31

          《木蘭詩》板書12-01

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  未满成年国产在线观看 | 亚洲日本欧美日韩髙清观看 | 亚洲成年人电影在线观看 | 亚洲日本成本人动漫 | 亚洲日本在线中文字幕dvd | 三级中文字幕在线视频 |