《言默戒》閱讀答案及翻譯

          時(shí)間:2024-09-23 14:25:38 閱讀答案 我要投稿

          《言默戒》閱讀答案及翻譯

            篇一:言默戒閱讀答案及翻譯

          《言默戒》閱讀答案及翻譯

            文言文《言默戒》選自其原文如下:

            【原文】

            ,惡其不祥,烹之。越數(shù)日,一雞旦而不鳴,又烹之。已而謂予日: 吾家之雞或夜鳴,或旦而不鳴,其不祥奈何? 予告之曰: 夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已。或夜鳴,鳴之非其時(shí)也;旦而不鳴,不鳴非其時(shí)也,則自為不祥而取烹也,人何與焉?若夫時(shí)然后鳴,則人將賴汝以時(shí)夜也,孰從而烹之乎? 又思曰: 人之言默,何以異此?未可言而言,與可言而不言,皆足取禍也。故書之以為言默戒。

            【注釋】

            ①時(shí)夜:司夜,指打鳴報(bào)曉。時(shí),掌管。

            ②或:有的。

            ③取:招致。

            ④書:寫。

            ⑤惡(w ):厭惡。

            ⑥祥:吉祥

            ⑦歟[y ]:文言助詞,相當(dāng)于 嗎 表示疑問、感嘆、反詰等語(yǔ)氣。

            ⑧足:足夠,足以。

            ⑨故書之以為言默戒:所以寫下來作為發(fā)言和沉默的告誡。

            【翻譯】

            鄰人有一只雞在夜里打鳴,厭惡它不吉祥,便把它烹吃了。過了幾天,另一只雞天亮了卻不打鳴,便又把它烹吃了。過后(他)對(duì)我說: 我家的雞有的夜里打鳴,有的早晨卻不打鳴,對(duì)這種不吉祥怎么辦? 我告訴他說: 雞打鳴能對(duì)人不吉祥嗎?只是你自己認(rèn)為不吉祥罷了。有的夜里打鳴,鳴得不是時(shí)候;早晨不打鳴,不打鳴也不是時(shí)候,那是它們自作不吉祥而導(dǎo)致被烹吃的,同人又有什么關(guān)系呢?如果它們按時(shí)打鳴,那么人將依靠他們報(bào)曉,誰還會(huì)烹吃它們呢? 我又想到:人的發(fā)言與沉默和這件事有什么不同呢?不應(yīng)發(fā)言而發(fā)言,同應(yīng)當(dāng)發(fā)言而不發(fā)言,都足以招來災(zāi)禍啊。所以寫下來作為發(fā)言和沉默的告誡。

            篇二:言默戒閱讀答案及翻譯

            言默戒是一篇文言文,告訴我們一個(gè)道理就是該說不說和不該說卻說,都會(huì)招致災(zāi)禍,說話做事要適宜。

            言默戒

            楊時(shí)

            鄰之人有雞夜嗚,惡其不祥,烹之。越數(shù)日,一雞旦而不鳴,又烹之。已而謂予日:

            吾家之雞或夜鳴,或旦而不鳴,其不祥奈何? 予告之日: 夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已。或夜鳴,鳴之非其時(shí)也;旦而不鳴,不嗚非其時(shí)也,則自為不祥而取烹也,人何與焉?若夫時(shí)然后鳴,則人將賴汝以時(shí)夜①也,孰從而烹之乎? 又思日: 人之言默,何以異此?未可言而言,與可言而不言,皆足取禍也。故書之以為言默戒。

            ①時(shí)夜:司夜,指打鳴報(bào)曉。時(shí),掌管。

            1.解釋加點(diǎn)詞語(yǔ)在句中的意思。(2分)

            (1)或旦而不鳴 或:-

            (2)皆足取禍也 取:_ ___

            2.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(3分)

            夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已。

            3.作者為什么認(rèn)為雞 鳴 與 不鳴 都是 自為不祥 ?(2分)

            4.鄰人烹雞的故事告訴了我們什么道理?(3分)

            【答案】

            1.(1)有的 (2)招致

            2.雞打鳴能對(duì)人不吉祥嗎?只不過它們自作不吉祥罷了。

            3.當(dāng)鳴不鳴,不當(dāng)鳴而鳴都是不合時(shí)宜的。(或: 夜鳴,鳴之非其時(shí)也;旦而不鳴,不鳴非其時(shí)也 )

            4.該說不說和不該說而說,都會(huì)招致災(zāi)禍,說話做事要適宜。

            注釋

            ①時(shí)夜:司夜,指打鳴報(bào)曉。時(shí),掌管。

            ②或:有的。

            ③取:招致。

            ④書:寫。

            ⑤惡(w ):厭惡。

            ⑥祥:吉祥

            ⑦歟(y ):文言助詞,相當(dāng)于 嗎 ,表示疑問、感嘆、反詰等語(yǔ)氣。

            ⑧足:足夠,足以。

            ⑨故書之以為言默戒:所以寫下來作為發(fā)言和沉默的告誡。

            翻譯

            鄰人有一只雞在夜里打鳴,厭惡它不吉祥,便把它烹吃了。過了幾天,另一只雞天亮了卻不打鳴,便又把它烹吃了。過后(他)對(duì)我說: 我家的雞有的夜里打鳴,有的早晨卻不打鳴,對(duì)這種不吉祥怎么辦? 我告訴他說: 雞打鳴能對(duì)人不吉祥嗎?只不過它們自作不吉祥罷了。有的夜里打鳴,鳴得不是時(shí)候;早晨不打鳴,不打鳴也不是時(shí)候,那是它們自作不吉祥而導(dǎo)致被烹吃的,同人又有什么關(guān)系呢?如果它們按時(shí)打鳴,那么人將依靠他們報(bào)曉,誰還會(huì)烹吃它們呢? 我又想到:人的發(fā)言與沉默和這件事有什么不同呢?不應(yīng)發(fā)言而發(fā)言,同應(yīng)當(dāng)發(fā)言而不發(fā)言,都足以招來災(zāi)禍啊。所以寫下來作為發(fā)言和沉默的告誡。

            【啟示】

            無論發(fā)言還是沉默都要在對(duì)的時(shí)間和地點(diǎn),不然只會(huì)害了自己。該說不說和不該說而說,都會(huì)招致災(zāi)禍,說話做事要適宜。

          【《言默戒》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

          《言默戒》的閱讀答案及翻譯04-24

          《言默戒》閱讀訓(xùn)練及答案07-24

          言默戒古詩(shī)文閱讀訓(xùn)練及答案11-06

          《顏淵、季路言志》閱讀答案附翻譯11-04

          有關(guān)太平崔默庵多神驗(yàn)的閱讀答案及翻譯08-01

          《母親》的閱讀答案莫言05-11

          《治學(xué)》閱讀答案與翻譯06-08

          《漢書》閱讀答案及翻譯09-25

          《舊唐書》閱讀答案及翻譯08-18

          《鷓鴣》閱讀答案及翻譯07-20

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  青青青视频在线视频免费 | 色性国产精品不卡视频 | 日本翁熄系列乱在线视频 | 色综合日本久久综合网 | 日本特级婬片免费看 | 亚洲国产综合视频 |