韋應(yīng)物觀田家全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

          時(shí)間:2024-04-19 15:26:11 韋應(yīng)物 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          韋應(yīng)物觀田家全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

            觀田家

            朝代:唐代|作者:韋應(yīng)物

            微雨眾卉新,一雷驚蟄始。

            田家?guī)兹臻e,耕種從此起。

            丁壯俱在野,場圃亦就理。

            歸來景常晏,飲犢西澗水。

            饑劬不自苦,膏澤且為喜。

            倉稟無宿儲,徭役猶未已。

            方慚不耕者,祿食出閭里。

            譯文

            春雨過后,所有的花卉都煥然一新。一聲春雷,蟄伏在土壤中冬眠的動物都被驚醒了。農(nóng)民沒過幾天悠閑的日子,春耕就開始了。自驚蟄之日起,就得整天起早摸黑地忙于農(nóng)活了。健壯的青年都到田地里去干活了,留在家里的女人小孩就把家門口的菜園子收拾收拾,準(zhǔn)備種菜了。他們每天都忙忙碌碌的,回到家天已經(jīng)很晚了,還得把牛牽到村子西邊的溪溝里讓它飲水。這樣又累又餓,他們自己卻不覺得苦,只要看到雨水滋潤過的禾苗心里就覺得很是歡喜。可是即使他們整日這樣忙碌,家里也沒有隔夜的糧食,而勞役卻是沒完沒了。看著這些,我想起自己不從事耕種,但是奉祿卻是來自鄉(xiāng)里,心中深感慚愧。

            注釋

            ①景常晏:指天晚。

            ②劬:勞苦。

            ③膏澤:指雨下到田里。

            ④閭里:民間、鄉(xiāng)里。

            全文賞析

            這首《觀田家》通過對農(nóng)民終歲辛勞而不得溫飽的具體描述,深刻揭示了當(dāng)時(shí)賦稅徭役妁繁重和社會制度的不合理。自驚蟄之日起,農(nóng)民就沒有“幾日閑”,整天起早摸黑的忙碌于農(nóng)活,結(jié)果卻家無隔夜糧,勞役沒個(gè)完。想起自己不從事耕種,但是奉祿卻是來自鄉(xiāng)里,心中深感慚愧。身為封建官吏能夠這樣自責(zé),確實(shí)是難得的。這種思想感情和杜甫等人是相同的,這是唐代田園詩中的一個(gè)特點(diǎn),也是中國古典詩歌中的一個(gè)優(yōu)良傳統(tǒng)。

          【韋應(yīng)物觀田家全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關(guān)文章:

          韋應(yīng)物滁州西澗全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          孟浩然田家元日全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          王維渭川田家全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

          韋應(yīng)物長安遇馮著全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          王昌齡閨怨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          王維鹿柴全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          李商隱菊花全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

          柳宗元早梅全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          王之渙涼州詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          白居易牡丹芳全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲日韩乱码人人爽人人澡人人 | 宅女午夜福利免费视频 | 亚洲制服丝袜中文字幕专区 | 亚洲成aV人片在线播放一区二区 | 一色屋精品视频在线网站 | 色综合久久综合网观看 |