詩經·唐風《綢繆》

          時間:2024-07-05 11:31:42 詩經 我要投稿

          詩經·唐風《綢繆》

            綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人。子兮子兮,如此良人何!

          詩經·唐風《綢繆》

            綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何!

            綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者。子兮子兮,如此粲者何!

            注釋: 綢繆:音仇謀,纏繞,捆束 束薪:捆住的柴草,喻婚姻愛情。有人考證,《詩經》中的“薪”都比喻婚姻:“三百篇言取妻者,皆以析薪取興。蓋古者嫁娶以燎炬為燭”。(魏源《詩古微》此用捆束柴草,比喻婚姻纏綿不解。 三星:即參星,是由三顆星組成。 良人:古代婦女稱丈夫。 芻:柴草。 隅:東南邊。參星黃昏時在東方天上,此時到東南,已至深夜。 邂逅:遇合。此用作名詞,代指遇合的人。 楚:荊條。 粲者:美人。

            【賞析】《綢繆》描寫新婚之夜的纏綿與喜悅。詩借了“束薪”作象征,用“三星”作背景,描寫了夜的過程,時光的流動,但新婚夫婦的纏綿卻是那樣深厚曲折。借助內心的獨白“今夕何夕”、“如此良人何”,真有道不完的情深意長和新婚之夜的憧憬和激動。

          【詩經·唐風《綢繆》】相關文章:

          《詩經·唐風·綢繆》賞析09-23

          《詩經 國風 唐風》10-14

          詩經·國風·唐風·蟋蟀09-19

          詩經·國風·唐風·羔裘08-10

          詩經·國風·唐風·揚之水08-02

          詩經·國風·唐風·椒聊06-05

          詩經·國風·唐風·無衣10-11

          詩經《綢繆》譯文及賞析08-23

          詩經·國風·唐風·有杕之杜08-10

          詩經《國風·唐風·無衣》原文賞析08-17

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  视频偷拍一区二区三区 | 亚洲人成aⅴ在线播放橙子 中文AV高清不卡在线 | 亚洲第一人成网站在线播放 | 日本韩国欧美国产一级 | 尤物国产在线精品一区 | 一本大道久久香蕉网站 |