送元二使安西古詩鑒賞

          時(shí)間:2024-09-19 04:59:27 古詩 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          送元二使安西古詩鑒賞

            《送元二使安西》詩辭情意兼美,有景語,有情語,情景交融,感情深蘊(yùn),余味無窮。老朋友相送餞別,心中依亦不舍,千言萬語無從說起,只能頻頻勸酒,再干一杯吧,向西出了陽關(guān),再也見不到老朋友了。以尋常話語表達(dá)了蘊(yùn)藉無窮的感情。

          送元二使安西古詩鑒賞

            送元二使安西

            唐·王維

            渭城朝雨浥輕塵,

            客舍青青柳色新。

            勸君更盡一杯酒,

            西出陽關(guān)無故人。

            注釋

            1.使:到某地;出使。

            2.安西:指唐代為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)的安西都護(hù)府的簡(jiǎn)稱,在今新疆維吾爾自治區(qū)庫(kù)車縣附近。

            3.渭城:故址秦時(shí)咸陽城,漢代改稱渭城(《漢書·地理志》),位于渭水北岸,唐時(shí)屬京兆府咸陽縣轄區(qū),陜西咸陽縣東。

            4.浥:(yì):濕潤(rùn),沾濕。

            5.客舍:旅店,本是羈旅者的伴侶;楊柳更是離別的象征。

            6.柳色:即指初春嫩柳的顏色。

            7.君:指元二。

            8.更:再。

            9.陽關(guān):漢朝設(shè)置的邊關(guān)名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關(guān)同是出塞必經(jīng)的關(guān)口。《元和郡縣志》云,因在玉門之南,故稱陽關(guān)。在今甘肅省敦煌縣西南。

            10.故人:老朋友,舊友。

            11.更盡:再喝完。

            譯文:

            作者送元二去安西,清晨的細(xì)雨打濕了渭城的浮塵,青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請(qǐng)你再飲一杯離別的酒吧,向西走出了陽關(guān),就可能再也碰不到認(rèn)識(shí)的人了。

            《送元二使安西》賞析

            這首詩所描寫的是一種非常普遍的離別。它沒有特殊的背景,有的是至深的惜別之情,所以,它適合大多數(shù)別筵離席頌唱,后來納入樂府,成為流行,久唱不衰的歌曲。

            詩人剪裁下這臨行送別時(shí)的一瞬,使其成為了永恒。老友即將遠(yuǎn)行,將赴滿地黃沙的邊疆絕域。此時(shí)一別,不知何日才能再見,千言萬語無從說起,能說出口的只有一句:喝下這杯離別的酒吧!依依惜別之情、所有的關(guān)懷與祝福早已融進(jìn)了這一杯酒中。

            “渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。”生動(dòng)形象地寫出了詩人對(duì)將要去荒涼之地的友人元二的深深依戀和牽掛。詩的前兩句明寫春景,暗寓離別。其中不僅“柳”與“留”諧音,是離別的象征,“輕塵”“客舍”也都暗示了旅行的目的,巧妙地點(diǎn)出了送別的時(shí)間、地點(diǎn)和環(huán)境。后兩句點(diǎn)明了主題是以酒餞別,詩人借分手時(shí)的勸酒,表達(dá)對(duì)友人深厚的情意。友人此行要去的安西,在今天的新疆庫(kù)車縣境,同時(shí)代的王之渙有“春風(fēng)不度玉門關(guān)”的形容,何況安西更在玉門之外,其荒涼遙遠(yuǎn)可想而知。

            絕句在篇幅上受到嚴(yán)格限制。這首詩,對(duì)如何設(shè)宴餞別,宴席上如何頻頻舉杯,殷勤話別,以及啟程時(shí)如何依依不舍,登程后如何矚目遙望等等,一概舍去,只剪取餞行宴席即將結(jié)束時(shí)主人的勸酒辭:再干了這一杯吧,出了陽關(guān),可就再也見不到老朋友了。詩人像高明的攝影師,攝下了最富表現(xiàn)力的鏡頭。宴席已經(jīng)進(jìn)行了很長(zhǎng)一段時(shí)間,釀滿別情的酒已經(jīng)喝過多巡,殷勤告別的話已經(jīng)重復(fù)過多次,朋友上路的時(shí)刻終于不能不到來,主客雙方的惜別之情在這一瞬間都到達(dá)了頂點(diǎn)。主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強(qiáng)烈、深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)。

            三四兩句是一個(gè)整體。要深切理解這臨行勸酒中蘊(yùn)含的深情,就不能不涉及“西出陽關(guān)”。處于河西走廊盡西頭的陽關(guān),和它北面的玉門關(guān)相對(duì),從漢代以來,一直是內(nèi)地出向西域的通道。唐代國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,內(nèi)地與西域往來頻繁,從軍或出使陽關(guān)之外,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉。但當(dāng)時(shí)陽關(guān)以西還是窮荒絕域,風(fēng)物與內(nèi)地大不相同。朋友“西出陽關(guān)”,雖是壯舉,卻又不免經(jīng)歷萬里長(zhǎng)途的跋涉,備嘗獨(dú)行窮荒的艱辛寂寞。因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”,就像是浸透了詩人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿。這里面,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對(duì)遠(yuǎn)行者處境、心情的深情體貼,包含著前路珍重的殷勤祝愿。對(duì)于送行者來說,勸對(duì)方“更盡一杯酒”,不只是讓朋友多帶走自己的一分情誼,而且有意無意地延宕分手的時(shí)間,好讓對(duì)方再多留一刻。“西出陽關(guān)無故人”之感,不只屬于行者。臨別依依,要說的話很多,但千頭萬緒,一時(shí)竟不知從何說起。這種場(chǎng)合,往往會(huì)出現(xiàn)無言相對(duì)的沉默,“勸君更盡一杯酒”,就是不自覺地打破這種沉默的方式,也是表達(dá)此刻豐富復(fù)雜感情的方式。詩人沒有說出的比已經(jīng)說出的要豐富得多。總之,三四兩句所剪取的雖然只是一剎那的情景,卻是蘊(yùn)含極其豐富的一剎那。

            這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。

            《送元二使安西》作者介紹

            王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰所說經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

          【送元二使安西古詩鑒賞】相關(guān)文章:

          王維《送元二使安西》譯文及鑒賞答案08-29

          送元二使安西 王維10-23

          送元二使安西課文原文05-10

          王維的《送元二使安西》全文07-26

          王維《送元二使安西》原文賞析08-15

          王維詩《送元二使安西》教案08-11

          渭城曲 / 送元二使安西07-26

          送元二使安西王維古詩08-02

          《送李侍御赴安西》古詩詞鑒賞06-07

          王維《送元二使安西》原文釋義賞析09-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕无线在线视频观 | 亚洲开心六月在线 | 思思久久96热在精品 | 人人搡人人爽国产精品 | 在线视频免费观看成年 | 在线播放亚洲第一字幕 |