徐志摩《再別康橋》英文稿

          時間:2024-12-04 08:49:22 再別康橋 我要投稿

          徐志摩《再別康橋》英文稿

            Saying Good bye to Cambridge Again

          徐志摩《再別康橋》英文稿

            Very quietly I take my leave

            As quietly as I came here;

            Quietly I wave good-bye

            To the rosy clouds in the western sky。

            The golden willows by the riverside

            Are young brides in the setting sun;

            Their reflections on the shimmering waves

            Always linger in the depth of my heart。

            The floating heart growing in the sludge

            Sways leisurely under the water;

            In the gentle waves of Cambridge

            I would be a water plant!

            That pool under the shade of elm trees

            Holds not water but the rainbow from the sky;

            Shattered to pieces among the duckweeds

            Is the sediment of a rainbow-like dream?

            To seek a dream? Just to pole a boat upstream

            To where the green grass is more verdant;

            Or to have the boat fully loaded with starlight

            And sing aloud in the splendour of starlight。

            But I cannot sing aloud

            Quietness is my farewell music;

            Even summer insects keep silence for me

            Silent is Cambridge tonight!

            Very quietly I take my leave

            As quietly as I came here;

            Gently I flick my sleeves

            Not even a wisp of cloud will I bring away

            【中文原文】

            再別康橋

            作者: 徐志

            輕輕的我走了,

            正如我輕輕的來;

            我輕輕的招手,

            作別西天的云彩。

            那河畔的金柳,

            是夕陽中的新娘;

            波光里的艷影,

            在我的心頭蕩漾。

            軟泥上的青

            油油的在水底招搖;

            在康河的柔波里,

            我甘心做一條水草!

            那蔭下的一潭,

            不是清泉,

            是天上虹;

            揉碎在浮藻間,

            沉淀著彩虹似的夢。

            尋夢?撐一支長篙,

            向青草更青處漫溯;

            滿載一船星輝,

            在星輝斑里放歌。

            但我不能放歌,

            悄悄是別離的笙簫;

            夏蟲也為我沉默,

            沉默是今晚的康橋!

            悄悄的我走了,

            正如我悄悄的來;

            我揮一揮衣袖,

            不帶走一片云彩。

          【徐志摩《再別康橋》英文稿】相關文章:

          徐志摩的《再別康橋》英文稿10-11

          徐志摩的再別康橋英文稿10-26

          徐志摩的再別康橋10-09

          徐志摩的《再別康橋》09-05

          徐志摩《再別康橋》09-07

          徐志摩《再別康橋》05-20

          徐志 摩的再別康橋英文稿07-09

          徐志摩《再別康橋》賞析09-01

          徐志摩《再別康橋》賞析05-17

          徐志摩《再別康橋》(合集)05-22

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲911精品一区二区 | 综合久久五月婷婷 | 亚洲日韩乱码中文字幕 | 制服丝袜欧美中文字幕在线 | 天天看片在线视频播放 | 亚洲国产人成中文字幕 |