北宋陸游的愛國詩

          時間:2024-09-23 12:59:31 陸游 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          北宋陸游的愛國詩

            對于北宋詞人陸游的愛國詩,大家知道哪些?下面是小編收集的北宋陸游的愛國詩,歡迎大家閱讀!

            十一月四日風(fēng)雨大作

            作者:陸游

            其一

            風(fēng)卷江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。

            溪柴火軟蠻氈暖,我與貍奴不出門。

            其二

            僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。

            夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來。

            字詞解釋

            ⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。

           、菩U氈:中國西南和南方少數(shù)民族地區(qū)出產(chǎn)的毛氈,宋時已有生產(chǎn)。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蠻氈出西南諸番,以大理者為最,蠻人晝披夜臥,無貴賤,人有一番!

           、秦偱褐干钪斜蝗藗凂Z化而來的貓的昵稱。

            ⑷僵臥:直挺挺地躺著。這里形容自己窮居孤村,無所作為。僵,僵硬。

           、晒麓澹汗录呕臎龅拇迩f。

           、什蛔园В翰粸樽约喊。

           、怂迹合胫氲。

           、淌(shù)輪臺:在新疆一帶防守,這里指戍守邊疆。戍,守衛(wèi)。輪臺:在今新疆境內(nèi),是古代邊防重地。此代指邊關(guān)。

            ⑼夜闌(lán):夜深。

            ⑽風(fēng)吹雨:風(fēng)雨交加,和題目中“風(fēng)雨大作”相呼應(yīng);當(dāng)時南宋王朝處于風(fēng)雨飄搖之中,“風(fēng)吹雨”也是時局寫照,故詩人直到深夜尚難成眠。

            ⑾鐵馬:披著鐵甲的.戰(zhàn)馬。

            ⑿冰河:冰封的河流,指北方地區(qū)的河流。

            翻譯

            其一

            天空黑暗,大風(fēng)卷著江湖上的雨,四周的山上嘩嘩大雨像巨浪翻滾之聲。

            溪柴燒的小火和裹在身上的毛氈都很暖和,我和貓兒都不愿出門。

            其二

            我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉(xiāng)村里,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛(wèi)邊疆。

            夜將盡了,我躺在床上聽到那風(fēng)雨的聲音,迷迷糊糊地夢見,自己騎著披著鐵甲的戰(zhàn)馬跨過冰封的河流出征北方疆場。

            夜游宮·記夢寄師伯渾

            作者:陸游

            雪曉清笳亂起,夢游處,不知何地。鐵騎無聲望似水,想關(guān)河。雁門西,青海際。

            睡覺寒燈里,漏聲斷,月斜窗紙。自許封侯在萬里,有誰知?鬢雖殘,心未死!

            解釋

           、儆泬簦河涗泬艟;師伯渾,詞人的朋友。

            ②雪曉清笳亂起:大雪飄飛的清早笳聲亂起。笳,古代x隊中用的一種管樂器。

           、巯腙P(guān)河:想必這樣的邊關(guān)河防。

            ④雁門:雁門關(guān),在今山西省代縣西北。

           、萸嗪kH:青海湖邊。青海湖在今青海省。

            ⑥睡覺:睡醒。

           、呗┞晹啵郝┞暠M。指夜深。漏,古代計時器。

           、嘧栽S句:自己許下諾言在萬里疆場為國殺敵,建功立業(yè)。

           、釟垼捍酥割^發(fā)脫落稀疏,意即年老。

            翻譯

            這下過雪的清晨,有清幽笳聲響起,夢中所游之地,不知道是什么地方。 鐵騎無聲,望過去如水流淌一般綿延不絕。我猜想這樣的`關(guān)河,應(yīng)該在雁門關(guān)西邊,青海的邊際。 在寒燈照射下睡醒時,更漏聲已經(jīng)滴斷了,月光斜斜透過窗紙。 我自許可在萬里之外的戰(zhàn)場封侯,但有誰能知道呢?我鬢發(fā)雖殘敗灰白,可我(在戰(zhàn)場殺敵立功報效祖國的)心卻并未死去!

            病起書懷

            作者:陸游

            病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。

            天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。出師一表通今古,夜半挑燈更細(xì)看。

            解釋

            江干:江邊。

            闔棺:蓋棺。

            廟社:宗廟社稷,指國家朝廷。

            和鑾:天子的車駕。

            翻譯

            這幅病體羸弱消瘦,以致頭上的'紗帽也顯得寬大了,孤身一人遠(yuǎn)離京城,客居江干。

            雖然職位低微,卻從未敢忘記憂慮國事,(人)要死后才能蓋棺定論的。

            (期望)天地神靈佑護(hù)國家社稷,北方父老都在企盼著君主(出征)。

            《出師表》傳世之作,忠義之氣萬古流芳,深夜難眠,還在挑燈細(xì)細(xì)品讀。

            秋夜將曉出籬門迎涼有感

            作者:陸游

            其一

            迢迢天漢西南落,喔喔鄰雞一再鳴。

            壯志病來消欲盡,出門搔首愴平生。

            其二

            三萬里河?xùn)|入海,五千仞岳上摩天。

            遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。

            詞句解釋

            ⑴將曉:天將要亮。籬門:竹子或樹枝編的門。迎涼:出門感到一陣涼風(fēng)。

            ⑵天漢:銀河。

           、菒恚罕瘋。

            ⑷三萬里:長度,形容它的長,是虛指。河:指黃河。

            ⑸五千仞(rèn):形容它的高。仞:古代計算長度的`一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳華山。一說指北方泰、恒、嵩、華諸山。摩天:迫近高天,形容極高。摩:摩擦、接觸或觸摸。

           、蔬z民:指在金占領(lǐng)區(qū)生活的漢族人民,卻認(rèn)同南宋王朝統(tǒng)治的人民。淚盡:眼淚流干了,形容十分悲慘、痛苦。胡塵:指金的統(tǒng)治,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚起的塵土和金朝的暴政。胡:中國古代對北方和西方少數(shù)民族的泛稱。

           、四贤哼h(yuǎn)眺南方。王師:指宋朝的x隊。

            白話翻譯

            那迢迢萬里銀河朝西南方向下墜,喔喔雞叫之聲在鄰家不斷長鳴。疾病折磨我?guī)缀醢丫韧鰤阎鞠M,出門四望不禁手搔白發(fā)抱憾生平。

            這三萬里滔滔黃河向東流入大海,五千仞高巍巍華山高聳接青天。卷地胡塵使淪陷區(qū)遺民淚水流盡,眼巴巴望著江南盼國家的x隊又是一年。

          【北宋陸游的愛國詩】相關(guān)文章:

          [經(jīng)典]陸游的愛國詩07-04

          陸游的愛國詩05-30

          陸游愛國詩06-28

          陸游的愛國詩08-11

          陸游的愛國詩10-12

          陸游的愛國詩大全07-01

          陸游寫的愛國詩08-04

          陸游的絕筆愛國詩06-09

          陸游的愛國詩解析08-25

          陸游其他的愛國詩10-18

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲人成网站高清观看 | 先锋成在线人资源视频 | 午夜福利在线性视频 | 亚洲欧美日韩中文无线码 | 亚洲男人综合久久综合天堂 | 午夜精品国产自在 |