大江歌罷掉頭東這首詩的詩意及原文

          回答
          瑞文問答

          2024-06-06

          在當(dāng)時荒蕪的中國已經(jīng)找不到拯救未來和人民的方法,我只好東渡日本,在新世界學(xué)習(xí)各種新式社會科學(xué)、自然科學(xué)來發(fā)現(xiàn)拯救中國的道路。我像達(dá)摩祖師一樣,面壁十年寒暑苦讀,只為能夠掌握真正的一身本領(lǐng)。即便我無法實現(xiàn)拯救民族的偉大理想,至少我也要成為這個時代英雄中群星閃耀之一。

          擴展資料

            注釋:

            大江:宋代蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。”這里泛指氣勢豪邁的歌曲。

            掉頭:有力地掉轉(zhuǎn)身軀,表示決心很大。杜甫詩:“巢父掉頭不肯往,終將入海隨煙霧!

            邃密:精深細(xì)密;這里是精研的意思。

            群科:辛亥革命前后曾稱社會科學(xué)為群科。一說是各種科學(xué)。

            濟世窮:挽救國家的危亡。

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕在线你懂的视频 | 久久国产精品亚色影院 | 亚洲中文乱码字幕不卡 | 亚洲综合性色AⅤ一区二区三区 | 亚洲图片在线视频 | 日韩综合天天久久一本 |