蝶戀花·天淡云閑晴晝永原文及賞析

          時間:2024-08-24 22:06:48 蝶戀花 我要投稿
          • 相關推薦

          蝶戀花·天淡云閑晴晝永原文及賞析

            原文:

            天淡云閑晴晝永。庭戶深沈,滿地梧桐影。骨冷魂清如夢醒。夢回猶是前時景。

            取次杯盤催酩酊。醉帽頻欹,又被風吹正。踏月歸來人已靜。恍疑身在蓬萊頂。

            賞析:

            詞至南宋始多運典,有“掉書袋”之習。而北宋詞壇,一般仍以白描精繪、直抒胸臆為主,與唐五代詞相去不甚遠。李之儀的詞大致亦多如此。

            此詞上闋主要寫作者白晝酣睡和初醒之狀。前三句都寫作者晝眠初醒時所見之景。“天淡云閑”,括寫此日好天氣,而“晴晝永”三字,表面似寫晝長,實際上卻暗寫作者晝眠時間之長。“庭戶深沉”,既交代了作者的晝眠地點,又說明作者是閉門獨眠。而“滿地梧桐影”,則點綴了庭內的幽靜氣氛。“骨冷魂清”四字,固然可能是晝夢所致,但從全詞的縱酒豪放的落拓不羈來看,作者很可能就是躺在梧桐樹下的陰影中晝眠的。“夢醒”、“夢回”,說明作者是睡了又睡、一夢連一夢。而所夢者,則皆是生平所感之人事。

            于是,作者因夢而感慨,索性爬將起來,到外面去喝酒排遣了。下闋即由酣睡而轉到了對自己醉酒情景的描寫。此處的“催”字用得好,表明作者是催促自己趕快醉去,這與杜牧的詩句“但將酩酊酬佳節”同妙。而“醉帽頻倚,又被風吹正”之句,雖純從杜甫的詩句“羞將短發還吹帽,笑倩傍人為正冠”中化出,但卻活畫出作者從酒肆出來,巾帽歪戴,一個人在風中醉步踉蹌、搖搖擺擺的醉酒情景。“踏月”二字,則說明作者歸來已經天黑,暗透出其飲酒時間之長,與上闋之“晴晝”恰成反筆。“人已靜”,則已夜深矣。而作者卻仍然恍恍忽忽,懷疑自己是否身在“蓬萊頂”上。這不僅說明此時作者酒意尚未全醒,又反映了詞人豁達開朗、怡然自樂的情懷,與“醉帽頻倚”數句,都可說是“酩酊”二字的具體寫照。

            總之,此詞上闋寫白晝獨眠,下闋寫夜半醉歸,表現了作者對酒當歌、行樂及時的人生態度和寬敞胸懷。而其對人生的感嘆之意,則均在酣睡與醉酒之后深藏著,讓人們自己去領會。這可以說是此詞的基本構思。

          【蝶戀花·天淡云閑晴晝永原文及賞析】相關文章:

          蝶戀花暖雨晴風初破凍原文賞析07-31

          蝶戀花·暖雨晴風初破凍原文及賞析08-25

          《蝶戀花》原文及賞析11-25

          蝶戀花原文及賞析08-11

          蝶戀花原文及賞析10-25

          蝶戀花原文及賞析06-16

          李清照《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》原文及賞析09-01

          蝶戀花·暖雨晴風初破凍原文翻譯及賞析01-31

          《蝶戀花·暖雨晴風初破凍》原文翻譯及賞析02-23

          《蝶戀花·暖雨晴風初破凍》原文、注釋、賞析02-24

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲中日韩欧美高清在线 | 亚洲人成网999久久久综合 | 中文有码视频在线播放免费 | 日本中文字幕免费高清视频 | 亚洲国产精品成电影 | 中文字字幕乱码在线观看精品 |