雉朝飛_李白的詩原文賞析及翻譯

          時間:2021-08-26 20:21:33 古籍 我要投稿

          雉朝飛_李白的詩原文賞析及翻譯

            雉朝飛

          雉朝飛_李白的詩原文賞析及翻譯

            唐代 李白

            麥隴青青三月時,白雉朝飛挾兩雌。

            錦衣繡翼何離褷,犢牧采薪感之悲。

            春天和,白日暖。

            啄食飲泉勇氣滿,爭雄斗死繡頸斷。

            雉子班奏急管弦,傾心酒美盡玉碗。

            枯楊枯楊爾生稊,我獨七十而孤棲。

            彈弦寫恨意不盡,瞑目歸黃泥。

            譯文

            陽春三月,萬物生機勃勃,壟上青青的麥苗散發(fā)著春天的'氣息,一只白色的雄野雞帶著兩只雌雞從田間飛起,雌鳥的新羽毛剛剛長出,色彩鮮亮。我這個老而無妻的人看到這情景心中感到一片凄涼。春風和煦,太陽暖洋洋的,鳥兒們在河邊啄食,成熟的雄鳥們?yōu)榍蟮门渑荚诨ハ酄幎,脖子上的羽毛散落一地,還不肯罷休。雌鳥也急切地鳴叫著,準備好好地犒勞自己未來的丈夫。就連枯死的楊樹在春天都能生出嫩芽,為什么單獨我一個人到了七十還一個人生活沒有伴偶,這種滋味是管弦音樂、詩詞歌賦無法表達、無法排遣的,痛徹心扉,恐怕只有我死后化為灰燼,靈魂才能得以安息。

            注釋

            白雉:白色羽毛的野雞。古時以之為瑞鳥。

            離袱:亦作“離蓰”,毛羽始生貌。

            犢牧采薪:喻指老而無妻的人。

            簡析

            《詩經(jīng)》中曾以“雉之朝飛”作為愛情生活的象征。后琴曲繼承了這一主題,并流傳著一個故事:牧犢子終年放牧打柴,直至暮年仍是孤身一人,他見雉鳥都是成雙成對地愉快飛翔,非常羨慕,愈加感到自己的孤獨凄涼,傷心地唱道:“雉朝飛兮鳴相和,雌雄群兮于山阿。我獨傷兮未有室,時將暮兮可奈何?”據(jù)《樂府古題要解》記載,魏武帝時有個盧姓宮女,擅長此曲,可見它是源遠流長的古曲。

          【雉朝飛_李白的詩原文賞析及翻譯】相關文章:

          上李邕_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

          怨歌行_李白的詩原文賞析及翻譯08-27

          箜篌謠_李白的詩原文賞析及翻譯08-20

          贈李白_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

          于闐采花_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

          遠別離_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

          春日行_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

          北上行_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

          南都行_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

          白胡桃_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  尤物在线精品国产 | 亚洲综合精品一区 | 亚洲精品∧v在线观看 | 性高湖久久久久久久久 | 亚洲首页国产精品丝袜 | 最新国产高清在线精品 |