:杜甫《詠懷古跡·其二》

          時(shí)間:2024-07-06 08:37:07 杜甫 我要投稿

          三百首:杜甫《詠懷古跡·其二》

            搖落深知宋玉悲,風(fēng)流儒雅亦吾師。

          三百首:杜甫《詠懷古跡·其二》

            悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時(shí)。

            江山故宅空文藻,云雨荒臺(tái)豈夢思。

            最是楚宮俱泯滅,舟人指點(diǎn)到今疑。

            【注解】:

            1、風(fēng)流儒雅:指宋玉的文采和學(xué)問。

            2、蕭條句:意謂自己雖與宋玉隔開幾代,蕭條之感卻是相同。

            3、云雨句:宋玉曾作《高唐賦》,述楚王游高唐(楚臺(tái)觀名),夢見一婦人,自稱巫山之女,王因幸之,去而辭曰:“妾在巫山之陽,高丘之?,旦為行云,暮??為行雨,朝朝暮暮,陽臺(tái)之下。”陽臺(tái):山名,在四川巫山縣。豈夢思:意謂??宋玉作《高唐賦》,難道只是說夢,并無諷諫之意?

            4、最是兩句:意謂最感慨的是,楚宮今已泯滅,因后世一直流傳這個(gè)故事,至今船只經(jīng)過時(shí),舟人還帶疑似的口吻指點(diǎn)著這些古跡。

            【韻譯】:

            默誦草木搖落深知宋玉為何悲秋;

            他學(xué)問淵博文辭精采算是我老師。

            相隔千秋追懷悵望叫人不免流涕;

            索寞蕭條我和他相似卻生非同時(shí)。

            江山猶在故宅仍存只有文采空留;

            他的云雨樓臺(tái)豈是說夢而無諷意?

            最可感慨的是當(dāng)年楚宮早已泯滅;

            至今船夫還帶疑地指點(diǎn)這些古跡。

            【評析】:

            這是推崇宋玉的詩。詩的前半感慨宋玉生前懷才不遇,后半則為其身后索寞鳴不平。詩是作者親臨實(shí)地憑吊后寫成的,因而體會(huì)深切,議論精辟,發(fā)人深省。詩中的草木搖落,景物蕭條,江山云雨,故宅荒臺(tái),舟人指點(diǎn)的情景,都是詩人觸景生情,所抒發(fā)出來的感慨。它把歷史陳跡和詩人哀傷交融在一起,深刻地表現(xiàn)了主題。全詩鑄詞溶典,精警切實(shí)。有人認(rèn)為,杜甫之“懷宋玉,所以悼屈原;悼屈原者,所以自悼也。”這種說法自有見地。

          【:杜甫《詠懷古跡·其二》】相關(guān)文章:

          杜甫《詠懷古跡》10-25

          《詠懷古跡·其二》杜甫唐詩注釋翻譯賞析06-11

          杜甫詩詞《詠懷古跡五首》(其二)的詩意賞析05-04

          杜甫《詠懷古跡五首其二》全詩翻譯賞08-13

          詠懷古跡杜甫原文、翻譯09-10

          詠懷古跡杜甫原文及翻譯05-26

          詠懷古跡杜甫翻譯及賞析11-02

          杜甫詠懷古跡五首11-01

          詠懷古跡杜甫原文及翻譯通用09-13

          杜甫《詠懷古跡·其三》的全文10-12

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕亚洲无线码a | 日韩欧美另类久久久精品 | 亚洲第一精品小视频在线观看 | 色色激情国产精品 | 一本一久本久a久久精品综合 | 亚洲欧美自拍高清在线观看 |