杜秋娘《金縷衣》翻譯賞析

          時間:2021-04-17 16:01:42 古籍 我要投稿

          杜秋娘《金縷衣》翻譯賞析

            金縷衣

            杜秋娘

            勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。

            花開堪折直須折,莫待無花空折枝!

            【詩文解釋】

            我勸諸君不要太珍惜那華貴的金縷衣,我要勸諸君應當愛惜青少年時代的青春年華。如同鮮花盛開之時應該及時摘取一樣,切莫要枝上無花之時再去摘取,那可就要落空了。

            【詞語解釋】

            金縷衣:指華麗貴重的衣服。

            堪:可以。

            直須:只該,就應該。

            ⑴金縷衣:綴有金線的衣服,比喻榮華富貴。

            ⑵惜取:珍惜。

            ⑶堪:可以,能夠。

            ⑷直須:盡管。直:直接,爽快。

            ⑸莫待:不要等到。

            【韻譯】

            我勸你不要顧惜華貴的金縷衣,

            我勸你一定要珍惜青春少年時。

            花開宜折的時候就要抓緊去折,

            不要等到花謝時只折了個空枝。

            【譯文】

            不要愛惜榮華富貴,而應愛惜少年時光。就像那盛開的鮮花,要及時采摘。如果采摘不及時,等到春殘花落之時,就只能折取花枝了。

            作品鑒賞

            此詩含意很單純,可以用“莫負好時光”一言以蔽之。這原是一種人所共有的思想感情。可是,它使得讀者感到其情感雖單純卻強烈,能長久在人心中繚繞,有一種不可思議的魅力。它每個詩句似乎都在重復那單一的意思“莫負好時光!”而每句又都寓有微妙變化,重復而不單調,回環而有緩急,形成優美的旋律。

            一、二句式相同,都以“勸君”開始,“惜”字也兩次出現,這是二句重復的因素。但第一句說的.是“勸君莫惜”,二句說的是“勸君須惜”,“莫”與“須”意正相反,又形成重復中的變化。這兩句詩意又是貫通的。“金縷衣”是華麗貴重之物,卻“勸君莫惜”,可見還有遠比它更為珍貴的東西,這就是“勸君須惜”的“少年時”了。至于其原因,詩句未直說,那本是不言而喻的:“一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰”,貴如黃金也有再得的時候,“千金散盡還復來”;然而青春對任何人也只有一次,它一旦逝去是永不復返的。可是,世人多惑于此,愛金如命、虛擲光陰的真不少呢。一再“勸君”,用對白語氣,致意殷勤,有很濃的歌味,和娓娓動人的風韻。兩句一否定,一肯定,否定前者乃是為肯定后者,似分實合,構成詩中第一次反復和詠嘆,其旋律節奏是紆回徐緩的。

            三、四句則構成第二次反復和詠嘆,單就詩意看,與一、二句差不多,還是 “莫負好時光”那個意思。這樣,除了句與句之間的反復,又有上聯與下聯之間的較大的回旋反復。但兩聯表現手法就不一樣,上聯直抒胸臆,是賦法;下聯卻用了譬喻方式,是比義。于是重復中仍有變化。三、四沒有一、二那樣整飭的句式,但意義上彼此是對稱得銖兩悉稱的。上句說“有花”應怎樣,下句說“無花”會怎樣;上句說“須”怎樣,下句說“莫”怎樣,也有肯定否定的對立。二句意義又緊緊關聯:“有花堪折直須折”是從正面說“行樂須及春”意,“莫待無花空折枝”是從反面說“行樂須及春”意,似分實合,反復傾訴同一情愫,是“勸君”的繼續,但語調節奏由徐緩變得峻急、熱烈。“堪折——直須折”這句中節奏短促,力度極強,“直須”比前面的“須”更加強調。這是對青春與歡愛的放膽歌唱。這里的熱情奔放,不但真率、大膽,而且形象、優美。“花”字兩見,“折”字竟三見;“須——莫”云云與上聯“莫——須”云云,又自然構成回文式的復疊美。這一系列天然工妙的字與字的反復、句與句的反復、聯與聯的反復,使詩句瑯瑯上口,語語可歌。除了形式美,其情緒由徐緩的回環到熱烈的動蕩,又構成此詩內在的韻律,誦讀起來就更使人感到回腸蕩氣了。

            有一種歌詞,簡單到一句兩話,經高明作曲家配上優美的旋律,反復重唱,尚可獲得動人的風韻;而《金縷衣》,起詩意單純而不單調,有往復,有變化,一中有多,多中有一,作為獨立的詩篇一搖曳多姿,更何況它在唐代是配樂演唱,難怪它那樣使人心醉而被廣泛流唱了。

          【杜秋娘《金縷衣》翻譯賞析】相關文章:

          杜秋娘《金縷衣·勸君莫惜金縷衣》翻譯賞析06-23

          2017高考作文素材:唐代杜秋娘《金縷衣》的賞析12-12

          金縷衣原文翻譯及賞析05-08

          《金縷衣·勸君莫惜金縷衣》翻譯及賞析03-19

          《金縷衣》全詩翻譯賞析08-25

          金縷衣原文及翻譯03-26

          《金縷衣》原文及翻譯04-11

          杜秋娘花開堪折(網友來稿)12-06

          金縷衣原文及賞析08-17

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美精品专区极品 | 亚洲天堂电影午夜在线 | 日韩欧美国产一区精品 | 中文字幕在线亚洲 | 亚洲v国产v天堂a | 亚洲AV日韩AⅤ综合手机在线观看 |