進太宗_徐惠的詩原文賞析及翻譯

          時間:2024-10-25 18:24:45 詩詞 我要投稿
          • 相關推薦

          進太宗_徐惠的詩原文賞析及翻譯

            進太宗

            唐代徐惠

            朝來臨鏡臺,妝罷暫裴回。

            千金始一笑,一召詎能來。

            譯文

            一清早我就對鏡梳妝,妝成后卻又忍不住猶豫徘徊。

            古人千金才買美人一笑,陛下一紙詔書就能把我召來嗎?

            注釋

            鏡臺:上面裝著鏡子的梳妝臺。

            裴回:即”徘徊”,比喻猶豫不決。

            千金一笑:即一笑千金,美女一笑,價值千金。形容美人一笑很難得。

            詎:副詞。豈,難道。

            創作背景

            唐太宗曾下召讓徐惠去見駕,她過了很久還沒到,唐太宗非常生氣。她因此獻了這首詩:“朝來臨鏡臺,妝罷暫徘徊。千金始一笑,一召詎能來?”唐太宗見后大悅,怒氣一下子全消了。

            賞析

            徐惠的《進太宗》又名曰《妝殿答太宗》,是在皇帝屢召不赴情況下寫就的一首難得表現作者“女兒性”的作品。

            “朝來臨鏡臺,妝罷暫徘徊”。前兩句雖然不著一墨寫作者如何梳妝,卻讓佳人對鏡的優雅美態如在眼前,頗見功力。在數以千百計的后宮妃嬪中,得到君王的宣詔,本應喜悅之極應命而至。就封建文化要求女子“柔順”、不得違抗君命的“角色規范”而言,更應該立即應詔。可徐惠卻偏要君王等一等,“妝罷”后久久不去應詔,反而要在鏡臺前徘徊不前,故意要引逗得君王著急。等到君王真的因急生怒,她似乎又早料到了,慌不忙的借“千金一笑”的典故,戲謔地反問太宗:“古人千金買美人一笑,陛下傳召我一次,我能來嗎?”

            徐惠的問句,不但平息了君王的火氣,也向讀者呈現了一位體態婀娜、不勝羅綺的艷麗宮妃,在君王面前不屈己、不媚人的獨立形象。“后妃宮女拂逆君主的行為,并非完全出于手段,出于自覺意識,多數因性氣所致。”由此可見徐惠的機智活潑的女兒性情,以及太宗與她之間親昵深厚的情思。

            徐惠以輕松的筆調寫下了她和太宗之間這段富于情趣的小插曲,在強調莊嚴又玄妙的“后妃之德”的后《詩經》時代,突然冒出“千金始一笑,一召詎能來”這樣充滿靈性的詩句,是徐惠的天性和才華使然。后人曾作詩贊這首《進太宗》:“擬就離騷早負才,妝成把鏡且徘徊。美人一笑千金重,莫怪君王召不來。”

          【進太宗_徐惠的詩原文賞析及翻譯】相關文章:

          進艇杜甫的詩原文賞析及翻譯09-10

          擊鼓_詩原文賞析及翻譯06-28

          木蘭詩原文翻譯及賞析12-05

          木蘭詩原文翻譯及賞析06-09

          木蘭詩原文、翻譯及賞析07-06

          木蘭詩原文翻譯及賞析08-21

          勸學詩原文、翻譯及賞析10-08

          白居易的詩原文賞析及翻譯06-22

          《勸學詩》原文、翻譯及賞析09-14

          木蘭詩原文、翻譯及賞析10-10

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产99热最新在线 | 在线香港三级日本三级人妇 | 中文字幕人成在线 | 色综五月亚洲欧美婷婷 | 在线播放美女口爆吞精 | 日韩综合一区二区 |