采蘋 詩經

          時間:2024-11-02 23:30:25 詩經 我要投稿

          采蘋 詩經

            《采蘋》是《詩經》里面《國風》中的一首古詩。全詩主要描寫了什么呢?體現了詩人怎樣的情感?下面一起來看下!

          采蘋 詩經

            采蘋

            于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。

            于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維锜及釜。

            于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。

            【注釋】

            1、蘋、藻:水草名。

            2、行潦:流水。

            3、湘:烹飪供祭祀的牛羊。

            4、宗室:宗廟、祠堂。牖(有yǒu):窗。

            5、尸:祭祀中扮神的人。

            6、齊(摘zhāi):通“齋”。季女:少女。

            【白話翻譯】

            什么地方可采蘋?南山澗中那水濱。什么地方可采藻?水流深處細細找。

            什么東西來裝載?有那方筐與圓籮。什么東西來烹煮?用那有腿無腿鍋。

            什么地方擺祭臺?祠堂里面窗子下。什么人兒來祭祖?齋戒沐浴妙齡女。

            【講解】

            對于這首詩的主旨,《左傳·隱公三年》將其與《采蘩》、《行葦》、《泂酌》同視為“昭忠信”之作,而更多的古代學者受“詩教”的影響。根據《禮記·昏義》為說,認為是貴族之女出嫁前去宗廟祭祀祖先的詩,毛傳云:“古之將嫁女者,必先禮之于宗室,牲用魚,芼之以蘋藻。”方玉潤《詩經原始》云:“女將嫁而教之以告于其先也。”惟明代何楷《詩經世本古義》認為詩中所謂“季女”與《左傳·襄公二十八年》中的“季蘭”同為一人,均是指周武王元妃邑姜,此詩即是贊美邑姜之作。現代學者大都認為這首詩是描寫女奴們為其主人采辦祭品以奉祭祀的詩篇,這更符合詩意。

            根據文獻我們可以知道,在古代,貴族之女出嫁前必須到宗廟去祭祀祖先,同時學習婚后的`有關禮節。這時,奴隸們為其主人采辦祭品、整治祭具、設置祭壇,奔走終日、勞碌不堪,這首詩就是描寫她們勞動過程的。全詩三章,每章四句。首章兩問兩答,點出采蘋菜、采水藻的地點,次章兩問兩答,點出盛放、烹煮祭品的器皿,末章兩問兩答,點出祭地和主祭之人。

            俗話說:“上供神吃,心到佛知。”這些普普通通的祭品和繁瑣的禮儀,卻蘊積著人們的寄托和希冀,因而圍繞祭祀的一切活動都無比虔誠、圣潔、莊重,正如《左傳·隱公三年》所說:“茍有明信,澗溪沼沚之毛,蘋蘩蕰藻之菜,筐筥錡釜之器,潢汙行潦之水,可薦于鬼神,可羞于王公。”因此,詩人不厭其煩,不惜筆墨,層次井然地敘寫祭品、祭器、祭地、祭人,將繁重而又枯燥的勞動過程描寫得繪聲繪色。

            這首詩的藝術魅力主要源于問答體的章法,而其主要構成因素就是五個“于以”的運用,正如吳闿生《詩意會通》引舊評所云:“五用‘于以’字,有‘群山萬壑赴荊門’之勢。”全詩節奏迅捷奔放,氣勢雄偉,而五個“于以”的具體含意又不完全雷同,連綿起伏,搖曳多姿,文末“誰其尸之,有齊季女”戛然收束,奇絕卓特,烘云托月般地將季女的美好形象展現給讀者。

          【采蘋 詩經】相關文章:

          詩經采蘋全文06-05

          詩經采蘋全文翻譯09-20

          詩經采蘋全文及譯文07-15

          詩經采薇賞析_詩經采薇賞析04-15

          詩經《采葛》10-14

          詩經 《采薇》05-29

          《詩經·采薇》04-14

          詩經采薇原文賞析 詩經采薇原文及翻譯04-15

          詩經名句:《詩經·小雅·采薇》10-23

          詩經《采薇》的翻譯09-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩精品亚洲专区在线播放 | 中文字幕一区二区三区日韩精品 | 亚洲日韩国产精品乱 | 揄拍手机视频在线 | 自拍偷拍亚洲一区二区 | 午夜a影院在线2017 |