白居易《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》譯文及鑒賞

          時(shí)間:2024-08-02 10:10:53 白居易 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          白居易《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》譯文及鑒賞

            《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》

          白居易《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》譯文及鑒賞

            唐代:白居易

            平生心跡最相親,欲隱墻東不為身。

            明月好同三徑夜,綠楊宜作兩家春。

            每因暫出猶思伴,豈得安居不擇鄰。

            可獨(dú)終身數(shù)相見,子孫長(zhǎng)作隔墻人。

            《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》譯文

            我們平生志趣相投,都渴望過一種“無官一身輕”的隱居生活。

            我們結(jié)鄰后,一輪明月,共照著兩家的庭院;一株綠楊,將濃濃的春意灑落在兩家的院心。

            每每暫時(shí)出門尚且希望有個(gè)好伙伴,長(zhǎng)期定居怎能不選擇好鄰居呢!

            結(jié)鄰之后,不僅我們兩人總能見面,而且我們的子孫也能長(zhǎng)久相處。

            《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》注釋

            元八,名宗簡(jiǎn),字居敬,排行第八,河南人,舉進(jìn)士,官至京兆少尹。他是白居易的詩(shī)友,兩人結(jié)交二十余年。卜鄰,即選擇作鄰居。

            心跡:心里的真實(shí)想法。

            墻東:指隱居之地!逗鬂h書·逸民傳》:“君公遭亂獨(dú)不去,儈牛自隱。時(shí)人謂之論曰:‘避世墻東王君公。’”

            身:自己。

            三徑:語出陶潛《歸去來辭》“三徑就荒,風(fēng)韻猶存”句。這里借指隱居的地方。

            猶:尚且,還。

            伴:陪伴的人。

            豈得:怎么能。

            可獨(dú):哪里止。

            長(zhǎng):通“!,往往,經(jīng)常。

            《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》賞析

            詩(shī)的前四句寫兩家結(jié)鄰之宜行。首聯(lián)寫兩人“平生心跡最相親”,接著就具體寫“相親”之處!皦|”、“三徑”和“綠楊”,都是有關(guān)隱居的典故。這幾處用典做到了“用事不使人覺,若胸臆語”(《顏氏家訓(xùn)·文章》),用典非常多,但并不矯揉造作,非常自然適宜。詩(shī)人未曾陳述卜鄰的愿望,先借古代隱士的典故,對(duì)墻東林下之思做了一番渲染,說明二人心跡相親,志趣相同,都是希望隱居而不求功名利祿的人,一定會(huì)成為理想的好鄰居。詩(shī)人想象兩家結(jié)鄰之后的情景,“明月”和“綠楊”使人倍感溫馨,兩人在優(yōu)美的環(huán)境中愜意地散步暢談,反映了詩(shī)人對(duì)結(jié)鄰的美好憧憬。

            頷聯(lián)“明月好同三徑夜,綠楊宜作兩家春”,是膾炙人口的名句。在這幽美的境界中,兩位摯友——詩(shī)人和元八,或閑庭散步,或月下對(duì)酌,或池畔觀魚,或柳蔭賦詩(shī),恬然陶然,游哉優(yōu)哉。這兩句詩(shī)總共十四個(gè)字,描繪了富有詩(shī)情畫意的境界,啟發(fā)人展開豐富多彩的想象,體現(xiàn)了對(duì)仗和用典的巨大修辭效用,也體現(xiàn)了詩(shī)人的語言藝術(shù)。

            后四句寫詩(shī)人卜鄰之懇切。暫出、定居、終身、后代,襯托復(fù)兼層遞,步步推進(jìn),愈轉(zhuǎn)愈深,把描述的情景帶入對(duì)未來生活的美好希冀,是一種值得神往的美好狀態(tài)。這也側(cè)面表現(xiàn)了詩(shī)人自己的渴望心情。詩(shī)人反問一句,緊追一句,讓對(duì)方不能不生“實(shí)獲我心”的同感。不斷反問,也是側(cè)面表現(xiàn)詩(shī)人的渴盼之情。四句貌似說理,實(shí)為抒情;好像是千方百計(jì)要說服人家接受他的要求,其實(shí)是在推心置腹地訴說對(duì)朋友的極端的渴慕,語言樸實(shí)真摯,推心置腹,表現(xiàn)出殷切而純真的友情。

            詩(shī)人在這首詩(shī)中運(yùn)用豐富多彩的想象,描繪了一幅優(yōu)美如畫的環(huán)境,筆力明快,充滿詩(shī)情畫意,讀來倍感舒暢愜意。

            《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》創(chuàng)作背景

            815年(唐憲宗元和十年)春,詩(shī)人和元宗簡(jiǎn)都在朝廷供職,宗簡(jiǎn)在長(zhǎng)安升平坊購(gòu)了一所新宅,詩(shī)人很想同他結(jié)鄰而居,乃作這首七律相贈(zèng)。

            《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》作者介紹

            白居易(772年-846年),字樂天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

          【白居易《欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)》譯文及鑒賞】相關(guān)文章:

          欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)白居易的詩(shī)原文賞析及翻譯10-08

          白居易《望月有感》譯文及鑒賞07-06

          白居易《別元九后詠所懷》鑒賞及譯文03-26

          白居易《清明夜》譯文及鑒賞10-30

          白居易《買花》譯文及鑒賞10-31

          白居易《賣炭翁》譯文《賣炭翁》鑒賞及賞析10-08

          白居易:琵琶行譯文及鑒賞08-13

          白居易《后宮詞》唐詩(shī)鑒賞及譯文10-29

          《贈(zèng)孟浩然》原文、譯文以及鑒賞04-14

          李白《自代內(nèi)贈(zèng)》譯文及鑒賞古詩(shī)06-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲日韩国产精品综合区 | 亚洲欧洲日韩综合一区在线 | 思思精品久久96 | 亚洲国产精品久久久久柚木 | 亚洲一区国产美女在线 | 亚洲欧洲自拍偷线一区二区 |