《Despacito》音譯歌詞

          時間:2022-01-21 18:42:21 歌詞 我要投稿
          • 相關推薦

          《Despacito》音譯歌詞

            《Despacito》是23歲的比伯從去年的《Cold Water》和《Let Me Love You》之后的第一首新歌。發行于一月的最初版《Despacito》由馮西和洋基老爹全程用西班牙語演唱,比伯和馮西的新版用先英語開篇,之后比伯第一次用歌聲飆出西班牙語。

          《Despacito》音譯歌詞

            Sí, sabes que ya llevo rato mirándote

            Tengo que bailar contigo hoy

            Vi que tu mirada ya estaba llamándome

            Muéstrame el camino que yo voy

            是的,你知道我已經注視你好久了

            今天我要和你共舞

            我看得到,你的眼光一直在呼喚我

            向我展示那條我將要踏上的道路

            Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

            Me voy acercando y voy armando el plan

            Solo con pensarlo se acelera el pulso

            你,你像是磁鐵,我是被你吸引的金屬

            我正一步步靠近,我將要實施計劃

            只是稍作遐想,我的脈搏就加速跳動

            Ya, ya me está gustando más de lo normal

            Todos mis sentidos van pidiendo más

            Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

            如今,如今我正享受著不同尋常的狀態

            我所有的感官都在尋求更多的快感

            沖破阻礙我也一定要解決這些

            Despacito

            Quiero respirar tu cuello despacito

            Deja que te diga cosas al oído

            Para que te acuerdes si no estás conmigo

            輕輕地

            我想在你的頸邊輕輕呼吸

            讓我在你的耳旁傾訴心聲

            為了讓你牢記,哪怕你不在我身邊

            Despacito

            Quiero desnudarte a besos despacito

            Firmo en las paredes de tu laberinto

            Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

            慢慢地

            我想要用吻慢慢褪去你的衣裳

            在你迷宮的墻上刻下我的名字

            讓你全身上下都變成我的作品

            Sube, sube, sube, sube, sube

            向上……

            Quiero ver bailar tu pelo

            Quiero ser tu ritmo

            Que le enseñes a mi boca

            Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

            我想看你的頭發飄揚

            想要跟隨你的節奏

            讓你描繪我的嘴唇

            這些你最愛的部分

            Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

            Hasta provocar tus gritos

            Y que olvides tu apellido

            讓我越過你的危險區域

            直到讓你不停尖叫

            直到你忘記自己的姓名

            Si te pido un beso ven dámelo

            Yo sé que estás pensándolo

            Llevo tiempo intentándolo

            Mami esto es dando y dándolo

            如果我向你索要一個吻,請把它給我

            我知道你正在考慮

            長久以來我一直在嘗試

            寶貝,這只是一個吻,給我一個吻吧

            Sabes que tu corazón conmigo te hace bom bom

            Sabes que esa beba está buscando de mi bom bom

            Ven prueba de mi boca para ver como te sabe

            quiero quiero ver cuanto amor a ti te cabe

            你知道你的心貼近我會砰砰直跳

            你知道你的心正在尋求我砰砰直跳的心

            來試試我的嘴唇,看看是什么滋味

            我想,我想知道你的愛到底有多深

            Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje

            Empecemos lento, después salvaje

            Pasito a pasito, suave suavecito

            Nos vamos pegando, poquito a poquito

            cuando tú me besas con esa destreza

            Veo que eres malicia con delicadeza

            我并不著急,我愿意和你一起旅行

            我們慢慢開始,之后更為激烈

            一步一步,柔情滿滿

            一點一點,我們將相互交融

            當你熟練地親吻我

            我發覺所有的輕柔都是你的壞心眼

            Pasito a pasito, suave suavecito

            Nos vamos pegando, poquito a poquito

            Y es que esa belleza es un rompecabezas

            Pero pa montarlo aquí tengo la pieza

            一步一步,柔情滿滿

            一點一點,我們將相互交融

            這種美好像是未完成的拼圖

            但我擁有拼湊它的其中一塊

            Despacito

            Quiero respirar tu cuello despacito

            Deja que te diga cosas al oido

            Para que te acuerdes si no estás conmigo

            輕輕地

            我想在你的頸邊輕輕呼吸

            讓我在你的耳旁傾訴心聲

            為了讓你牢記,哪怕你不在我身邊

            Despacito

            Quiero desnudarte a besos despacito

            Firmo en las paredes de tu laberinto

            Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

            慢慢地

            我想要用吻慢慢褪去你的衣裳

            在你迷宮的墻上刻下我的名字

            讓你全身上下都變成我的作品

            Sube, sube, sube, sube, sube

            向上……

            Quiero ver bailar tu pelo

            Quiero ser tu ritmo

            Que le enseñes a mi boca

            Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

            我想看你的頭發飄揚

            想要跟隨你的節奏

            讓你描繪我的嘴唇

            這些你最愛的部分

            Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

            Hasta provocar tus gritos

            Y que olvides tu apellido

            讓我越過你的危險區域

            直到讓你不停尖叫

            直到你忘記自己的姓名

            Despacito

            Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

            hasta que las olas griten Ay Bendito

            Para que mi sello se quede contigo

            輕輕地

            讓我們在波多黎各的海灘完成這個儀式

            直到海浪呼嘯著發出祝福

            直到你印上我的專屬標記

            Pasito a pasito, suave suavecito

            Nos vamos pegando, poquito a poquito

            Que le enseñes a mi boca

            Tus lugares favoritos (Favorito, favorito baby)

            一步一步,柔情滿滿

            一點一點,我們將相互交融

            讓你描繪我的嘴唇

            這些你最愛的部分

            Pasito a pasito, suave suavecito

            Nos vamos pegando, poquito a poquito

            Hasta provocar tus gritos

            Y que olvides tu apellido

            一步一步,柔情滿滿

            一點一點,我們將相互交融

            直到讓你不停尖叫

            直到你忘記自己的姓名

            Despacito

            Pasito a pasito, suave suavecito

            Nos vamos pegando, poquito a poquito (ehh ehhh)

            ......

            輕輕地

            一步一步,柔情滿滿

            一點一點,我們將相互交融


           

          【《Despacito》音譯歌詞】相關文章:

          bangbangbang音譯歌詞08-17

          sober音譯歌詞01-31

          Despacito歌詞紀中文翻譯01-27

          愛情塵埃音譯歌詞01-31

          fantastic baby音譯歌詞01-30

          last dance歌詞音譯08-13

          stay with me音譯歌詞08-06

          狂放音譯歌詞01-31

          if you bigbang音譯歌詞02-01

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩~欧美一中文字幕 | 免费一区二区中文字幕 | 亚洲日本一区二区三区在线 | 中文字幕亚洲一区一区 | 热门午夜国产视频观看92 | 亚洲一国产欧美在线看 |