長歌行的古詩譯文及賞析

          時間:2024-11-24 12:05:51 古詩 我要投稿
          • 相關推薦

          長歌行的古詩譯文及賞析

            古詩詞在我們的語文教學中,是非常重要的一個環節,每一個學生都要好好的學習掌握。下面是小編整理收集的長歌行古詩賞析,歡迎閱讀參考!

          長歌行的古詩譯文及賞析

            長歌行(節錄)

            漢樂府

            青青園中葵,朝露待日晞。

            陽春布德澤,萬物生光輝。

            常恐秋節至,焜黃華葉衰。

            百川東到海,何時復西歸?

            少壯不努力,老大徒傷悲。

            注釋

            1.青青:植物生長得旺盛時顏色。

            2.晞(xī):曬干。

            3.陽春:暖和的春天。

            4.德澤:恩惠。

            5.秋節:秋季。

            6.焜(kūn)黃:枯黃色。

            7.華:同“花”。

            8.老大:年老。

            9.徒:徒然。

            譯文

            河水滔滔流向東海,怎么可能再往回流呢?少壯年華不努力有所作為,待到年紀老時,就是懊悔悲傷也沒有用。

            古詩賞析

            樂府詩是最能代表漢代詩歌成就的一種體裁。它常常采用賦、比、興、互文、反復歌詠的修飾手法及鋪陳、對比、烘托等技巧狀物抒情,這首《長歌行》便代表了這種特色。

            “青上園中葵”四句描述了春天的景象。清晨、朝露、青葵、陽光,這是一副多么生機盎然的圖畫。春回大地,萬物生長,大自然賜與人間春光和恩澤。詩人的欣喜,感激之情力透紙背,隨即又抒發了悲壯的情緒。“哀”字既是對蕭瑟景象的描述,又是對惋惜心情的表達。緊接著聯想到百川歸海、一去不回,并以此來比喻韶光之匆匆易逝。最后感慨“少壯不努力,老大徒傷悲”,勸勉世人要珍惜光陰,有所作為。全詩從青葵起興,聯想到四季變化;又以江河作比,得出應當抓緊時間、奮發努力的結論,其比、興手法是很明顯的。

            《長歌行》屬漢樂府《相和歌、平調》兩首中的第一首。“長歌”適宜表達深沉的感情,這一首娓娓道來,有描述,有抒情,有嘆惋,也有勸勉,使整首詩含蘊細膩,余意無窮。既繼承了“歌以詠志”的傳統,又極富形式上的美感,便于反復吟誦。

            結語:以上是小編為大家整理收集的長歌行故事譯文及賞析全部內容了,希望對大家有所幫助,謝謝閱讀參考!

          【長歌行的古詩譯文及賞析】相關文章:

          長歌行這首古詩的譯文09-09

          長歌行古詩賞析08-15

          《長歌行》古詩賞析05-27

          長歌行古詩08-14

          李白《長歌行》譯文及注釋09-19

          《長歌行》古詩的意思06-20

          長歌行古詩解釋07-09

          《長歌行》古詩原文07-12

          古詩《長歌行 》解析06-13

          長歌行的古詩的拼音10-25

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本精品视频一区二区三区 | 最新久久少妇发布中文字幕 | 日韩一本一区二区三四区 | 亚洲Av不卡在线观看 | 午夜性色福利在线视频网 | 午夜福利激情视频 |