浣溪沙原文及賞析

          時間:2024-09-15 09:50:20 浣溪沙 我要投稿

          浣溪沙原文及賞析

            原文:

            莫許杯深琥珀濃,未成沈醉意先融,疏鐘己應晚來風。

            瑞腦香消魂夢斷,辟寒金小髻鬟松,醒時空對燭花紅。

            譯文

            不要說這酒杯太深,如琥珀般的酒太濃,而未醉即已意蝕魂消。晚風陣陣,伴隨著傳來的時遠時近的鐘聲。

            瑞腦香漸漸熄滅,我從夢中醒來,如辟寒金鳥一樣的金釵太小,頭髻都松了。就這樣清醒著,獨自對著寂寞燃燒的紅燭。

            注釋

            浣溪沙:本唐教坊曲名,后用作詞牌名。一作“浣溪紗”,又名“浣沙溪”、“小庭花”等。雙調四十二字,平韻。南唐李煜有仄韻之作。

            琥珀:這里指色如琥珀的美酒。李白《客中行》詩:“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。”

            融:形容酒醉恬適的意態(tài)。

            瑞腦,一種名貴的香,傳說產于交趾,如蟬蠶形。

            辟寒金:相傳昆明國有一種益鳥,常吐金屑如粟,鑄之可以為器。王嘉《拾遺記》卷七:“宮人爭以鳥吐之金,用飾釵佩,謂之辟寒金。”這里借指首飾。辟寒金小:猶云簪、釵小。

            “醒時”句:此句意謂深閨寂寞,醉也不成,夢也不成。深夜醒來,空對燭花,心事重重。燭花:猶燈花。燭芯燃燒后,馀燼結成的花形。相傳燈花是喜事的征兆,亦當是詞人心中希望的象征。

            賞析:

            【賞析】

            深閨寂寂,故欲以酒澆愁。而杯深酒膩,未醉即先已意蝕魂消。琥珀,松柏樹脂的化石。紅者叫琥珀,黃而透明的叫蠟珀。此指酒色紅如琥珀。第三句《樂府雅詞》缺前兩字,《四庫全書》本《樂府雅詞》補“疏鐘”兩個字,似與上下文義不甚諧調,清照詞中,亦未見有“疏鐘”一詞,可能是臆補。此處也無法確定詞人的原意。總之,它應是與晚風同時送入此境與詞人之情相契相生的傳統(tǒng)意象。

            下片寫醉中醒后。瑞腦,一種名貴的香,傳說產于交趾,如蟬蠶形。香消夢斷,可理解為時間意象,謂香消之時夢亦驚斷;也可理解為比喻關系,溫馨旖旎的夢斷,正如香之消散。試想,從好夢中恍然驚覺,爐寒香盡,枕冷衾寒,情何以堪!詞不寫情之難堪,只寫醒時神態(tài)。辟寒金,王嘉《拾遺記》載:三國時昆明國進貢一種鳥,吐金屑如粟。宮人爭用這種金屑裝飾釵珮。這種鳥畏霜雪,魏帝專為它起了一個溫室,名辟寒臺。又稱此鳥所吐之金為辟寒金。此處“辟寒金小”,實指釵小鬟松,寫嬌慵之態(tài)。醒時空對熒熒紅燭,一個“空”字,足悵然若失落之情。(侯孝瓊)

          【浣溪沙原文及賞析】相關文章:

          浣溪沙原文賞析08-23

          浣溪沙原文及賞析05-06

          《浣溪沙》原文賞析02-01

          浣溪沙原文及賞析08-17

          浣溪沙的原文翻譯及賞析10-26

          浣溪沙·端午原文、賞析06-27

          《浣溪沙》原文翻譯及賞析07-22

          【精】浣溪沙原文及賞析06-28

          浣溪沙原文及賞析[實用]07-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜福利在线视频国产不卡 | 在线观看国精产品二区 | 亚洲精品福利aV在线播放 | 伊人网国产亚洲欧美 | 一级国产片在线观看免费 | 一级少妇女片试看 |