《臨路歌》詩(shī)詞翻譯及鑒賞

          時(shí)間:2024-08-21 22:17:02 詩(shī)詞 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《臨路歌》詩(shī)詞翻譯及鑒賞

            《臨路歌》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩(shī)全文如下:

          《臨路歌》詩(shī)詞翻譯及鑒賞

            大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟(jì)。

            馀風(fēng)激兮萬(wàn)世,游扶桑兮掛石袂。

            后人得之傳此,仲尼亡兮誰(shuí)為出涕?

            【前言】

            《臨路歌》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品。題名可能是《臨終歌》之誤。此詩(shī)當(dāng)是李白在疾亟之后精力不支情況下的最后作品。

            【注釋】

            〔1〕臨路歌:“臨終歌”之誤。李白絕筆

            〔2〕八裔 :八方荒原之地

            〔3〕中天:半空

            〔4〕摧:摧折

            〔5〕 馀風(fēng):遺風(fēng)

            〔6〕激:激蕩

            〔7〕萬(wàn)世:千秋萬(wàn)世

            〔8〕扶桑:古代神話中的神樹(shù),是太陽(yáng)出來(lái)的地方。古代將太陽(yáng)作為君主的象征,這里游扶桑暗喻到了皇帝的身邊

            〔9〕掛:喻腐朽勢(shì)力阻撓

            〔10〕石袂:當(dāng)作左袂,即左袖

            〔11〕得:知大鵬夭折半空

            〔12〕仲尼句:指孔子泣麟的典故。傳說(shuō)麒麟是一種祥瑞的異獸。哀公十四年,魯國(guó)獵獲一只麒麟,孔子認(rèn)為麒麟出非其時(shí),而被捕獲,非常難受

            【翻譯】

            這首詩(shī)是李白的絕筆,讓人深深地感受到了作者對(duì)人世的眷戀和壯志未酬的惋惜之情。根據(jù)注釋?zhuān)驹?shī)的大意為:大鵬奮飛啊振動(dòng)八極,中天摧折啊力所不濟(jì)。雖被摧折,其余風(fēng)啊仍可激揚(yáng)萬(wàn)世,游于扶桑啊又掛住左翼;力雖不濟(jì),后人得此余風(fēng)而可傳此事跡,然而世無(wú)孔子,誰(shuí)能為我的摧折而哭泣。

            【鑒賞】

            這首詩(shī)題中的“路”字,可能有誤。根據(jù)詩(shī)的內(nèi)容,聯(lián)系唐代李華在《故翰林學(xué)士李君墓銘序》中說(shuō):“年六十有二不偶,賦臨終歌而卒。”則“臨路歌”的“路”字當(dāng)與“終”字因形近而致誤,“臨路歌”即“臨終歌”。

            “大鵬飛兮振八裔,中天摧兮力不濟(jì)。”打開(kāi)《李太白全集》,開(kāi)卷第一篇就是《大鵬賦》。這篇賦的初稿,寫(xiě)于青年時(shí)代。可能受了莊子《逍遙游》中所描繪的大鵬形象的啟發(fā),李白在賦中以大鵬自比,抒發(fā)他要使“斗轉(zhuǎn)而天動(dòng),山搖而海傾”的遠(yuǎn)大抱負(fù)。后來(lái)李白在長(zhǎng)安,政治上雖遭到挫折,被唐玄宗“賜金還山”,但并沒(méi)有因此志氣消沉,大鵬的形象,仍然一直激勵(lì)著他努力奮飛。他在《上李邕》詩(shī)中說(shuō):“大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬(wàn)里。假令風(fēng)歇時(shí)下來(lái),猶能簸卻滄溟水。……”也是以大鵬自比的。大鵬在李白的眼里是一個(gè)帶著浪漫色彩的、非凡的英雄形象。李白常把它看作自己精神的化身。他有時(shí)甚至覺(jué)得自己就真象一只大鵬正在奮飛,或正準(zhǔn)備奮飛。但現(xiàn)在,他覺(jué)得自己這樣一只大鵬已經(jīng)飛到不能再飛的時(shí)候了,他便要為大鵬唱一支悲壯的《臨終歌》。

            歌的頭兩句是說(shuō):大鵬展翅遠(yuǎn)舉啊,振動(dòng)了四面八方;飛到半空啊,翅膀摧折,無(wú)力翱翔。兩句詩(shī)概括了李白的生平。“大鵬飛兮振八裔”,可能隱含有李白受詔入京一類(lèi)事情在里面。“中天摧兮”則指他在長(zhǎng)安受到挫折,等于飛到半空傷了翅膀。結(jié)合詩(shī)人的實(shí)際遭遇去理解,這兩句就顯得既有形象和氣魄,又不空泛。它給人的感覺(jué),有點(diǎn)象項(xiàng)羽《垓下歌》開(kāi)頭的“力拔山兮氣蓋世,時(shí)不利兮騅不逝。”那無(wú)限蒼涼而又感慨激昂的意味,著實(shí)震撼人心。

            “馀風(fēng)激兮萬(wàn)世,游扶桑兮掛石袂。”“激”是激蕩、激勵(lì),意謂大鵬雖然中天摧折,但其遺風(fēng)仍然可以激蕩千秋萬(wàn)世。這實(shí)質(zhì)是指理想雖然幻滅了,但自信他的品格和精神,仍然會(huì)給世世代代的人們以巨大的影響。扶桑,是神話傳說(shuō)中的大樹(shù),生在太陽(yáng)升起的地方。古代把太陽(yáng)作為君主的象征,這里“游扶桑”即指到了皇帝身邊。“掛石袂”的“石”當(dāng)是“左”字之誤。嚴(yán)忌《哀時(shí)命》中有“左袪(袖)掛于扶桑”的話,李白此句在造語(yǔ)上可能受了嚴(yán)忌的啟發(fā)。不過(guò),普通的人不可能游到扶桑,也不可能讓衣袖給樹(shù)高千丈的扶桑掛住。而大鵬又只應(yīng)是左翅,而不是“左袂”。掛住的究竟是誰(shuí)呢?在李白的意識(shí)中,大鵬和自己有時(shí)原是不分的,正因?yàn)槿绱耍庞羞@樣的奇句。

            “后人得之傳此,仲尼亡兮誰(shuí)為出涕?”前一句說(shuō)后人得到大鵬半空夭折的消息,以此相傳。后一句用孔子泣麟的典故。傳說(shuō)麒麟是一種象征祥瑞的異獸。公元前481年(魯哀公十四年),魯國(guó)獵獲一只麒麟,孔子認(rèn)為麒麟出非其時(shí)而被獵獲,非常難受。但如今孔子已經(jīng)死了,誰(shuí)也不會(huì)像他當(dāng)年痛哭麒麟那樣為大鵬的夭折而流淚。這兩句一方面深信后人對(duì)此將無(wú)限惋惜,一方面慨嘆當(dāng)今之世沒(méi)有知音,含意和杜甫總結(jié)李白一生時(shí)說(shuō)的,“千秋萬(wàn)歲名,寂寞身后事”(《夢(mèng)李白》)非常相近。

            《臨終歌》發(fā)之于聲是李白的長(zhǎng)歌當(dāng)哭;形之于文,可以看作李白自撰的墓志銘。李白一生,既有遠(yuǎn)大的理想,而又非常執(zhí)著于理想,為實(shí)現(xiàn)自己的理想追求了一生。這首《臨終歌》讓讀者看到,他在對(duì)自己一生回顧與總結(jié)的時(shí)候,流露的是對(duì)人生無(wú)比眷念和未能才盡其用的深沉惋惜。讀完此詩(shī),掩卷而思,恍惚間會(huì)覺(jué)得詩(shī)人好像真化成了一只大鵬在九天奮飛,那渺小的樹(shù)杈,終究是掛不住它的,它將在永恒的天幕上翱翔,為后人所瞻仰。

          【《臨路歌》詩(shī)詞翻譯及鑒賞】相關(guān)文章:

          《臨路歌》唐詩(shī)鑒賞10-14

          李白《臨路歌》全詩(shī)翻譯與賞析09-03

          臨路歌_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯09-16

          《臨路歌》李白07-25

          《臨路歌》全詩(shī)賞析07-19

          李白絕筆詩(shī)《臨路歌》賞析07-08

          《子夜吳歌冬歌》詩(shī)詞鑒賞08-21

          《哥舒歌》詩(shī)詞鑒賞10-27

          韓愈《石鼓歌》詩(shī)詞鑒賞08-28

          《長(zhǎng)恨歌》詩(shī)詞鑒賞08-09

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本中文字幕视频在线看 | 五月天综合网在线欧美 | 亚洲阿v天堂2020在线播放 | 亚洲日韩欧美制服二区dvd | 在线高清免费不卡dvd | 日韩另类在线第一页 |