《魚我所欲也》譯文及注釋

          時間:2024-07-15 14:52:57 魚我所欲也 我要投稿

          《魚我所欲也》譯文及注釋

            導(dǎo)語:《魚我所欲也》一文用面對魚和熊掌之間的抉擇,比喻面對生命和大義之間的選擇,孟子會毅然“舍生而取義者也”。這當(dāng)中的“義”和文章最后的“此之謂失其本心”的“本心”都是指人的“羞惡之心”(按如今的通俗理解,可以理解為“廉恥之心”)。

            原文

            魚, 我所欲也; 熊掌, 亦我所欲也。 二者不可得兼, 舍魚而取熊掌者也。 生, 亦我所欲也; 義, 亦我所欲也。 二者不可得兼, 舍生而取義者也。 生亦我所欲, 所欲有甚于生者, 故不為茍得也; 死亦我所惡, 所惡有甚于死者, 故患有所不避也。 如使人之所欲莫甚于生, 則凡可以得生者何不用也? 使人之所惡莫甚于死者, 則凡可以避患者何不為也? 由是則生而有不用也, 由是則可以避患而有不為也。 是故所欲有甚于生者, 所惡有甚于死者。 非獨(dú)賢者有是心也, 人皆有之, 賢者能勿喪耳。

            一簞食, 一豆羹, 得之則生, 弗得則死。 呼爾而與之, 行道之人弗受; 蹴爾而與之, 乞人不屑也。 萬鐘則不辨禮義而受之, 萬鐘于我何加焉! 為宮室之美, 妻妾之奉, 所識窮乏者得我與? 鄉(xiāng)為身死而不受, 今為宮室之美為之; 鄉(xiāng)為身死而不受, 今為妻妾之奉為之; 鄉(xiāng)為身死而不受, 今為所識窮乏者得我而為之; 是亦不可以已乎? 此之謂失其本心。

            譯文1

            魚是我所喜愛的,熊掌也是我所喜愛的,如果這兩種東西不能同時都得到的話,那么我就只好放棄魚而選取熊掌了。生命是我所喜愛的,道義也是我所喜愛的,如果這兩樣?xùn)|西不能同時都具有的話,那么我就只好犧牲生命而選取道義了。生命是我所喜愛的,但我所喜愛的還有勝過生命的東西,所以我不做茍且偷生的事;死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,所以有的災(zāi)禍我不躲避。如果人們所喜愛的東西沒有超過生命的,那么凡是能夠用來求得生存的手段,哪一樣不可以采用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那么凡是能夠用來逃避災(zāi)禍的壞事,哪一樁不可以干呢?采用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用某種辦法就能夠躲避災(zāi)禍,可是有的人也不肯采用。由此可見,他們所喜愛的有比生命更寶貴的東西(那就是“義”);他們所厭惡的,有比死亡更嚴(yán)重的事(那就是“不義”)。不僅賢人有這種本性,人人都有,只不過有賢能的人不喪失罷了。

            一碗飯,一碗湯,得到它就能活下去,不得到它就會餓死。可是輕蔑地呼喝著給人吃,饑餓的行人也不愿接受;用腳踢給別人吃,乞丐也因輕視而不肯接受。

            高官厚祿卻不辨是否合乎禮義就接受了它。這樣,高官厚祿對我有什么好處呢?是為了住宅的華麗,妻妾的侍奉和認(rèn)識的窮人感激我嗎?以前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)卻為了住宅的華麗卻接受了它;以前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)卻為了妻妾的侍奉卻接受了它;以前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了認(rèn)識的窮人感激自己卻接受了它。這種做法不是可以讓它停止了嗎?這就叫做喪失了人所固有的本性。

            注釋1

            1、 選自《孟子·告子上》。

            2、 茍得:茍且取得,這里是“茍且偷生”的意思。

            3、 患:禍患,災(zāi)難。

            4、 辟:通“避”,躲避。

            5、 如使:假如,假使。

            6、 何不用也:什么手段不可用呢?

            7、 勿喪:不丟掉。

            譯文2

            魚是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果這兩種東西不能同時得到,我寧愿舍棄魚而選取熊掌。生命也是我所想要的,道義也是我所想要的,如果這兩種東西不能同時得到,我寧愿舍棄生命而選取道義。生命是我所喜愛的,但我所喜愛的還有勝過生命的東西,所以我不做茍且偷生的事;死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,所以有的災(zāi)禍我不躲避。如果人們所喜愛的東西沒有超過生命的,那么凡是能夠用來求得生存的手段,有什么不可以使用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那么凡是能夠用來逃避災(zāi)禍的方法哪會不采用呢?采用這種做法就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用這種辦法就能夠躲避災(zāi)禍,可是有的人也不肯采用。是因?yàn)橛斜壬胍模斜人劳龈鼌拹旱摹2⒎侵皇琴t人有這種本性,人人都有,只是賢人能夠不喪失罷了。

            一碗飯,一碗湯,吃了就能活下去,不吃就會餓死。沒有禮貌的 吆喝著給別人吃,過路的饑民也不肯接受;用腳踢著或踩過給別人吃,乞丐也不愿意接受。

            可是有的人見了優(yōu)厚的俸祿卻不分辨是否合乎禮儀就接受了。這樣,優(yōu)厚的俸祿對我有什么好處呢?是為了住宅的華麗、妻妾的侍奉和熟識的窮人感激我嗎?先前有的人寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在有的人為了住宅的華麗卻接受了;先前有的人寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在有的人為了大小老婆的侍奉卻接受了;先前有的人寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在有的人為了所認(rèn)識的貧窮的人感激自己卻接受了。這樣看來這種做法不是可以停止了嗎?這就叫做喪失了人所固有的羞惡廉恥之心。

            注釋2

            (1)亦:也。

            (2)欲:想要。

            (3)兼:同時具有。

            (4)舍:舍棄。

            (5)取:選取。

            (6)甚:超過。

            (7)于:比。

            (8)故:所以,因此。

            (9)茍得:茍且取得,這里是“茍且偷生”的意思。

            (10)惡:厭惡。

            (11)患:禍患,災(zāi)難。

            (12)辟:通“避”,躲避。

            (13)如使:假如,假使。

            (14)之:用于主謂之間,取消句子的獨(dú)立性,無實(shí)意,不譯。

            (15)莫:沒有。

            (16)則:那么。

            (17)凡:凡是,一切。

            (18)得生:保全生命。

            (19)何不用也:什么手段不可用呢?用,采用。

            (20)為:做。

            (21)而:但是。

            (22)是故:這是因?yàn)椤?/p>

            (23)非獨(dú):不只,不僅 非:不 獨(dú):僅。

            (24)賢者:有才德,有賢能的人。

            (25)是:此,這樣。

            (26)勿喪:不喪失。喪:喪失。

            (27)簞:古代盛食物的圓竹器。

            (28)豆:古代一種木制的盛食物的器具。

            (29)則:就。

            (30)弗:不。

            (31)得:通“德”,恩惠,這里是感激的意思。

            (32)呼爾:呼喝(輕蔑地,對人不尊重)。

            (33)呼爾而與之:呼喝著給他(吃喝)。爾,語氣助詞。《禮記·檀弓》記載,有一年齊國出現(xiàn)了嚴(yán)重的饑荒。黔敖在路邊施粥,有個饑餓的人用衣袖蒙著臉走來。黔敖吆喝著讓他吃粥。他說:“我正因?yàn)椴怀员惠p蔑所給予得來的食物,才落得這個地步!

            (34)行道之人:(饑餓的)過路的行人。

            (35)蹴:用腳踢。

            (36)而:表修飾。

            (37)不屑:因輕視而不肯接受。

            (38)萬鐘:這里指高位厚祿。鐘,古代的一種量器,六斛四斗為一鐘。

            (39)何加:有什么益處。何 介詞結(jié)構(gòu),后置。

            (40)宮室:住宅。

            (41)奉:侍奉。

            (42)得我:感激我。

            (43)得:通“德”,感激。

            (44)與:通“歟”,語氣助詞。

            (45)鄉(xiāng):通“向”,從前。

            (46)已:停止,放棄。

            (47)本心:本性,本來的思想,即指“義”

          【《魚我所欲也》譯文及注釋】相關(guān)文章:

          《魚我所欲也》的原文注釋及譯文08-03

          《魚我所欲也》字詞注釋與譯文09-05

          《魚我所欲也》字詞注釋及譯文08-13

          魚我所欲也譯文10-21

          魚我所欲也的譯文08-10

          魚我所欲也重點(diǎn)注釋08-13

          魚我所欲也全文譯文08-20

          魚我所欲也原文譯文09-09

          魚我所欲也翻譯文08-28

          魚我所欲也譯文對照11-08

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲熟女乱综合一区二区三区 | 在线观看免费不打码 | 日韩中文字幕有码在线 | 中文专区欧美三级在线 | 日韩欧美精品一区二区三区 | 一本色道久久综合亚洲精品 |