望岳翻譯及賞析

          時(shí)間:2024-09-14 05:15:34 望岳 我要投稿

          望岳翻譯及賞析

            杜甫《望岳》詩(shī),共有三首,分詠東岳(泰山)、南岳(衡山)、西岳(華山)。小編給大家提供望岳翻譯及賞析,歡迎閱讀和參考!

            【望岳】

            (唐)杜甫

            岱宗夫如何? 齊魯青未了。

            造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。

            蕩胸生層云,決眥入歸鳥。

            會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。

            【翻譯】

            五岳之首的泰山啊,怎么樣?他是如此雄偉,青翠的山色望不到邊際。

            大自然將神奇與秀麗集中于泰山,那照臨下土的陽(yáng)光像被一把碩大無(wú)比的刀切斷了一樣,山的南北兩面,一面明亮,一面昏暗,截然不同。冉冉升起的云霞蕩滌我的心靈,睜大眼睛追蹤那暮歸的鳥兒隱入山林,眼角好像要裂開一樣。 我定要登上泰山的頂峰,俯瞰那眾山,而眾山在我眼中是多么的渺小。

            【賞析】

            《望岳》是現(xiàn)存杜詩(shī)中年代最早的一首。詩(shī)人到了泰山腳下,但并未登山,故題作「望岳」。詩(shī)篇描繪了泰山雄偉磅礴的氣象,抒發(fā)了詩(shī)人向往登上絕頂?shù)膲阎尽1憩F(xiàn)了一種敢于進(jìn)取、積極向上的人生態(tài)度,極富哲理性。詩(shī)篇?dú)馄呛陚ィP力囊括,造語(yǔ)挺拔,充分顯示了青年杜甫卓越的創(chuàng)作才華。

          【望岳翻譯及賞析】相關(guān)文章:

          《望岳》翻譯及賞析11-16

          《望岳》原文翻譯及賞析10-24

          望岳古詩(shī)翻譯及賞析08-15

          《望岳》原文翻譯及賞析08-11

          望岳原文翻譯及賞析08-11

          《望岳》原文、翻譯及賞析08-30

          杜甫《望岳》翻譯及賞析06-22

          望岳原文賞析及翻譯09-11

          望岳原文、翻譯、賞析08-09

          《望岳》原文及翻譯賞析09-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产另类在线观看 | 亚洲日韩国内欧洲在线观看 | 太爽少妇免费视频 | 亚洲一区二区久久精品 | 亚洲日韩首页中文字幕在线 | 亚洲图色中文字幕 |