杜牧贈別賞析

          時間:2024-08-15 21:34:26 杜牧 我要投稿

          杜牧贈別賞析例文

            贈別這首詩是杜牧的名作之一,以下是小編收集的贈別賞析,僅供大家閱讀參考!

          杜牧贈別賞析例文

            贈別 杜牧:

            多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

            蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

            作品注釋:

            多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。

            尊:酒杯。

            作品譯文:

            聚首如膠似漆作別卻象無情;只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

            案頭蠟燭有心它還依依惜別;你看它替我們流淚流到天明。

            作品賞析:

            首名寫離筵之上壓抑無語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點明原非無情,而是郁悒感傷,實乃多情,回應首句。

            齊、梁之間的江淹曾經把離別的感情概括為“黯然銷魂”四字。但這種感情的表現,卻因人因事的不同而千差萬別,這種感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此詩不用“悲”、“愁”等字,卻寫得坦率、真摯,道出了離別時的真情實感。

            題為“贈別”,當然是要表現人的惜別之情。然而詩人又撇開自己,去寫告別宴上那燃燒的蠟燭,借物抒情。詩人帶著極度感傷的心情去看周圍的世界,于是眼中的一切也就都帶上了感傷色彩。這就是劉勰所說的:“屬采附聲,亦與心而徘徊”(《文心雕龍·物色》)。“蠟燭”本是有燭芯的,所以說“蠟燭有心”;而在詩人的眼里燭芯卻變成了“惜別”之心,把蠟燭擬人化了。在詩人的眼里,它那徹夜流溢的燭淚,就是在為男女主人的離別而傷心了。“替人垂淚到天明”,“替人”二字,使意思更深一層。“到天明”又點出了告別宴飲時間之長,這也是詩人不忍分離的一種表現。

            詩人同所愛不忍分別,又不得不分別,感情是千頭萬緒的。“多情卻似總無情”,明明多情,偏從“無情”著筆,著一“總”字,又加強了語氣,帶有濃厚的感情色彩。詩人愛得太深、太多情,以至使他覺得,無論用怎樣的方法,都不足以表現出內心的多情。別筵上,凄然相對,象是彼此無情似的。越是多情,越顯得無情,這種情人離別時最真切的感受,詩人把它寫出來了。“唯覺樽前笑不成”,要寫離別的悲苦,他又從“笑”字入手。一個“唯”字表明,詩人是多么想面對情人,舉樽道別,強顏歡笑,使所愛歡欣!但因為感傷離別,卻擠不出一絲笑容來。想笑是由于“多情”,“笑不成”是由于太多情,不忍離別而事與愿違。這種看似矛盾的情態描寫,把詩人內心的真實感受,說得委婉盡致,極有情味。

            作者簡介:

            杜牧,唐代詩人,字牧之,號樊川居士,京兆萬年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。唐文宗大和二年進士,授宏文館校書郎。后赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕。史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官至中書舍人。晚唐杰出詩人,尤以七言絕句著稱。擅長文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦。注重軍事,寫下不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩四卷。又有宋人補編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷。《全唐詩》收杜牧詩八卷。

          【杜牧贈別賞析】相關文章:

          《贈別》杜牧賞析09-25

          杜牧的贈別賞析08-02

          杜牧贈別賞析10-20

          杜牧《贈別》古詩賞析09-19

          杜牧《贈別·其一》賞析08-07

          杜牧《贈別·其二》賞析10-15

          杜牧《贈別》05-21

          杜牧《贈別·其一》譯文及賞析10-14

          杜牧贈別賞析8篇(通用)11-20

          杜牧《贈別二首》譯文及賞析10-31

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲日本一区二区三区 | 午夜男女爽爽刺激视频在线观看 | 亚洲国产原创私拍精品 | 色在线中文字幕大 | 亚洲成a人一区二区三区 | 亚洲第一网站a√在线观看 午夜福利网站你懂得 |