張儉望門(mén)投止文言文翻譯

          時(shí)間:2021-04-12 11:59:49 文言文 我要投稿

          張儉望門(mén)投止文言文翻譯

            張儉是東漢時(shí)期名士,江夏八俊之一。下面是小編為大家整理的關(guān)于張儉望門(mén)投止的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。

          張儉望門(mén)投止文言文翻譯

            原文

            張儉亡命困迫①,望門(mén)投止,莫不重其名行,破家相容,后流轉(zhuǎn)東萊,止李篤家。外黃令毛欽操兵到門(mén)②,篤引欽就席曰:“張儉負(fù)罪亡命,篤豈得藏之!若審在此,此人名士,明廷寧宜執(zhí)之乎?③”欽因起撫篤曰:“蘧伯玉恥獨(dú)為君子,足下如何專取仁義!”篤曰:“今欲分之,明廷載半去矣!睔J嘆息而去。

            篤導(dǎo)儉以北海戲子然家⑤遂入漁陽(yáng)出塞。其所經(jīng)歷,伏重誅者以十?dāng)?shù),連引收考者布遍天下,宗親并皆殄滅,郡縣為之殘破。儉與魯國(guó)孔褒有舊,亡抵褒,不遇,褒弟融,年十六,匿之。后事泄,儉得亡走,國(guó)相收褒、融送獄,未知所坐。融曰:“保納舍藏者,融也,當(dāng)坐!卑唬骸氨藖(lái)求我,非弟之過(guò)!崩魡(wèn)其母,母曰:“家事任長(zhǎng),妾當(dāng)其辜!

            一門(mén)爭(zhēng)死,郡縣疑不能決,乃上讞之,詔書(shū)競(jìng)坐褒。及黨地禁解,儉乃還鄉(xiāng)里,后為衛(wèi)尉,卒,年八十四。夏馥⑦聞張儉亡命,嘆曰:“孽自己作,空污良善,一人逃死,禍及萬(wàn)家,何以生為!”乃自翦須變形,入林慮山中,隱姓名,為冶家傭,親突煙炭,形貌毀瘁,積二三年,人無(wú)知者。馥弟靜載縑帛追求餉之,馥不受曰:“弟奈何載禍相餉乎丨”黨未解而卒。

            翻譯

            張儉逃亡,困急窘迫,每當(dāng)望見(jiàn)人家門(mén)戶,便投奔請(qǐng)求收容。主人無(wú)不敬重他的聲名和德行,寧愿冒著家破人亡的危險(xiǎn)也要收容他。后來(lái)他輾轉(zhuǎn)逃到東萊郡,住在李篤家里。外黃縣令毛欽手持兵器來(lái)到李篤家中,李篤領(lǐng)著毛欽就座以后說(shuō):“張儉是背負(fù)重罪的逃犯,我怎么會(huì)窩藏他!假如他真的在我這里,這人是有名的人士,您難道非捉拿他不可?”毛欽因而站起身來(lái),撫摸著李篤的肩膀說(shuō):“蘧伯玉以單獨(dú)為君子而感到恥辱,你為何一個(gè)人專門(mén)獲得仁義?”李篤回答說(shuō):“而今就想和你分享,你巳經(jīng)獲得了一半!庇谑敲珰J嘆息告辭而去。李篤便引導(dǎo)張儉經(jīng)由北?蜃尤患,再進(jìn)入漁陽(yáng)郡,逃出塞外。張儉自逃亡以來(lái),所投奔的`人家,因?yàn)楦C藏和收容他而被宮府誅殺的有十余人,被牽連遭到逮捕和審問(wèn)的幾乎遍及全國(guó),這些人的親屬也都同時(shí)被滅絕,甚至有的郡縣因此而殘破不堪。張儉和魯國(guó)人孔褒是舊友,當(dāng)他去投奔褒時(shí),正好遇上孔褒不在家,孔褒的弟弟孔融年僅十六歲,作主把張儉藏匿在家。后來(lái)事情被泄露,張儉雖然得以逃走,但魯國(guó)宰相將孔褒、孔融逮捕,送到監(jiān)獄關(guān)押,不知道應(yīng)該判處誰(shuí)來(lái)坐罪?孔融說(shuō):“接納張儉并把他藏匿在家的,是我孔融,應(yīng)當(dāng)由我坐罪。”

            孔褒說(shuō):“張儉是來(lái)投奔我的,不是弟弟的罪過(guò)!必(fù)責(zé)審訊的宮吏征求他倆母親的意見(jiàn),母親說(shuō):“一家的事,由家長(zhǎng)負(fù)責(zé),罪在我身! 一家母子三人,爭(zhēng)相赴死,郡縣宮府疑惑不能裁決,就上報(bào)朝廷。靈帝下詔,將孔褒誅殺抵罪。等到黨解除以后,張儉才返回家鄉(xiāng),后來(lái)又被朝廷任命為衛(wèi)尉,去世時(shí),享年八十四歲。當(dāng)初,夏馥聽(tīng)到張儉逃亡的消息,嘆息說(shuō):“自己作孽,應(yīng)由自己承當(dāng),卻憑空去牽連善良的人。一人逃命,使萬(wàn)家遭受災(zāi)禍,何必活下去!”

            于是他把胡須剃光,改變外貌,逃入林慮山中,隱姓埋名,充當(dāng)冶鑄金屬人家的傭工,親自挖掘煙炭,形容憔悴,為時(shí)二三年,沒(méi)有人知道他是誰(shuí)。夏馥的弟弟夏靜帶著縑帛,追著要饋贈(zèng)與他。夏馥不肯接受,并且對(duì)夏靜說(shuō):“你為什么帶著災(zāi)禍來(lái)送給我?”黨還沒(méi)有解除,他便去世了。

            注釋

           、?gòu)垉:當(dāng)時(shí)知名的“黨人”。因檢舉宦官侯覽的罪行,被誣陷遭追捕。

           、谕恻S令:應(yīng)作黃令。黃,縣名,當(dāng)時(shí)屬于東萊郡。

            ③明廷:對(duì)縣令的尊稱。

           、苻静,名瑗,春秋時(shí)衛(wèi)國(guó)的賢大夫。

           、輵蜃尤唬盒諔,名子然。

            ⑥讞:評(píng)議罪案。

            ⑦夏馥:當(dāng)時(shí)為指為“黨魅”。

          【張儉望門(mén)投止文言文翻譯】相關(guān)文章:

          《張丞相好草書(shū)》文言文翻譯03-24

          《柳敬亭說(shuō)書(shū)》張岱文言文原文注釋翻譯04-15

          訓(xùn)儉示康_司馬光的文言文原文賞析及翻譯08-27

          《明史·張學(xué)顏傳》文言文原文及翻譯10-08

          杜景儉,少舉明經(jīng),累 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

          張綱傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

          文言文韓愈《張萬(wàn)福傳》原文及翻譯12-21

          《陶庵夢(mèng)憶序》張岱文言文原文注釋翻譯04-14

          張孝基仁愛(ài)_方勺的文言文原文賞析及翻譯11-24

          《西湖七月半》張岱文言文原文注釋翻譯04-14

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  偷自拍亚洲综合在线不卡 | 亚洲国产一级视频免费观看 | 亚洲中文字幕在线视频 | 日本不卡在线一区二区三 | 又爽又黄又无遮挡的视频在线观看 | 日韩久久精品五月综合 |