王之渙送別

          時間:2024-08-07 15:43:44 王之渙 我要投稿

          王之渙送別

            送別

          王之渙送別

            唐代王之渙

            楊柳東風樹,青青夾御河。

            近來攀折苦,應為別離多。

            【譯文】

            春風中一株株楊柳樹,沿著御河兩岸呈現出一片綠色。

            最近攀折起來不是那么方便,應該是因為離別人兒太多。

            【注釋】

            (1)東門:即長安青門,唐朝時出京城多東行者,多用于送別。有的版本作東風。

            (2)青青:指楊柳的顏色。

            (3)御河:指京城護城河。

            (4)攀折:古代折柳送別的習俗。

            (5)苦:辛苦,這里指折柳不方便。

            (6)別離:離別,分別。

            【賞

            詩的前兩句寫景,不僅點明了送別的時間和地點,還渲染出濃厚的離別情緒。“東門”點名了送別的地點在長安青門,“青青”表明楊柳的顏色已經很綠,表明時間是在深春。“楊柳”是送別的代名詞,于是一見楊柳,就讓人想到離別。綠色的楊柳樹夾雜在御河兩岸,看似恬靜的環境反襯出詩人與友人離別的不舍。且首句是遠望所見,第二句是近觀所見。在遠與近的距離感中,詩人送友的長街的身影得以體現,襯托出舍不得惜別卻又不得不分別的心情。

            詩的后兩句抒情,通過側面描寫別人送別而攀折楊柳,反映送別的人多。一個“苦”字,既是攀折楊柳而不便之苦,也是離別的愁苦。至于詩人自己折了楊柳沒有卻只字未提,更襯托出了詩人的送別的深情。后兩句看似平淡,仔細咀嚼,意味深長,詩人折或者不折楊柳,內心的悲楚恐怕都已到了無以復加的地步。

            這首送別小詩,清淡如水,短小精悍,款款流露出依依惜別的深情。縱觀全詩,字字未提送別卻字字點題,其中的描寫言簡意賅,給人留下深刻印象。

            【寫作背景】

            長安城外,王之渙與友人即將離別,當時正值楊柳生長的春季,于是王之渙有感而發,于是寫下了這首《送別》。

          【王之渙送別】相關文章:

          王之渙《送別》09-06

          王之渙《送別》原文及賞析02-23

          王之渙送別的意思09-15

          王之渙送別原文及翻譯11-01

          送別王之渙譯文08-31

          《送別 》王之渙 唐詩賞析10-10

          王之渙《九日送別》譯文08-05

          王之渙九日送別原文及翻譯09-15

          送別原文翻譯以及賞析王之渙07-22

          王之渙《九日送別》全詩賞析07-11

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲一个色中文字幕电影 | 亚洲乱码中文高清 | 一本久久a久久免精不卡品 日韩中文字幕第一页 | 外国福利在线观看入口 | 色鬼777久久免费观看 | 欧美日韩免费福利视频 |