子夜吳歌·春歌古詩(shī)詞

          時(shí)間:2020-07-12 08:16:03 詩(shī)詞 我要投稿

          子夜吳歌·春歌古詩(shī)詞

            古詩(shī)原文

          子夜吳歌·春歌古詩(shī)詞

            秦地羅敷女,采桑綠水邊。

            素手青條上,紅妝白日鮮。

            蠶饑妾欲去,五馬莫留連。

            譯文翻譯

            秦地有位羅敷女,曾在綠水邊采桑。

            素手在青條上采來采去,在陽(yáng)光下其紅妝顯得特別鮮艷。

            她宛轉(zhuǎn)地拒絕了太守的`糾纏,說:蠶兒已饑,我該趕快回去了,太守大人,且莫在此耽擱您寶斑的時(shí)間了。

            注釋解釋

            子夜吳歌:《子夜歌》屬樂府的吳聲曲辭,又名《子夜四時(shí)歌》,分為“春歌”、“夏歌”、“秋歌”、“冬歌”。《唐書·樂志》說:“《子夜歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦。”因起于吳地,所以又名《子夜吳歌》。

            “秦地”句:秦地,指今陜西省關(guān)中地區(qū)。羅敷女,樂府詩(shī)《陌上!酚小叭粘鰱|南隅,歸我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,采桑城南隅”的詩(shī)句。

            素:白色。

            “紅妝”句:指女子盛妝后非常艷麗。

            妾:古代女子自稱的謙詞。

            “五馬”句:意思是,貴人莫要在此留連。五馬,《漢官儀》記載:“四馬載車,此常禮也,惟太守出,則增一馬!惫史Q五馬。這里指達(dá)官貴人。

            詩(shī)文賞析

            這首詩(shī)吟詠了秦羅敷的故事,贊揚(yáng)她不為富貴動(dòng)心,拒絕達(dá)官貴人挑逗引誘的高尚品質(zhì)。這是“春歌”,所以用采桑起興。唐代孟棨在《本事詩(shī)》中評(píng)價(jià)說:“李白才逸氣高。其論詩(shī)云:‘興寄深微……況使束于聲調(diào)俳優(yōu)哉!’”

          【子夜吳歌·春歌古詩(shī)詞】相關(guān)文章:

          《子夜吳歌·春歌》詩(shī)詞鑒賞06-07

          李白《子夜吳歌·夏歌》翻譯賞析01-24

          《子夜吳歌》李白的唐詩(shī)鑒賞06-05

          兒童唐詩(shī)三百首:子夜吳歌·夏歌06-05

          子夜秋歌·李白譯文古詩(shī)詞06-16

          李白《子夜冬歌》賞析02-01

          子夜四時(shí)歌:秋歌原文及賞析08-16

          李白《子夜秋歌》賞析5篇06-25

          春歌作文12-10

          子夜四時(shí)歌·春風(fēng)動(dòng)春心詩(shī)詞鑒賞07-08

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  伊人久久大香线蕉亚洲 | 亚洲视频在线播放 | 久久亚洲一区二区 | 亚洲日韩欧美一区二区三四区 | 日韩欧美亚洲中文字幕2021 | 色悠久久久久综合网伊人男男 |