《滕王閣詩序》難詞注釋

          時間:2024-09-29 22:11:56 滕王閣序 我要投稿
          • 相關推薦

          《滕王閣詩序》難詞注釋

            《滕王閣詩序》,駢文篇名。下面大家隨小編一起來學習這篇文章的難詞注釋吧!

            南昌:應作豫章。豫章為漢代郡名,所以稱為“故郡”;唐代改為“洪 州”,故而稱作“新府”。“南昌”之名,五代時始用。

            翼軫:天文學家把星宿的分布與地面的區域對應劃分,稱為分野。翼、軫 都是星宿名,南昌在翼、軫分野之內。

            衡廬:衡山(屬衡州)、廬山(屬江州)。三江:長江過彭蠡湖之后,分 三道入海,故稱三江。五湖:泛指長江流域的鄱陽湖等大湖泊。

            蠻荊:古時稱楚國為蠻荊,這里泛指湖北、湖南一帶。

            甌越:古東越王都東甌(今浙江永嘉縣),故稱甌越,指今折江一帶。

            徐孺:徐(禾犀),字孺子,東漢末年人,家貧,自耕而食,德行為時人 所景仰。陳蕃為豫章郡太守,不接賓客,唯獨特地為他準備一榻留 宿,徐孺走后,便掛起來。事見《后漢書》。

            臺隍:城池。

            綮戟:兵器名,這里指官員的儀仗。

            新州:地名,唐屬嶺南道,在今廣東省新興縣一帶。

            檐帷:車上的帷幕,借指車輛。

            十旬休暇:唐代規定,每十天為一旬日,官員在這天休假。

            紫電青霜:古寶劍名。

            驂(馬非):駕車的馬。

            闥:門;甍:屋脊。

            閭閻:屋舍。鐘鳴鼎食:古代貴族鳴鐘列鼎而食。

            軸:通舳,船。

            鶩:野鴨。

            彭蠡:鄱陽湖古名。

            衡陽:地名,在今湖南省。傳說雁飛衡陽即止,待春而回。有回雁峰。

            爽籟:參差不齊的排簫。爽,參差。

            睢園:西漢梁孝正在睢旭(在今河南商丘縣南)所建的園林,他常與文人 聚會于此。

            彭澤:指陶淵明,他曾為彭澤令。

            鄴:今河北臨漳縣,曹魏的都城。朱華:紅艷的荷花,此處借指文采風 流。

            臨川:南朝劉宋時,詩人謝靈運曾任臨川內史。

            四美:《文選》劉琨《答盧諶》文李善注:“四美,音、味、文、言 也。”

            二難:指學通古今的明哲之士。

            吳會:吳郡,即今江蘇蘇州。一說“會”讀如快,指吳郡與會稽。

            南溟:南海。語出《莊子·逍遙游》。

            天柱:據《神異經》記述,昆侖山上有銅柱,其高入天,稱為天柱。

            北辰:北極星,借指君主。

            帝閽:原意為天帝的守門者,這里指皇帝的宮門。

            馮唐:漢文帝時為中朗署長,景帝時出為楚相。武帝求賢良,有人舉薦 他,而他當時已九十多歲,不能再做官了。

            李廣:西漢名將,多次參加抗擊匈奴的戰爭,戰功赫赫,但始終沒得到封 侯。

            賈誼:漢初名臣,受朝中權貴排斥,文帝時為長沙王太傅,郁郁不得志。

            梁鴻:字伯鸞,東漢扶風平陵人,過京師,作《五意歌》,諷刺朝廷奢 侈,不體恤民生艱難。漢章帝讀后甚為不滿,派人尋找他。他更改 姓名,與妻子孟光避

            齊魯,后移居吳地。海曲:即濱海之地。

            貪泉:晉吳隱之到廣州任刺史,來到離城二十里之處,有水名“貪泉”。 隱之飲泉后,賦詩曰:“古人云此水,一歃懷千金。試使夷齊飲, 終當不易心。”

            涸轍:《莊子·外物》云“(莊)周昨來,有中道而呼者,周顧視車轍中 有鮒魚焉……”后人即由這個寓言演化出“涸轍之魚”一語,來比 喻身處困境。

            東隅:即日出東隅,指早晨,引申為早年。桑榆:即回落桑榆,指晚上, 引申為晚年。《后漢書·馮異傳》有“失之東隅,收之桑榆”之 語。

            孟嘗:字伯周,東漢人,曾任合浦太守,興利除弊,受到人民愛戴。后隱 居。桓帝時,尚書楊喬多次舉薦,稱他“清行出俗,能于絕群”, 但始終沒被起用。

            阮籍:字嗣宗,晉朝詩人,佯狂不羈,有時駕車獨游,不走大路,等到路 走不通了,便痛哭而返。

            終軍:西漢濟南人,二十多歲為諫議大夫,武帝派他出使南越,他請求給 他長纓(繩),說一定要將南越王縛了來獻于朝廷。《禮記·曲 禮》說:“二十曰弱,冠。”故弱冠即指二十歲左右。

            宗愨:南朝劉宋時人。幼年,叔父問他的志向,他說:“愿乘長風破萬里 浪。”

            簪:古人束發戴冠時所用的長針。笏:手版,古代官員上朝時記事。

            寶樹:《世說新語·言語》中記晉謝安問其子侄,為什么人們總是希望孩 子們成材呢?他的侄子謝玄答道:“譬如芝蘭玉樹,欲使其生于庭 階耳!”寶樹,即玉樹,比喻好子弟。

            芳鄰:好鄰居。用孟母三遷擇鄰的典故。

            鯉對:孔丘之子孔鯉,有一次快步走過庭前,孔子問他:“學《詩》 乎?”他答沒有。孔子教導他:“不學詩,無以言!”于是他便回 去認真學《詩》。又有一次過庭,孔子問他:“學《禮》乎?”答 曰沒有,孔子又告訴他:“不學禮,無以立!”于是他便認真學習 《禮》。故趨庭鯉對二語,后人用為親聆父訓之意。

            喜托龍門:東漢李膺,聲望極高,當時的讀書人能夠得到接近他的機會, 便稱為登龍門。

            楊意:即楊得意,蜀人,漢武帝的狗監,有一次武帝讀了司馬相如的《子虛賦》,甚為贊賞,以為古人所作,他恰好陪侍,便進言說:“我 的同鄉司馬相如說這是他作的。”于是,武帝便召見了司馬相如。

            鐘期:即鐘子期。俞伯牙善于彈琴,鐘子期是他的知音。俞伯牙彈流水 曲,他馬上心領神會地說:“好啊,浩浩蕩蕩地像江河奔流!”

            蘭亭:在會稽山陰縣,晉時羲之等曾在此聚會,行修禊事,并飲酒賦詩。 王羲之寫了《蘭亭序》一文記敘這次盛會。

            梓澤:即晉朝石崇的別墅金谷園,曾有《金谷序》傳世。

            佩玉:古人身帶佩玉,行路撞擊有聲。駕:車上的鸞鈴。

            譯文

            這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設下幾榻。

            雄偉的洪州城,房屋像霧一般羅列,英俊的人才,像繁星一樣地活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區的英俊之才。

            都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠千里來到這里聚會。文壇領袖孟學士,文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經過這個著名的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。

            時當九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風景。來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。

          【《滕王閣詩序》難詞注釋】相關文章:

          《滕王閣序》注釋08-10

          滕王閣序并詩08-06

          王勃滕王閣序與滕王閣詩07-31

          滕王閣序作品注釋08-10

          《滕王閣序》原文及注釋10-07

          王勃《滕王閣序》注釋09-01

          滕王閣序譯文及注釋09-19

          滕王閣序分段注釋10-22

          王勃《滕王閣詩》與《滕王閣序》賞析07-16

          《滕王閣詩序》經典賞析09-08

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜精品福利网站 | 亚洲色婷婷一区二区三区 | 网站你懂得中文字幕 | 亚洲视频在线高清观看你懂得 | 在线可以免费观看的Av | 亚洲精品极品国产精品 |