池上·小娃撐小艇原文、譯文及賞析

          時間:2022-05-03 13:45:47 文學常識 我要投稿
          • 相關推薦

          池上·小娃撐小艇原文、譯文及賞析

            《池上二絕》是唐代詩人白居易創作的五言絕句組詩作品。池上·小娃撐小艇是其中一首。下面是小編為你帶來的池上·小娃撐小艇原文、譯文及賞析,歡迎閱讀。

            唐·白居易《池上》原文

            小娃撐小艇,偷采白蓮回。

            不解藏蹤跡,浮萍一道開。

            唐·白居易《池上》注釋

            ①小娃:男孩兒或女孩兒。

            ②撐:撐船,用漿使船前進。

            ③艇:船。

            ④白蓮:白色的蓮花。

            ⑤不解:不知道;不懂得。

            ⑥蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。

            ⑦浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。

            ⑧一道:一路。

            ⑨開:分開。

            唐·白居易《池上》譯文

            一個小孩撐著小船,

            偷偷地采了白蓮回來。

            他不管怎樣隱藏,

            都留下了劃船的蹤跡。

            唐·白居易《池上》賞析

            池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人啊!一個小孩兒偷偷地撐著小船去摘了幾個又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的`水線,這下子泄露了他的秘密。

            這首好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。

            相關閱讀:白居易簡介

            白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。[1] 是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。[2] 白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

          【池上·小娃撐小艇原文、譯文及賞析】相關文章:

          詩經《氓》譯文及賞析01-18

          詩經碩鼠譯文及賞析01-24

          曹操《觀滄海》原文及譯文08-16

          杜甫《望岳》譯文及賞析02-10

          杜甫《春望》譯文及賞析04-04

          《詩經:子衿》譯文及賞析01-24

          《詩經·蒹葭》譯文及賞析01-24

          李白《行路難》譯文及賞析01-17

          馬致遠《天凈沙·秋思》譯文及賞析03-25

          《白頭吟》原文及賞析01-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲片中文字幕在线看 | 亚洲国产综合精品中文第一区 | 日本国产一区二区三区在线观看 | 亚洲精品国产精品乱卡 | 亚洲日韩欧美在线观看 | 又大又黄又爽在线观看免费视频 |