《春雨》的詩詞評(píng)析

          時(shí)間:2020-07-15 12:31:37 詩詞 我要投稿

          《春雨》的詩詞評(píng)析

            《春雨》

          《春雨》的詩詞評(píng)析

            作者:李商隱

            悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。

            紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。

            遠(yuǎn)路應(yīng)悲春韌恚殘宵猶得夢(mèng)依稀。

            玉珰緘札何由達(dá),萬里云羅一雁飛。

            【注解】:

            1、白袷衣:即白夾衣,唐人以白衫為閑居便服。

            2、白門:指今江蘇南京市。

            3、云羅:云片如羅紋。

            【韻譯】:

            新春,我穿著白夾衣悵然地臥床;

            幽會(huì)的.白門冷落了,我心中惘然。

            隔著雨絲凝視紅樓,我倍覺冷寂;

            珠箔般雨滴飄打燈籠,獨(dú)自歸返。

            你在遠(yuǎn)路,到春晚應(yīng)更悲凄傷感?

            只有殘宵能夢(mèng)中聚首,依稀空泛。

            耳環(huán)情書已備好,怎么才能送達(dá);

            我寄希望于萬里云中,那只孤雁。

            【評(píng)析】:

            這首詩是借助飄灑迷韉拇河輳抒發(fā)悵念遠(yuǎn)方戀人的情緒。開頭先點(diǎn)明時(shí)令,再寫舊地重尋之凄愴,繼而寫隔雨望樓,尋訪落空之迷茫,終而只有相思相夢(mèng),緘札寄情。一步緊逼一步,悵念之情恰似雨絲不絕如縷。詩的意境、感情、色調(diào)、氣氛都是十分清晰明麗,優(yōu)美動(dòng)人。“紅樓隔雨”與“珠箔飄燈”二句,簡直是一幅色彩明麗的圖畫。

          【《春雨》的詩詞評(píng)析】相關(guān)文章:

          《宿王昌齡隱居》詩詞評(píng)析09-30

          贊美春雨的古詩詞10-02

          描寫春雨的古詩詞10-01

          經(jīng)典春雨古詩詞10-01

          杜甫《春望》詩詞韻澤及其評(píng)析12-14

          韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》詩詞注解及其評(píng)析12-14

          《大酺·越調(diào)春雨》詩詞鑒賞07-29

          登岳陽樓-杜甫譯文評(píng)析古詩詞12-16

          詩詞《題西林壁》課堂教學(xué)片段評(píng)析08-05

          臨安春雨初霽陸游詩詞賞析08-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩高清在线观看一二三区 | 亚洲欧美日文在线v | 亚洲日韩精品一区粉嫩 | 日韩精品亚洲日韩精品一区 | 亚洲伊人成综合人影视 | 在线看片免费人成视频久试看 |