辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》賞析
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》是宋代詞人辛棄疾的詞作。此詞通過(guò)追憶早年抗金部隊(duì)的陣容氣概以及作者自己的沙場(chǎng)生涯,表達(dá)了殺敵報(bào)國(guó)、收復(fù)失地的理想,抒發(fā)了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情,下面是小編收集整理的辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》賞析,希望大家喜歡。
辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》賞析 篇1
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》原文
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發(fā)生!
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》譯文
醉里挑亮油燈觀看寶劍,夢(mèng)醒時(shí)聽(tīng)到軍營(yíng)的號(hào)角聲響成一片。把牛肉分給部下享用,讓樂(lè)器奏起雄壯的軍樂(lè)鼓舞士氣。這是秋天在戰(zhàn)場(chǎng)上閱兵。
戰(zhàn)馬像的盧一樣,跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。一心想完成替君收復(fù)國(guó)家失地的大業(yè),取得世代相傳的的美名。可惜已成了白發(fā)人!
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》賞析
這是辛棄疾寄給陳亮(字同甫)的一首詞。陳亮是一位愛(ài)國(guó)志士,一生堅(jiān)持抗金的主張,他是辛棄疾政治上、學(xué)術(shù)上的好友。他一生不得志,五十多歲才狀元及第,第二年就死了。他倆同是被南宋統(tǒng)治集團(tuán)所排斥、打擊的人物。宋淳熙十五年,陳亮與辛棄疾曾經(jīng)在江西鵝湖商量恢復(fù)大計(jì),但是后來(lái)他們的計(jì)劃全都落空了。這首詞可能是這次約會(huì)前后的作品。
這詞全首都寫(xiě)軍中生活,也可以說(shuō)是寫(xiě)想象中的抗金軍隊(duì)中的生活。上片描寫(xiě)在一個(gè)秋天的早晨沙場(chǎng)上點(diǎn)兵時(shí)的壯盛場(chǎng)面。開(kāi)頭兩句寫(xiě)軍營(yíng)里的夜與曉,“醉里挑燈看劍”一句有三層意思:“看劍”表示雄心,“挑燈”點(diǎn)出時(shí)間,醉里還挑燈看劍是寫(xiě)念念不忘報(bào)國(guó)。次句“夢(mèng)回吹角連營(yíng)”,寫(xiě)拂曉醒來(lái)時(shí)聽(tīng)見(jiàn)各個(gè)軍營(yíng)接連響起雄壯的號(hào)角聲。上句是看,此句是聞。接下三句寫(xiě)兵士們的.宴飲、娛樂(lè)生活和閱兵場(chǎng)面,詞的境界逐漸伸展、擴(kuò)大。“八百里分麾下炙”,八百里炙是指烤牛肉。《晉書(shū)》載:王顗有牛名八百里?,常瑩其蹄角,王濟(jì)與王顗賭射得勝,命左右探牛心作炙。“麾”是軍旗。全句的意思是:兵士們?cè)谲娖煜旅娣殖钥臼斓呐H狻!拔迨曳饴暋保父鞣N樂(lè)器合奏出雄壯悲涼的軍歌。古代的瑟有五十弦。李商隱詩(shī):“錦瑟無(wú)端五十弦。”這詞里的“五十弦”,當(dāng)泛指合奏的各種樂(lè)器。“翻”,指演奏。“塞外聲”,指雄壯悲涼的軍歌。
下片寫(xiě)投入戰(zhàn)斗的驚險(xiǎn)場(chǎng)面:“馬作的盧飛快”,“的盧”,駿馬名。相傳三國(guó)劉備在荊州遇厄,的盧馬載著他一躍三丈,越過(guò)檀溪(《三國(guó)志·先主傳》引《世說(shuō)》)。“作”,作“如”解。“弓如霹靂弦驚”,比喻射箭時(shí)弓弦的響聲如雷震。“了卻君王天下事”兩句,描寫(xiě)戰(zhàn)斗獲勝,大功告成時(shí)將軍意氣昂揚(yáng)的神情。“天下事”指收復(fù)中原。收復(fù)中原,不僅是君王的事,也是人民共同關(guān)心的大事。末句一結(jié),卻轉(zhuǎn)到在南宋統(tǒng)治集團(tuán)的壓抑下,恢復(fù)祖國(guó)河山的壯志無(wú)從實(shí)現(xiàn)的悲憤。這一轉(zhuǎn)折,使上面所寫(xiě)的愿望全部成為幻想,全部落空。辛棄疾《破陣子·醉里挑燈看劍》鑒賞
這首詞題是“壯詞”,前面九句的確可稱(chēng)得上是壯詞,但是最后一句使全首詞的感情起了變化,使全首詞成為悲壯的而不是雄壯的。前面九句是興高采烈、雄姿英發(fā)的。最后一句寫(xiě)出了現(xiàn)實(shí)與理想的大矛盾,理想在現(xiàn)實(shí)生活中的幻滅。這是辛棄疾一生政治身世的悲憤,也同樣是陳亮的悲憤。
辛棄疾被稱(chēng)為宋詞豪放派的宗師。在這首詞中表現(xiàn)的藝術(shù)風(fēng)格有兩方面:一是內(nèi)容感情的雄壯,它的聲調(diào)、色彩與婉約派的作品完全不同。二是他這首詞結(jié)構(gòu)布局的奇變。一般詞分片的作法,大抵是上下片分別寫(xiě)景和抒情,這個(gè)詞調(diào)依譜式應(yīng)在“沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”句分片。而這首詞卻把兩片內(nèi)容緊密連在一起,過(guò)變不變(過(guò)變是第二片的開(kāi)頭)。依它的文義看,這首詞的前九句為一意,末了“可憐白發(fā)生”一句另為一意。全首詞到末了才來(lái)一個(gè)大轉(zhuǎn)折,并且一轉(zhuǎn)折即結(jié)束,文筆很是矯健有力。前九句寫(xiě)軍容寫(xiě)雄心都是想象之辭。末句卻是現(xiàn)實(shí)情況,以末了一句否定了前面的九句,以末了五字否定前面的幾十個(gè)字。前九句寫(xiě)的酣恣淋漓,正為加重末五字失望之情。這樣的結(jié)構(gòu)不但宋詞中少有,在古代詩(shī)文中也很少見(jiàn)。這種藝術(shù)手法也正表現(xiàn)了辛詞的豪放風(fēng)格和他的獨(dú)創(chuàng)精神。但是辛棄疾運(yùn)用這樣的藝術(shù)手法,不是故意賣(mài)弄技巧、追求新奇,這種表達(dá)手法正密切結(jié)合他的生活感情、政治遭遇。由于他的恢復(fù)大志難以實(shí)現(xiàn),心頭百感噴薄而出,便自然打破了形式上的常規(guī),這決不是一般只講究文學(xué)形式的作家所能做到的。
辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》賞析 篇2
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
——[宋]辛棄疾
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名,可憐白發(fā)生。
破陣子:詞牌名。題目是《為陣同甫賦壯詞以寄》。
陳同甫:陳亮,字同甫,辛棄疾志同道合的朋友。
挑燈:挑撥燈芯,使燈光明亮。
夢(mèng)回:夢(mèng)醒。這里指回到夢(mèng)里
八百里:指牛。古代有一頭駿牛,名叫“八百里駁”。麾(huī)下:指部下將土。麾,古代指軍隊(duì)的旗幟。炙(zh歟?嚎臼斕娜狻?
五十弦翻塞外聲:各種樂(lè)器齊奏軍歌。五十弦,指古瑟。李商隱“琴瑟”詩(shī)中有“錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年”。翻,演奏。塞外聲,雄壯悲涼的軍歌。
沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵:秋天在戰(zhàn)地檢閱軍隊(duì)。
馬作的盧飛快:戰(zhàn)馬像“的盧”那樣跑得飛快。的盧:劉備的戰(zhàn)馬,曾“一越三丈”使劉備脫險(xiǎn)。
弓如霹靂弦驚:弓弦像驚雷那樣響。霹靂,疾雷聲。這里形容射箭時(shí)弓弦發(fā)出的聲響。
了卻君王天下事:完成了皇帝托付的天下大事。了卻,完成。天下事,指收復(fù)中原,統(tǒng)一祖國(guó)的事業(yè)。
贏得,博得。
可憐:可惜。
夜深人靜帶著幾分醉意,忍不住又點(diǎn)亮燈來(lái),玩看著佩身的寶劍;恍惚之間,聽(tīng)見(jiàn)各個(gè)軍營(yíng)接連不斷地響起了號(hào)角。八百里范圍內(nèi)軍營(yíng)里的兵士分吃烤牛肉,軍樂(lè)演奏著邊塞的樂(lè)曲。這是在戰(zhàn)場(chǎng)上檢閱軍隊(duì)。
戰(zhàn)馬像的盧一樣飛快,拉弓射箭的響聲如如同驚雷。完成了皇帝收復(fù)中原統(tǒng)一祖國(guó)的大業(yè),也贏得一生功績(jī),千古揚(yáng)名!可悲的是,從夢(mèng)中驚醒,才發(fā)覺(jué)自己已經(jīng)滿頭白發(fā),所有的壯志弘愿,只能付之一嘆!
(1140-1207),字幼安,號(hào)稼軒,歷城(今山東濟(jì)南)人。一生以恢復(fù)為志。工于詞,為豪放派詞人代表,風(fēng)格沉郁頓挫,悲壯激烈,與蘇軾并稱(chēng)“蘇辛”。作品有《稼軒長(zhǎng)短句》。
這首詞是寫(xiě)給他的摯友陳同甫的。陳同甫,宋史稱(chēng)其“為人才氣超邁,洗談兵。”他堅(jiān)決主張北伐中原,反對(duì)南宋統(tǒng)治者侮辱求和茍安投降的政策,曾五次上書(shū),提出恢復(fù)中原的`具體計(jì)劃,言辭激憤,因而受到當(dāng)權(quán)者的陷害,曾三次被捕入獄,幾乎喪命。宋孝宗淳熙十五年(公元1188年)冬,陳同甫從浙江金華到江西拜訪閑居在上饒的辛棄疾,他們一起游覽了鵝湖、瓢湖,唱和詩(shī)詞,共論國(guó)事,相聚十多天。陳同甫東歸以后,辛棄疾寫(xiě)了許多手懷念他的詞,這首《破陣子》大約就是上饒會(huì)面后寫(xiě)給陳他。
詞一開(kāi)始,從醉中落筆,“醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。”“醉里”,寫(xiě)得是情態(tài)。“挑燈”,是把油燈撥亮。“看劍”,即《水龍吟》中的看吳鉤,表明詞人渴望殺敵的心情。詞人渡江南來(lái)是為了抗金報(bào)國(guó),然而他的勃勃雄心換來(lái)的是排擠和打擊,最后竟是罷職閑居。這現(xiàn)實(shí)和理想的矛盾就迫使詞人只好用就來(lái)排遣心中的痛苦積郁了。“夢(mèng)回”,通常是指夢(mèng)醒,但這里是指回到夢(mèng)中。“角”,是軍隊(duì)中的一種吹奏樂(lè)。“連營(yíng)”,一個(gè)連著一個(gè)的軍營(yíng)。全句是說(shuō)夢(mèng)里“我”又回到了軍隊(duì),軍營(yíng)中到處吹起嘹亮的號(hào)角。從“夢(mèng)回”開(kāi)始,詞人運(yùn)用浪漫主義的手法,描繪了一個(gè)施展雄才武略,完成“了卻君王天下事”的夢(mèng)境。
“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。”“八百里”有兩種說(shuō)法,一是指范圍,軍營(yíng)八百里;一是指牛。《世說(shuō)新語(yǔ)?汏侈篇》:晉王愷有牛,八百里駮(同駁)常瑩其角。一次王凱同別人比箭,以八百里駁做為du注,結(jié)果王凱輸了,便殺了這頭牛,做了烤牛肉。蘇軾在《約公擇欽是日大風(fēng)》詩(shī)中寫(xiě)到:“要當(dāng)啖公八百里,豪氣一洗儒生酸。”蘇軾以“八百里”入詩(shī),辛棄疾又以“八百里”入詞,可見(jiàn)一“八百里”代牛當(dāng)時(shí)宋代流俗習(xí)語(yǔ)。“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”,從意思上說(shuō),軍營(yíng)中殺牛烤肉分餉戰(zhàn)士,并奏起了雄壯的樂(lè)曲。為什么軍營(yíng)中號(hào)角連天?主帥又為什么殺牛烤肉犒賞三軍呢?詞人接下來(lái)告訴我們,那是“沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”。“沙場(chǎng)”,戰(zhàn)場(chǎng)。“秋”,秋天。“點(diǎn)兵”,閱兵。閱兵,就是要出征,“秋點(diǎn)兵”不僅僅點(diǎn)明一個(gè)出征的季節(jié),而秋天肅殺凄涼的氣氛也與“塞外聲”和諧地襯托出軍容的威嚴(yán)和氣氛的肅穆,表現(xiàn)了決心同敵人血戰(zhàn)到底的氣概。
上闕是寫(xiě)?zhàn)A軍閱兵之雄壯的場(chǎng)面,而下闕寫(xiě)的則是出征和凱旋。
“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”意思是戰(zhàn)馬像的盧那樣飛奔馳騁,弓弦像打雷一樣發(fā)出巨鳴。兩句從表面上看是寫(xiě)戰(zhàn)馬和武器,實(shí)際上是在描寫(xiě)出征戰(zhàn)士沖鋒陷陣的英雄形象。敵人面對(duì)這樣精銳驍勇的軍隊(duì),必然吃敗仗,因此才有下面的“了卻君王天下事,贏得生前身后名”。
“了卻君王天下事,贏得生前身后名”的意思是說(shuō)為皇上完成了收復(fù)中原,統(tǒng)一天下的大業(yè),在生前和死后都博得了好名聲。這兩句是對(duì)上文的一個(gè)收束,是詞人對(duì)自己理想的訴說(shuō),對(duì)自己一生全部追求的概括。
“可憐白發(fā)生”的意思是只可惜自己壯志未酬,頭發(fā)已經(jīng)花白了。上述的壯舉和博得的功名原來(lái)竟是南柯一夢(mèng),詞人醒來(lái)依然是手握寶劍,空對(duì)殘燭,不但未能實(shí)現(xiàn)平生壯志,而且年歲已高,頭發(fā)花白,心情極為沉重。夢(mèng)是虛幻的,但詞人只有在夢(mèng)中實(shí)現(xiàn)自己的理想,因殘酷的現(xiàn)實(shí)不給他這個(gè)機(jī)會(huì)。“可憐白發(fā)生”寫(xiě)盡了現(xiàn)實(shí)的殘酷和詞人心境的悲苦與凄涼。
全詞運(yùn)用了巧妙的對(duì)比手法,如夢(mèng)與醒的對(duì)比,虛幻與現(xiàn)實(shí)的對(duì)比,都十分強(qiáng)烈,有效地抒發(fā)了詞人壯志難酬的悲憤心情,極其悲壯。
辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》賞析 篇3
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發(fā)生。
作品鑒賞
此詞以?xún)蓚(gè)二、二、二的對(duì)句開(kāi)頭,通過(guò)具體、生動(dòng)的描述,表現(xiàn)了多層情意。首句只六個(gè)字,卻用三個(gè)連續(xù)的、富有特征性的動(dòng)作,塑造了一個(gè)壯士的形象,讓讀者從那些動(dòng)作中去體會(huì)人物的內(nèi)心活動(dòng),去想象人物所處的環(huán)境,意味無(wú)窮。“挑燈”的動(dòng)作又點(diǎn)出了夜景。那位壯士在夜深人靜、萬(wàn)籟俱寂之時(shí),思潮洶涌,無(wú)法入睡,只好獨(dú)自吃酒。吃“醉”之后,仍然不能平靜,便繼之以“挑燈”,又繼之以“看劍”。翻來(lái)覆去,總算睡著了。而剛一入睡,方才所想的一切,又幻為夢(mèng)境。“夢(mèng)”的內(nèi)容也沒(méi)有明說(shuō),卻迅速地?fù)Q上新的鏡頭:“夢(mèng)回吹角連營(yíng)。”壯士好夢(mèng)初醒,天已破曉,一個(gè)軍營(yíng)連著一個(gè)軍營(yíng),響起一片號(hào)角聲。這號(hào)角聲,富有催人勇往無(wú)前的力量。而那位壯士,也正好是統(tǒng)領(lǐng)這些軍營(yíng)的將軍。于是,他一躍而起,全副披掛,要把他“醉里”“夢(mèng)里”所想的一切統(tǒng)統(tǒng)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。起二句極富戰(zhàn)爭(zhēng)氛圍,看劍是寫(xiě)視覺(jué),吹角是寫(xiě)聽(tīng)覺(jué),視聽(tīng)交匯,起筆已攝人心魄。
三、四兩句,按格律可以不講對(duì)仗,詞人也用了偶句。偶句太多,容易顯得呆板;可是在這里恰恰相反。兩個(gè)對(duì)仗極工而又極其雄健的句子,突出地表現(xiàn)了雄壯的軍容,表現(xiàn)了將軍及士兵們高昂的戰(zhàn)斗情緒。“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”:兵士們歡欣鼓舞,飽餐將軍分給的烤牛肉;軍中奏起振奮人心的戰(zhàn)斗樂(lè)曲。牛肉一吃完,就排成整齊的隊(duì)伍。將軍神采奕奕,意氣昂揚(yáng),“沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”。這個(gè)“秋”字下得好。正當(dāng)“秋高馬壯”的時(shí)候,“點(diǎn)兵”出征,預(yù)示了戰(zhàn)無(wú)不勝的前景。
按譜式,《破陣子》是由句法、平仄、韻腳完全相同的兩“片”構(gòu)成的。后片的起頭,叫“過(guò)片”,一般的寫(xiě)法是:既要和前片有聯(lián)系,又要“換意”,從而顯示出這是另一段落,形成“嶺斷云連”的境界。辛棄疾卻往往突破這種限制,《賀新郎·別茂嘉十二弟》如此,這首《破陣子》詞也是如此。“沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”之后,大氣磅礴,直貫后片“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”:將軍率領(lǐng)鐵騎,快馬加鞭,神速奔赴前線,弓弦雷鳴,萬(wàn)箭齊發(fā)。雖沒(méi)作更多的描寫(xiě),但從“的盧馬”的飛馳和“霹靂弦”的巨響中,仿佛看到若干連續(xù)出現(xiàn)的畫(huà)面:敵人紛紛落馬;殘兵敗將,狼狽潰退;將軍身先士卒,乘勝追殺,一霎時(shí)結(jié)束了戰(zhàn)斗;凱歌交奏,歡天喜地,旌旗招展。這是一場(chǎng)反擊戰(zhàn)。那將軍是愛(ài)國(guó)的,但也是追求功名的。一戰(zhàn)獲勝,功成名就,既“了卻君王天下事”,又“贏得生前身后名”,當(dāng)為“壯”也。
如果到此為止,那真夠得上“壯詞”。然而在那個(gè)被投降派把持朝政的.時(shí)代,并沒(méi)有產(chǎn)生真正“壯詞”的條件,以上所寫(xiě),不過(guò)是詞人孜孜以求的理想而已。詞人展開(kāi)豐富的想象,化身為詞里的將軍,剛攀上理想的高峰,忽然一落千丈,跌回冷酷的現(xiàn)實(shí),沉痛地慨嘆道:“可憐白發(fā)生!”白發(fā)已生,而收復(fù)失地的理想成為泡影。想到自己徒有凌云壯志,而“報(bào)國(guó)欲死無(wú)戰(zhàn)場(chǎng)”(借用陸游《隴頭水》詩(shī)句),便只能在不眠之夜吃酒,只能在“醉里挑燈看劍”,只能在“夢(mèng)”中馳逐沙場(chǎng),快意一時(shí)。這處境,的確是“悲哀”的。然而沒(méi)有誰(shuí)“可憐”他。于是,他寫(xiě)了這首“壯詞”,寄給處境同樣“可憐”的陳同甫。
全詞從意義上看,前九句是一段,十分生動(dòng)地描繪出一位披肝瀝膽,忠一不二,勇往直前的將軍的形象,從而表現(xiàn)了詞人的遠(yuǎn)大抱負(fù)。末一句是一段,以沉痛的慨嘆,抒發(fā)了“壯志難酬”的悲憤。壯和悲,理想和現(xiàn)實(shí),形成強(qiáng)烈的反差。從這反差中,可以想到當(dāng)時(shí)南宋朝廷的腐敗無(wú)能,想到人民的水深火熱,想到所有愛(ài)國(guó)志士報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的苦悶。由此可見(jiàn),極其豪放的詞,同時(shí)也可以寫(xiě)得極其含蓄,只不過(guò)和婉約派的含蓄不同罷了。
這首詞在聲調(diào)方面很有特色。《破陣子》上下兩片各有兩個(gè)六字句,都是平仄互對(duì)的,即上句為“仄仄平平仄仄”,下句為“平平仄仄平平”,這就構(gòu)成了和諧的、舒緩的音節(jié)。上下片各有兩個(gè)七字句,卻不是平仄互對(duì),而是仄仄平平平仄仄,仄仄平平仄仄平,這就構(gòu)成了拗怒的、激越的音節(jié)。和諧與拗怒,舒緩與激越,形成了矛盾統(tǒng)一。作者很好地運(yùn)用了這種矛盾統(tǒng)一的聲調(diào),恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了抒情主人公復(fù)雜的心理變化和夢(mèng)想中的戰(zhàn)斗準(zhǔn)備、戰(zhàn)斗進(jìn)行、戰(zhàn)斗勝利等許多場(chǎng)面的轉(zhuǎn)換,收到了繪聲繪色、聲情并茂的藝術(shù)效果。
這首詞在布局方面也別具一格。“醉里挑燈看劍”一句,突然發(fā)端,接踵而來(lái)的是聞角夢(mèng)回、連營(yíng)分炙、沙場(chǎng)點(diǎn)兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。而當(dāng)翱翔天際之時(shí),陡然下跌,發(fā)出了“可憐白發(fā)生”的感嘆,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下惋惜憐憫之淚。這種陡然下落,同時(shí)也嘎然而止的寫(xiě)法,如果運(yùn)用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,產(chǎn)生強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。這種手法類(lèi)似李白《越中覽古》:“越王勾踐破吳歸,戰(zhàn)士還家盡錦衣。宮女好花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛!”前三句寫(xiě)到越王勾踐的強(qiáng)盛,極熱鬧;最后一句才點(diǎn)出越國(guó)的衰敗景象,極凄涼。這種手法又類(lèi)似白居易《新樂(lè)府五十首》《秦中吟十首》的“卒章顯其志”,如《紅線毯》《杜陵叟》《繚綾》以及《輕肥》《歌舞》《買(mǎi)花》之類(lèi),雖然表達(dá)的感情不同,但在謀篇布局方面有相通之處。這正體現(xiàn)了辛詞在繼承前人優(yōu)良傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上又有所創(chuàng)新的特點(diǎn)。
【辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》賞析】相關(guān)文章:
辛棄疾的《破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之》的古詩(shī)賞析04-13
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》辛棄疾原文翻譯及賞析12-01
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析08-16
破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之12-19
破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之閱讀及答案03-24
辛棄疾《破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之》優(yōu)秀教學(xué)設(shè)計(jì)(通用7篇)09-14
辛棄疾的《破陣子》古詞賞析12-30
辛棄疾《破陣子》賞析06-26
辛棄疾《破陣子》賞析05-16