芙蓉樓送辛漸.王昌齡譯文和賞析

          時間:2024-10-27 08:24:36 王昌齡 我要投稿
          • 相關推薦

          芙蓉樓送辛漸.王昌齡譯文和賞析

            寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

            洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

            【注釋】:

            ①吳:今江蘇南部,古屬吳地。

            ②平明:天剛亮。

            ③楚山:古時吳、楚兩地相接,鎮江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。

            【譯文】:

            迷蒙的煙雨在夜幕中籠罩著吳地,與浩邈的江水連成一片,天亮時我將送你啟程,而我卻要獨自留下,如同這形單影只的楚山。如果洛陽的親友詢問我的情況,請你一定轉告他們,我的一顆心如晶瑩剔透的冰,貯藏在玉壺中一般。

            【賞析】:

            本詩寫于唐開元二十九年之后,詩中提的芙蓉樓原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。江雨蒼茫中,詩人送別了即將回到洛陽的友人,雖然正處于眾口毀謗的惡劣處境之中,但他看到的是水天相接的吳江楚山,心中明朗,并無一絲凄風冷雨,他托友人告知洛陽的親朋們:他有的仍然是一顆純潔的玉壺冰心。

            精巧的構思與深婉的用意溶化在一片清空明澈的意境之中,含蓄蘊藉,耐人尋味。

          【芙蓉樓送辛漸.王昌齡譯文和賞析】相關文章:

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》譯文及釋義09-12

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》原文、注解、譯文及賞析05-22

          王昌齡 芙蓉樓送辛漸08-30

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》原文及賞析08-23

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》全詩賞析07-08

          芙蓉樓送辛漸王昌齡古詩賞析及翻譯08-22

          芙蓉樓送辛漸賞析07-30

          芙蓉樓送辛漸原文翻譯以及賞析王昌齡11-06

          芙蓉樓送辛漸_王昌齡的詩原文賞析及翻譯10-27

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》全文及鑒賞10-21

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜福利在线视频性色 | 日韩国产二三区精品视频 | 中文字幕永久一区二区三区 | 亚洲日本精品一区二区高清 | 亚洲一级二级在线观看 | 亚洲AV午夜福利精品一区 |