徐志摩詩歌:沙揚娜拉

          時間:2024-10-16 09:30:21 徐志摩 我要投稿
          • 相關推薦

          徐志摩詩歌:沙揚娜拉

            沙揚娜拉

          徐志摩詩歌:沙揚娜拉

            ——贈日本女郎

            最是那一低頭的溫柔,

            像一朵水蓮花不勝涼風的嬌羞2,

            道一聲珍重3,道一聲珍重,

            那一聲珍重里有蜜甜4的憂愁5——

            沙揚娜拉!

            詞句注釋

            1、沙揚娜拉:日語“再見”的音譯。

            2、嬌羞:形容少女害羞的樣子。

            3、珍重:特別重視而愛護。

            4、蜜甜:猶很甜。

            5、憂愁:為困難或不順心的事而苦悶。

            英文譯文

            The tenderness when you bend your head low,

            Is like a lotus flower too shy to stand the cool blow,

            "Take care,take care,"

            The words of parting are such sweet sorrow—

            Sayonara!

            創作背景

            1924年4月,印度詩人泰戈爾訪問中國,徐志摩一直相隨在他身邊。1924年5月29日,徐志摩又陪泰戈爾一行前往東京講學。在訪日期間,他寫了長詩《沙揚娜拉十八首》,收入在中華書局1925年8月版的詩集《志摩的詩》中。1928年8月,徐志摩自己刪改的、上海新月書店出版的《志摩的詩》,將《沙揚娜拉十八首》的前十七首刪去,僅保存了最后一首,即這首副標題為“贈日本女郎”的詩

          【徐志摩詩歌:沙揚娜拉】相關文章:

          徐志摩《沙揚娜拉》賞析08-13

          撒揚娜拉徐志摩詩歌10-06

          徐志摩《沙揚娜拉·贈日本女郎》賞析06-26

          徐志摩詩歌06-22

          徐志摩的詩歌07-20

          徐志摩經典詩歌02-21

          抓不住的沙揚了也罷散文10-18

          徐志摩的優美詩歌03-21

          徐志摩詩歌全集06-02

          徐志摩的詩歌《偶遇》11-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  视频电影免费久久 | 日韩中文字幕理论在线 | 亚洲AV本道一区二区三区 | 夜色福利美女曝乳视频 | 婷婷国产天堂久久综合五月 | 中文字幕亚洲欧美日韩专区 |