韓生料秦王文言文翻譯

          時間:2023-10-11 16:08:47 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          韓生料秦王文言文翻譯

            上學期間,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。你知道的經典文言文都有哪些呢?以下是小編為大家收集的韓生料秦王文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

          韓生料秦王文言文翻譯

          韓生料秦王文言文翻譯1

            原文

            昔者秦王好獵而擾民,下令獵于北郊。前日,民皆徙避之。有韓生者止之曰:“王之愛子病三日矣,王心憂之,必不出。”已而果然。或問之曰:“吾宿衛王宮,且不知王之愛子病也。子何以知之?”韓生曰:“吾聞王之愛子好紙鳶,吾登而望王宮之上,三日不見紙鳶矣,是以知之。”

            天下之物,見形可以測微,智者決之,拙者疑焉。料敵者如韓生之料秦王,可謂智矣。

            注譯

            昔者:從前

            好:以...為樂趣

            皆:都

            避:回避,躲避

            宿衛:在宮禁中值宿警衛

            聞:聽說

            紙鳶:風箏

            病:生病了,病了

            知:知道

            之:這件事(指國王兒子生病這件事)

            謂:稱為

            譯文

            從前秦王以打獵為樂趣而擾民,有一次他下令在北郊打獵。頭一天,百姓都離開回避他。有個叫韓生的人制止他們說:“君王心愛的兒子病了三天了,君王擔心他,必定不會出來狩獵。”后來果然是如此。有人問他說:“我是在宮禁中的值宿警衛,尚且不知道君王的.愛子病了。您怎么知道他病了呢?”韓生說:“我聽說君王的愛子喜歡放風箏,我登高望見王宮之上,三天沒有看見風箏了,所以才知道。”

            天下的事物,見外形可以推測其中微妙,智慧的人據此判斷它,笨拙的人只會迷惑啊。料敵如同韓生的料秦王,可以說是有智慧的啊。

            啟示

            天下的事物,見外形可以推測微妙,智慧的人可據此判斷它,笨拙的人只會感到迷惑。料敵者如同韓生的料秦王,可以說是有智慧的。

          韓生料秦王文言文翻譯2

            《韓生料秦王》原文翻譯

            翻譯:從前秦王以打獵為樂趣而擾民,有一次他下令在北郊打獵。頭一天,百姓都離開回避他。有個叫韓生的人制止他們說:“君王心愛的兒子病了三天了,君王擔心他,必定不會出來狩獵。”后來果然是如此。有人問他說:“我是在宮禁中的值宿警衛,尚且不知道君王的愛子病了。您怎么知道他病了呢?”韓生說:“我聽說君王的愛子喜歡放風箏,我登高望見王宮之上,三天沒有看見風箏了,所以才知道。”

            天下的事物,見外形可以推測其中微妙,智慧的.人據此判斷它,笨拙的人只會迷惑啊。料敵如同韓生的料秦王,可以說是有智慧的啊。

            《韓生料秦王》原文

            昔者秦王好獵而擾民,下令獵于北郊。前日,民皆徙避之。有韓生者止之曰:“王之愛子病三日矣,王心憂之,必不出。”已而果然。或問之曰:“吾宿衛王宮,且不知王之愛子病也。子何以知之?”韓生曰:“吾聞王之愛子好紙鳶,吾登而望王宮之上,三日不見紙鳶矣,是以知之。”

            天下之物,見形可以測微,智者決之,拙者疑焉。料敵者如韓生之料秦王,可謂智矣。

            《韓生料秦王》注釋

            昔者:從前。

            好:以......為樂趣。

            皆:都。

            避:回避,躲避。

            宿衛:在宮禁中值宿警衛。

            聞:聽說。

            紙鳶:風箏。

            病:生病了,病了。

            知:知道。

            之:這件事(指國王兒子生病這件事)。

            謂:稱為。

            《韓生料秦王》告訴我們什么道理

            遇事要善于見微知著,由微小的現象推測出事物真相,還要勤于觀察思考。

            《韓生料秦王》創作背景

            《韓生料秦王》出自曾國藩所作的《敗經》,《敗經》這書是曾國藩耗用近乎畢生時間所作,是對“敗”的深刻理解和刻骨銘心的感悟。

            《韓生料秦王》作者介紹

            曾國藩,初名子城,字伯涵,號滌生,晚清時期政治家、戰略家、理學家、文學家、書法家,清末漢族地主武裝湘軍的首領。

            曾國藩與胡林翼并稱“曾胡”,與李鴻章、左宗棠、張之洞并稱“晚清中興四大名臣”。封一等毅勇侯,謚號“文正”,后世稱“曾文正”。

          【韓生料秦王文言文翻譯】相關文章:

          《荊軻刺秦王》文言文原文注釋翻譯04-12

          《范雎說秦王》文言文原文注釋翻譯04-13

          《戰國策·韓一》文言文的原文及翻譯11-08

          蘇秦說秦王書十上而不行文言文及翻譯09-25

          秦王飲酒原文翻譯及賞析10-25

          秦王怫然怒的原文及翻譯01-05

          秦王飲酒原文賞析及翻譯01-16

          韓奕原文,翻譯,賞析03-08

          韓奕原文賞析及翻譯05-02

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  自拍欧美日韩一区二区三区 | 午夜欧美日韩在线视频二区 | 最新先锋资源网站在线观看 | 中文字幕日本免费视片 | 最新在线精品国自产一区 | 亚洲激情五月天照片 |