文天祥說(shuō)了什么愛國(guó)詩(shī)

          時(shí)間:2024-07-14 19:14:49 文天祥 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          文天祥說(shuō)了什么愛國(guó)詩(shī)

            引導(dǎo)語(yǔ):文天祥是宋末政治家、文學(xué)家,愛國(guó)詩(shī)人,抗元名臣,民族英雄,有關(guān)他的愛國(guó)詩(shī),大家知道哪些?下文是小編整理的幾篇愛國(guó)詩(shī)以及原文賞析,我們一起閱讀與學(xué)習(xí)吧。

            正氣歌

            作者:文天祥

            余囚北庭,坐一土室。室廣八尺,深可四尋。單扉低小,白間短窄,污下而幽暗。當(dāng)此夏日,諸氣萃然:雨潦四集,浮動(dòng)床幾,時(shí)則為水氣;涂泥半朝,蒸漚歷瀾,時(shí)則為土氣;乍晴暴熱,風(fēng)道四塞,時(shí)則為日氣;檐陰薪爨,助長(zhǎng)炎虐,時(shí)則為火氣;倉(cāng)腐寄頓,陳陳逼人,時(shí)則為米氣;駢肩雜遝,腥臊汗垢,時(shí)則為人氣;或圊溷、或毀尸、或腐鼠,惡氣雜出,時(shí)則為穢氣。疊是數(shù)氣,當(dāng)之者鮮不為厲。而予以孱弱,俯仰其間,於茲二年矣,幸而無(wú)恙,是殆有養(yǎng)致然爾。然亦安知所養(yǎng)何哉?孟子曰:「吾善養(yǎng)吾浩然之氣。」彼氣有七,吾氣有一,以一敵七,吾何患焉!況浩然者,乃天地之正氣也,作正氣歌一首。

            天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星。於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。

            皇路當(dāng)清夷,含和吐明庭。時(shí)窮節(jié)乃見,一一垂丹青。在齊太史簡(jiǎn),在晉董狐筆。

            在秦張良椎,在漢蘇武節(jié)。為嚴(yán)將軍頭,為嵇侍中血。為張睢陽(yáng)齒,為顏常山舌。

            或?yàn)檫|東帽,清操厲冰雪。或?yàn)槌鰩煴恚砩衿鼔蚜摇;驗(yàn)槎山犊毯伞?/p>

            或?yàn)閾糍\笏,逆豎頭破裂。是氣所磅礴,凜烈萬(wàn)古存。當(dāng)其貫日月,生死安足論。

            地維賴以立,天柱賴以尊。三綱實(shí)系命,道義為之根。嗟予遘陽(yáng)九,隸也實(shí)不力。

            楚囚纓其冠,傳車送窮北。鼎鑊甘如飴,求之不可得。陰房闐鬼火,春院閉天黑。

            牛驥同一皂,雞棲鳳凰食。一朝蒙霧露,分作溝中瘠。如此再寒暑,百癘自辟易。

            哀哉沮洳場(chǎng),為我安樂國(guó)。豈有他繆巧,陰陽(yáng)不能賊。顧此耿耿存,仰視浮云白。

            悠悠我心悲,蒼天曷有極。哲人日已遠(yuǎn),典刑在夙昔。風(fēng)檐展書讀,古道照顏色。

            譯文

            天地之間正氣存,賦予形體雜紛紛。地上江河與山岳,天上日月和繁星。

            人有正氣叫浩然,充塞環(huán)宇滿盈盈。國(guó)運(yùn)應(yīng)清明太平,除盡胡寇報(bào)朝廷。

            國(guó)難當(dāng)頭見氣節(jié),永垂青史留美名。齊國(guó)太史不懼死,崔杼弒君載史籍;

            晉國(guó)董狐真良史,手握“書法不隱”筆;韓國(guó)張良雪國(guó)恥,椎殺秦皇遭通緝;

            蘇武留胡十九年,終日手持漢朝節(jié);巴郡太守老嚴(yán)顏,甘愿斷頭不妥協(xié);

            晉代侍中名嵇紹,為救國(guó)君灑熱血;張巡當(dāng)年謫睢陽(yáng),咬牙切齒討逆賊;

            常山太守顏杲卿,罵敵罵斷三寸舌;遼東管寧“著高帽”,清操自勵(lì)若冰雪;

            諸葛《出師》復(fù)漢室,鞠躬盡瘁何壯烈!祖逖渡江誓擊楫,奮威慷慨吞胡羯;

            秀實(shí)奪笏擊狂賊,賊頭破裂直流血。浩然之氣多磅礴,志士英名萬(wàn)古存。

            每當(dāng)正氣貫日月,誰(shuí)把生死放在心。 地靠正氣得以立,天靠正氣成至尊。

            三綱靠此得維持,道義以此為本根。可嘆我生逢亂世,競(jìng)無(wú)才力救危亡。

            被俘仍戴南國(guó)帽,囚車押我到北方。折磨摧殘何所懼,酷刑只當(dāng)飲糖漿。

            牢房死寂見鬼火,春來(lái)緊閉黑茫茫。老牛駿馬共槽食,雞窩里面棲鳳凰。

            一旦染病便死亡,枯骨棄野多凄涼。如此惡境囚兩載,各種毒害不能傷。

            牢房陰森令人哀,是我安樂之天堂。豈有智謀與巧計(jì),能防邪毒來(lái)傷身。

            光明磊落忠義心,我視生死如浮云。我心悲傷悠綿綿,好似蒼天哪有邊?

            賢哲雖然已遠(yuǎn)去,榜樣令我心更堅(jiān)。檐心展讀圣賢書,光華照徹我容顏。

           

            過零丁洋

            作者:文天祥

            辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

            惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰(shuí)無(wú)死?留取丹心照汗青。

            作品注釋

            ⑴零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“。現(xiàn)在廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰(zhàn),兵敗被俘,囚禁船上曾經(jīng)過零丁洋。

            ⑵遭逢:遭遇。起一經(jīng),因?yàn)榫ㄒ环N經(jīng)書,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

            ⑶干戈:指抗元戰(zhàn)爭(zhēng)。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

            ⑷絮:柳絮。

            ⑸萍:浮萍。

            ⑹惶恐灘:在今江西省萬(wàn)安縣,是贛江中的險(xiǎn)灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊(duì)死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經(jīng)惶恐灘撤到福建。

            (7)零丁:孤苦無(wú)依的樣子。

            (8)丹心:紅心,比喻忠心。

            (9)汗青:同汗竹,史冊(cè)。古代用簡(jiǎn)寫字,先用火烤干其中的水分,干后易寫而且不受蟲蛀,也稱汗青。

            作品譯文

            回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰(zhàn)火消歇已熬過了四個(gè)年頭。國(guó)家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,個(gè)人又哪堪言說(shuō)似驟雨里的浮萍。惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。人生自古以來(lái)有誰(shuí)能夠長(zhǎng)生不死?我要留一片愛國(guó)的丹心映照史冊(cè)。

           

            金陵驛二首

            作者: 文天祥

            其一

            草合離宮轉(zhuǎn)夕暉,孤云飄泊復(fù)何依?山河風(fēng)景元無(wú)異,城郭人民半已非。

            滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰(shuí)飛?從今別卻江南路,化作啼鵑帶血?dú)w。

            其二

            萬(wàn)里金甌失壯圖,袞衣顛倒落泥涂。空流杜宇聲中血,半脫驪龍頷下須。

            老去秋風(fēng)吹我惡,夢(mèng)回寒月照人孤。千年成敗俱塵土,消得人間說(shuō)丈夫。

            詞句注釋

            ⑴金陵:今江蘇南京。驛:古代官辦的交通站,供傳遞公文的人和來(lái)往官吏休憩的地方。這里指文天祥抗元兵敗被俘,由廣州押往元大都路過金陵。

            ⑵草合:草已長(zhǎng)滿。離宮:即行宮,皇帝出巡時(shí)臨時(shí)居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有離宮。

            ⑶舊家燕子:化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩(shī)意。

            ⑷別卻:離開。

            ⑸啼鵑帶血:用蜀王死后化為杜鵑鳥啼鵑帶血的典故‘暗喻北行以死殉國(guó),只有魂魄歸來(lái)。

            ⑹金甌:金屬制成的盛酒器,后借喻疆土的完整堅(jiān)固。

            ⑺袞衣:袞服,古代帝王及上公繡龍的禮服。

            ⑻惡:病,情緒不佳。

            白話譯文

            其一

            夕陽(yáng)下那被野草覆蓋的行宮,自己的歸宿在哪里啊?祖國(guó)的大好河山和原來(lái)沒有什么不同,而人民已成了異族統(tǒng)治的臣民。滿地的蘆葦花和我一樣老去,人民流離失所,國(guó)亡無(wú)歸。現(xiàn)在要離開這個(gè)熟悉的老地方了,從此以后南歸無(wú)望,等我死后讓魂魄歸來(lái)吧!

            其二

            江山淪喪在于沒有宏偉的謀劃,連德祐皇帝也向異族下拜稱臣,就像從天上落入泥涂。德祐已是亡國(guó)之君,即使杜鵑啼到嘴角流血也是無(wú)家可歸了,小皇帝也死于非命。人已老去,秋風(fēng)吹得我心情不佳,夢(mèng)中醒來(lái),寒月照著孤寂的人。在歷史長(zhǎng)河中,暫時(shí)的成敗不算什么,最值得關(guān)注的是讓人稱道自己是一個(gè)大丈夫。

          【文天祥說(shuō)了什么愛國(guó)詩(shī)】相關(guān)文章:

          文天祥的愛國(guó)詩(shī)07-18

          文天祥的愛國(guó)名言,文天祥的愛國(guó)詩(shī)07-24

          (熱門)文天祥的愛國(guó)詩(shī)10-25

          關(guān)于文天祥愛國(guó)的詩(shī)11-22

          文天祥愛國(guó)詩(shī)10首07-12

          文天祥的愛國(guó)詩(shī)有哪些10-06

          文天祥的詩(shī)10-08

          文天祥的詩(shī)01-10

          [經(jīng)典]文天祥的詩(shī)03-26

          文天祥簡(jiǎn)介_文天祥的詩(shī)09-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线a免费播放a视频 | 在线观看领导玩丰满美女 | 香蕉久久国产精品观看 | 老鸭窝AV在线永久免费观看 | 午夜精品亚洲一区二区三区嫩草 | 亚洲免费国产综合网免费观看 |