感春原文及翻譯

          時間:2023-09-01 21:04:44 好文 我要投稿
          • 相關推薦

          感春五首原文及翻譯

          感春五首原文及翻譯1

            感春五首

            唐代:韓愈

            辛夷高花最先開,青天露坐始此回。

            已呼孺人戛鳴瑟,更遣稚子傳清杯。

            選壯軍興不為用,坐狂朝論無由陪。

            如今到死得閑處,還有詩賦歌康哉。

            洛陽東風幾時來,川波岸柳春全回。

            宮門一鎖不復啟,雖有九陌無塵埃。

            策馬上橋朝日出,樓闕赤白正崔嵬。

            孤吟屢闋莫與和,寸恨至短誰能裁。

            春田可耕時已催,王師北討何當回。

            放車載草農事濟,戰馬苦饑誰念哉。

            蔡州納節舊將死,起居諫議聯翩來。

            朝廷未省有遺策,肯不垂意瓶與罍。

            前隨杜尹拜表回,笑言溢口何歡咍。

            孔丞別我適臨汝,風骨峭峻遺塵埃。

            音容不接只隔夜,兇訃詎可相尋來。

            天公高居鬼神惡,欲保性命誠難哉。

            辛夷花房忽全開,將衰正盛須頻來。

            清晨輝輝燭霞日,薄暮耿耿和煙埃。

            朝明夕暗已足嘆,況乃滿地成摧頹。

            迎繁送謝別有意,誰肯留戀少環回。

            注釋

            ①感春五首:顧名思義,感受春天的詩,共五首。韓愈所寫。

            ②辛夷:辛夷又名望春花,屬木蘭科植物。色澤鮮艷,花蕾緊湊,鱗毛整齊,芳香濃郁。

            ③孺人:古時稱大夫的妻子

            ④納節:官職 唐、宋節度使改任仆射、尚書、侍郎之稱。

            ⑤臨汝:地名,臨汝縣,現河南省汝州市。

            ⑥摧頹:衰敗,毀廢,轉動傾側的樣子。

            賞析

            這是一組描寫春天的`詩,有景有情,有悠然美麗的風光,給人以美的享受,如身入其境,怡然自得。五首詩一氣呵成,渾然天成,豪然不失大家之風。詩中若因若無透露出詩人的個人情懷,詩中以樂景,寫哀情,道出了詩人的深深懷念與不舍,從”誰肯留戀少環回“可見一般了。

            縱觀全文,不難看出,詩中除了懷念與不舍之外,有著一些失意,五首詩中表現出了作者仕途失意,自笑春風,在春景中外卻自我。

            詩中文筆精煉,曲盡其妙,盡現一代名家之風。

            創作背景

            在中年(36-49歲)作者先任監察御史,因上書論天旱人饑狀,請減免徭役賦稅,指斥朝政,被貶為陽山令。順宗即位,用王叔文集團進行政治改革,他持反對立場。憲宗即位,獲赦北還,為國子博士。改河南令,遷職方員外郎,歷官至太子右庶子。因先后與宦官、權要相對抗,仕宦一直不得志。

            本文就是在這一背景下產生的。

          感春五首原文及翻譯2

            作者:唐·韓愈

            辛夷花房忽全開,將衰正盛須頻來。

            清晨輝輝燭霞日,薄暮耿耿和煙埃。

            朝明夕暗已足嘆,況乃滿地成摧頹。

            迎繁送謝別有意,誰肯留戀少環回。

            《感春五首·其五》注釋

            ①燭:映照。

            ②耿耿:鮮明。和:混雜。

            ③少:稍。環回:徘徊,來回走動。

            《感春五首·其五》賞析

            在中年(36-49歲)作者先任監察御史,因上書論天旱人饑狀,請減免徭役賦稅,指斥朝政,被貶為陽山令。順宗即位,用王叔文集團進行政治改革,他持反對立場。憲宗即位,獲赦北還,為國子博士。改河南令,遷職方員外郎,歷官至太子右庶子。因先后與宦官、權要相對抗,仕宦一直不得志。

            這是一組描寫春天的詩,有景有情,有悠然美麗的風光,給人以美的享受,如身入其境,怡然自得。五首詩一氣呵成,渾然天成,豪然不失大家之風。詩中若因若無透露出詩人的個人情懷,詩中以樂景,寫哀情,道出了詩人的.深深懷念與不舍,從”誰肯留戀少環回“可見一般了。

            縱觀全文,不難看出,詩中除了懷念與不舍之外,有著一些失意,五首詩中表現出了作者仕途失意,自笑春風,在春景中外卻自我。

            詩中文筆精煉,曲盡其妙,盡現一代名家之風。

            《感春五首·其五》作者介紹

            韓愈(768—824) 字退之,洛陽人,文學家,世有韓昌黎、韓吏部、韓文公之稱。三歲即孤,由嫂撫養成人,貞元進士。曾官監察御史、陽山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒贈禮部侍郎。政治上既不贊成改革主張,又反對藩鎮割據。尊儒反佛,比較關心人民疾苦 。

            韓愈在文學上主張師承秦、漢散文傳統,積極倡導古文運動,提出“文以載道”、“文道合一”的觀點。《師說》、《進學解》等,皆為名篇。韓詩力求創新,氣勢雄偉,有獨特風格,對宋詩創作影響較大,延及清代 。有《昌黎先生集》。

            《感春五首·其五》繁體對照

            卷339_31感春五首(分司東都作)·其伍韓愈

            辛夷花房忽全開,將衰正盛須頻來。

            清晨輝輝燭霞日,薄暮耿耿和煙埃。

            朝明夕暗已足嘆,況乃滿地成摧頹。

            迎繁送謝別有意,誰肯留戀少環回。

          【感春原文及翻譯】相關文章:

          《玄鳥》原文及翻譯03-30

          論語原文及翻譯05-06

          于園原文及翻譯07-28

          列子 原文及翻譯07-29

          《長相思》原文及翻譯07-16

          《祈父》原文及翻譯05-11

          艷歌行原文及翻譯07-28

          齊王筑城原文及翻譯07-28

          日喻原文及翻譯07-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产精品一区第一页 | 午夜国产人人精品一区 | 日韩午夜福利视频100集 | 亚洲人成综合网站777香蕉 | 日本激情视频A∨一区 | 日韩AV综合AV一区 |