外國(guó)愛情詩(shī)欣賞

          時(shí)間:2024-09-29 20:23:18 情詩(shī) 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          外國(guó)愛情詩(shī)欣賞

            曾經(jīng)那么真誠(chéng)、那么溫柔地愛過您,但愿上帝保佑您,另一個(gè)人也會(huì)像我一樣地愛您。關(guān)于外國(guó)著名的愛情詩(shī)有哪些呢?下面小編為您整理了外國(guó)愛情詩(shī)欣賞,希望能幫到您!

          外國(guó)愛情詩(shī)欣賞

            Love’s Philosophy

            愛的哲學(xué)

            -Percy·Bysshe·Shelley

             一一 波西·比希·雪萊

            The fountains mingle with the river

            泉水匯入溪流,

            And the rivers with the ocean,

            溪流匯入海洋,

            The winds of heaven mix for ever

            天際縷縷清風(fēng)總是交織而至,

            With a sweet emotion;

            甜蜜涌動(dòng);

            Nothing in the world is single,

            這世上沒有什么是形單影只的,

            All things by a law divine

            萬物都遵循一條神圣的定律,

            In one another’s being mingle—

            相存相依 一一

            Why not I with thine?

            您我何不如此?

            See the mountains kiss high heaven

            您看山川親吻高天,

            And the waves clasp one another;

            朵朵浪花相依相擁;

            No sister-flower would be forgiven

            花兒也如兄弟姐妹般相親相愛,

            If it disdain’d its brother;

            不嫌棄彼此;

            And the sunlight clasps the earth,

            陽(yáng)光與大地相擁,

            And the moonbeams kiss the sea—

            月光親吻著海洋 一一

            What are all these kissings worth,

            這一切親吻有何意義,

            If thou kiss not me?

            倘若您不肯吻我?

            外國(guó)愛情詩(shī)欣賞(二)

            Chair’s Love

            椅子的愛情

            Two chairs are back to back together

            背靠著背的兩把椅子

            Are they also counting stars, and

            它們是否也在數(shù)著星星

            listening to insects’whispers? Night is shrnking short

            聽著昆蟲私語,夜在一截截變短

            short as a love movie

            短的宛如一部愛情電影

            and we inlay our bodies into it

            而我們把身體嵌進(jìn)去

            dreaming their unended Moon-dream

            做著它們還沒做完的月夢(mèng)

            So that the sweet days can prolong

            這樣的.甜蜜日子就會(huì)加長(zhǎng)

            just as two parallel rails extnding

            像兩條鐵軌平行的延伸

            like a lifetime pledge

            宛如一生不變的誓言

            or a life journey unending.

            走不完的人生旅程

            外國(guó)愛情詩(shī)欣賞(三)

            It is the miller’s daughter,

            那是磨坊主的女兒,

            And she is grown so dear, so dear,

            她長(zhǎng)得那么那么的美,

            That I would be the jewel

            以至于我愿是那珠寶

            That trembles at her ear:

            搖曳在她的耳旁

            For hid in ringlets day and night,

            日日夜夜地藏在她的發(fā)間

            I’d touch her neck so warm and white.

            纏綿于她那如此溫暖白皙的香頸

            And I would be the girdle

            我愿是那裙帶

            About her dainty dainty waist,

            纏繞在她那纖腰上

            And her heart would beat against me

            我可以讓她的心跳離我如此之近

            In sorrow and in rest:

            無論在悲傷還是平靜的.時(shí)候

            And I should know if it beat riht,

            當(dāng)我想要迫切地知道她的心跳如何

            I’d clasp it round so close and tight.

            我就可以與她緊緊相擁。

            And I would be the necklace,

            我愿是那項(xiàng)鏈

            And all long to fall and rise

            整日上下跳躍

            Upon her balmy bosom,

            在她芳香的胸前

            With her laughter or her sghs,

            伴隨著她的笑容與嘆息

            And I would lie so light, so light,

            就讓我如此輕地躺下

            I scarce should be unclasp’d at night

            冀求她在夜里也別把我摘下

            外國(guó)愛情詩(shī)欣賞(四)

            Crossing the Bar 渡沙渚

            By Alfred Tennyson

            Sunset and eveing star,

            And one clear call for me!

            And may there be no moaning of the bar,

            When I put out to sea,

            But such a tide as moving seems asleep,

            Too full for sound and foam,

            When That which drew form out the boundless deep

            Turns again home.

            Twilight and evening bell,

            And after that the dark!

            And may there be no sadness of farewell,

            When I embark;

            For though from out our borne of Time and Place

            The flood may bear me far,

            I hope to see my Pilot face to face

            When I have crost the bar.

            渡沙渚

            阿爾費(fèi)雷德;丁尼生

            夕陽(yáng)下,閃疏星,

            召喚一聲清朗!

            愿沙渚寧?kù)o,

            我將出海遠(yuǎn)航;

            潮汐如夢(mèng)幻,

            濤聲似止,浪花息;

            大海深處涌來,

            又悄然退卻。

            暮靄鐘鳴,

            黑夜將籠罩!

            愿訣別無悲聲,

            登舟起錨;

            千古洪流,時(shí)空無限,

            滔滔載我至遠(yuǎn)方;

            渡沙渚一線,

            泰然見領(lǐng)航

            外國(guó)愛情詩(shī)欣賞(五)

            I loved you; and perhaps I love you still,

            我曾經(jīng)愛過您;愛情,也許,

            The flame, perhaps, is not extinguished; yet

            在我的心靈里還沒有完全消失;

            It burns so quietly within my soul,

            但愿它不會(huì)再去打擾您;

            No longer should you feel distressed by it.

            我也不想再使您難過悲傷。

            Silently and hopelessly I loved you,

            我曾經(jīng)默默無語地,毫無指望的愛過您,

            At times too jealous and at times too shy;

            我既忍著羞怯,又忍受著妒忌的.折磨;

            God grant you find another who will love you

            我曾經(jīng)那樣真誠(chéng),那樣溫柔的愛過您

            As tenderly and truthfully as I.

            但愿上帝保佑您,另一個(gè)人也會(huì)像我一樣愛您。

            外國(guó)愛情詩(shī)欣賞(六)

            She Walks in Beauty

            伊人倩影

            by George Gordon Byron

            羅德 拜倫

            She walks in beauty, like the night

            伊人倩影移幽步,

            Of cloudless climes and starry skies;

            此夜云消星盡出。

            And all that's best of dark and bright

            總覺日夜絕美色,

            Meet in her aspect and her eyes:

            盡歸伊人眉宇間。

            Thus mellow'd to that tender light

            抿儂光華天亦醉,

            Which heaven to gaudy day denies.

            豈容熾日來爭(zhēng)輝。

            One shade the more, one ray the less,

            增絲少毫皆失色,

            Had half impair'd the nameless grace

            總損伊人奇資顏。

            Which waves in every raven tress,

            綹綹青絲落如瀑,

            Or softly lightens o'er her face;

            柔柔紅靨幻似酥。

            Where thoughts serenely sweet express

            幽幽如蜜滋情愫,

            How pure, how dear their dwelling-place.

            欲訴此間多淳濡。

            And on that cheek, and o39;er that brow,

            嬌息拂面柳眉舒,

            So soft, so calm, yet eloquent,

            難盡幽柔語中意。

            The smiles that win. the tins that glow,

            一笑傾城艷傾國(guó),

            But tell of days in goodnes spent,

            日日書伊美德馥。

            A mind at peace with all below,

            花顏不掩閑庭質(zhì),

            A heart whose love is innoent!

            愛慕無邪閨心淑。

          【外國(guó)愛情詩(shī)欣賞】相關(guān)文章:

          外國(guó)經(jīng)典愛情詩(shī)07-08

          外國(guó)Love愛情詩(shī)06-21

          外國(guó)現(xiàn)代愛情詩(shī)歌09-19

          外國(guó)經(jīng)典愛情詩(shī)10首06-14

          外國(guó)傷感愛情詩(shī)10首11-27

          外國(guó)愛情詩(shī)句120句11-19

          外國(guó)優(yōu)美愛情詩(shī)句06-30

          外國(guó)愛情詩(shī)歌11首08-11

          外國(guó)經(jīng)典愛情詩(shī)歌四篇11-13

          燕子的愛情詩(shī)欣賞11-01

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲成a∧人片在线播放日本 | 五月天Av在线 | 尤物国产区精品视频 | 亚洲制服丝袜中文字幕在 | 中文字幕乱码免费不卡精品 | 在线观看免费播放AV片 |