《送上人》原詩(shī)翻譯及閱讀訓(xùn)練附答案

          時(shí)間:2024-09-02 20:38:06 閱讀答案 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《送上人》原詩(shī)翻譯及閱讀訓(xùn)練附答案

            【原文】:

          《送上人》原詩(shī)翻譯及閱讀訓(xùn)練附答案

            送上人

            劉長(zhǎng)卿

            孤云將野鶴,豈向人間住。

            莫買沃洲山,時(shí)人已知處。

            【注釋】:

            沃洲山,在今浙江新昌縣東,相傳僧支遁曾于此放鶴養(yǎng)馬,道家以為第十二福地。

            【翻譯】:

            孤云陪伴著野鶴,怎么能在人間居住。不要買下沃洲山,現(xiàn)在已經(jīng)有人知道那兒了。

            【賞析】

            詩(shī)人送僧人歸山,兩個(gè)人的關(guān)系親密嗎?言語(yǔ)間頗有調(diào)侃的味道,充滿了惜別與挽留之情。這首詩(shī)風(fēng)趣詼諧,意蘊(yùn)深厚,妙趣橫生。

            【閱讀訓(xùn)練】:

            1、本文運(yùn)用了什么修辭手法,試簡(jiǎn)述。

            2、這是一首送行詩(shī),詩(shī)人與上人是好朋友,詩(shī)要要上人“莫買沃洲山,時(shí)人已知處”,意思是什么?

            【參考答案】:

            1、首句運(yùn)用了比喻和反問的修飾手法。以孤云、野鶴喻上人,既表明上人是一個(gè)行僧,四海為家,漂泊無(wú)定,又寫出超然脫俗的隱士情懷,因?yàn)楣略啤⒁苞Q也是隱士的象征。

            2.詩(shī)意在說(shuō)明沃洲是世人熟悉的名山,即要?dú)w隱,就別往這樣的俗地。隱含揶揄靈澈之入山不深。

          【《送上人》原詩(shī)翻譯及閱讀訓(xùn)練附答案】相關(guān)文章:

          王昌齡《采蓮曲》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附參考答案06-18

          阿來(lái)閱讀訓(xùn)練附答案08-02

          司空曙《云陽(yáng)館與韓紳宿別》原詩(shī)賞析及閱讀訓(xùn)練附答案10-07

          《隱 瞞》閱讀訓(xùn)練附答案07-29

          文竹閱讀試題訓(xùn)練(附答案)05-04

          《我的房東》閱讀訓(xùn)練附答案08-22

          《儲(chǔ)蓄人生》閱讀訓(xùn)練附答案01-17

          是儀傳閱讀答案附翻譯03-21

          《憶錢塘江》注釋翻譯賞析及閱讀訓(xùn)練附答案03-19

          永遠(yuǎn)的海瑞閱讀試題訓(xùn)練(附答案)09-04

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  有亚洲成影院ckck | 亚洲日本欧洲aⅴ在线观看 加勒比色老久久综合网高清 | 日本一道综合久久aⅴ免费 色五月这里只有精品 | 亚洲合成久久久久久久综合 | 色综合久综合久久综合久鬼88 | 久久综合国产乱子伦 |