墨子怒耕柱子原文及賞析

          時(shí)間:2021-07-20 15:32:19 古籍 我要投稿

          墨子怒耕柱子原文及賞析

            原文:

          墨子怒耕柱子原文及賞析

            墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我無愈于人乎?”墨子曰:“我將上太行,以驥與牛駕,子將誰策?”耕柱子曰:“將策驥也!蹦釉唬骸昂喂什唧K也?”耕柱子曰:“驥足以策!蹦釉唬骸拔乙嘁宰訛樽阋圆,故怒之。”耕柱子悟。

            注釋:

            1.墨子:原名墨翟,戰(zhàn)國時(shí)墨家學(xué)派創(chuàng)始人,“子”是“先生”的意思!赌印窞槠涞茏蛹霸賯鞯茏铀。

            2.耕柱子:墨子的.門生。

            3.怒:對......感到生氣。

            4.愈于人:比別人好。愈:超過,勝過。

            5.將:準(zhǔn)備。

            6.太行:山名,綿延陜西、河北、河南三省的大山脈。

            7.驥:好馬。

            8.誰策:即“策誰”,趕哪一種(指驥或牛)。

            9.策:驅(qū)策。

            10.何故:為什么。

            11.足:值得。

            12.責(zé):鞭責(zé),鞭策。

            13.悟:明白。

            14.子:你。

            15.以:以為;用來。

            翻譯:

            墨子對他的門生耕柱子感到生氣,耕柱子說:“我沒有比別人好的地方嗎?”墨子說:“假如我要上太行山去,用一匹好馬或一頭牛來駕車,你將鞭打哪個(gè)?”耕柱子說:“那我當(dāng)然鞭打好馬了!蹦诱f:“為什么要鞭打好馬呢?”耕柱子說:“好馬值得我去鞭打!蹦诱f:“我也認(rèn)為你值得我鞭策,所以生氣!备有盐蛄。

            賞析:

            這篇古文寫了墨子對他的門生耕柱子的批評。墨子用馬和牛作比的方式,告誡耕柱子,正因?yàn)轳R有能力上太行山,所以要策馬。以此勉勵(lì)學(xué)生不斷進(jìn)步,能夠真正承擔(dān)得起責(zé)任。

            墨子的語言,樸實(shí)無華,有時(shí)甚至是平鋪直敘,沒什么文采,也不像莊子那樣愛講寓言故事,但他的話語邏輯性很強(qiáng)。他認(rèn)為“文采飾太勝”,反而會(huì)使聽者“迷于其辭,失之其理”,這樣不利于自己的表達(dá)、傳播。本文體現(xiàn)了墨子直截了當(dāng)?shù)恼f話方式,這也反映了墨子是一個(gè)光明磊落、坦誠直率的人。

          【墨子怒耕柱子原文及賞析】相關(guān)文章:

          墨子怒耕柱子原文翻譯及賞析02-08

          墨子怒耕柱子原文翻譯及賞析3篇02-08

          《墨子怒耕柱子》文言文原文注釋翻譯07-19

          文言文《墨子怒耕柱子》閱讀答案附譯文08-07

          蝶戀花·何物能令公怒喜原文及賞析08-18

          《墨子節(jié)用》原文及白話文12-15

          蝶戀花·何物能令公怒喜_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯08-03

          《東郊》原文及賞析01-18

          歲暮原文及賞析01-14

          還原文及賞析01-19

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲乱码国产乱码精品精在线网站 | 亚洲精品高潮久久久久 | 欧美日韩国产在线观看网站 | 亚洲另类中文日韩 | 性欲福利视频网网站 | 色先锋在线中文字幕资源 |