投之以桃詩經全文譯文及賞析

          時間:2024-09-12 03:17:31 詩經 我要投稿
          • 相關推薦

          投之以桃詩經全文譯文及賞析

            投之以桃是出自詩經木瓜中的詩句。《國風·衛(wèi)風·木瓜》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。以下是小編為大家整理好的投之以桃詩經全文譯文及賞析,歡迎大家參考學習哦!

          投之以桃詩經全文譯文及賞析

            木瓜

            作者:佚名

            投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!

            投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!

            投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!

            注釋

            ①投:投送。②瓊:美玉。琚(ju)佩玉。③瑤:美玉。④玖(jiu):淺黑色的玉。

            譯文

            你用木瓜送給我,

            我用美玉回報你。

            美玉不單是回報,

            也是為求永相好。

            你用木桃送給我,

            我用瓊瑤作回報。

            瓊瑤不單是回報,

            也是為求永相好。

            你用木李送給我,

            我用瓊玖作回報。

            瓊玖不單是匈報,

            也是為求永相好。

            賞析

            “投桃報李”這個成語,應當與這詩的立意有關(該成語也出自《詩。大雅》中的《抑》),只不過是作為報答的東西更貴重,情意更深厚。本詩在這里說的是男女兩情相悅。

            來而不往非禮也。這是我們這個禮儀之邦的習慣和規(guī)矩。一般交往中是如此。男女交往中更是如此。男女交往中的“投桃報李”,已不止是一般的禮節(jié),而是一種禮儀。禮物本身的價值已不重要,象征意義更加突出,以示兩心相許,兩情相悅。

            西方人是否還有這種傳統(tǒng)不清楚,但我們從美國作家歐。亨利的小說《麥琪的禮物》中讀到過類似“投桃報李”的故事,只是其中充滿著悲劇色彩。如今我們似乎已不太看重儀式了。其實,儀式在我們的生活中有著非常特殊的作用,不可或缺,正如我們不能缺少陽光和空氣一樣。儀式絕不是一種空洞的形式,總與特定的意義相聯(lián)系。男女交往可以減去不必要的形式,卻不可不有“投桃報李”的儀式。

          【投之以桃詩經全文譯文及賞析】相關文章:

          詩經《桃夭》賞析08-04

          詩經《采薇》全文及譯文06-16

          詩經兔罝全文譯文03-14

          詩經《鵲巢》全文及譯文注釋09-27

          詩經桃之夭夭解析08-11

          《詩經》全文講解 詩經賞析05-25

          詩經《綢繆》譯文及賞析08-23

          詩經桃夭翻譯賞析06-30

          詩經《行露》全文及譯文注釋12-16

          詩經擊鼓全文賞析08-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲免费人成视频观看 | 亚洲国产一区二区三区在线播放 | 色综合中文字幕色综合激情 | 一级少妇女片完整版免费 | 中文字幕精品亚洲一区 | 中文乱码字幕无线在线 |