文天祥過零丁洋朗讀

          時間:2020-08-23 16:08:33 文天祥 我要投稿

          文天祥過零丁洋朗讀

            1278年底,文天祥兵敗被俘。第二年押經零丁洋時,敵人一再逼他寫信,招降在海上堅持抗元斗爭的宋軍將領。文天祥斷然拒絕,是在這時候寫的《過零丁洋》。

          文天祥過零丁洋朗讀

            

            過零丁洋①

            宋 文天祥

            辛 苦 遭 逢 起 一 經②,

            干 戈 寥 落 四 周 星③。

            山 河 破 碎 風 飄 絮④,

            身 世 浮 沉 雨 打 萍⑤。

            惶 恐 灘 頭 說 惶 恐⑥,

            零 丁 洋 里 嘆 零 丁。

            人 生 自 古 誰 無 死,

            留 取 丹 心 照 汗 青⑦。

            [注釋]

            ①零丁洋:在現在的廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰,兵敗被俘,囚禁船上曾經過零丁洋。

            ②遭逢:遭遇。起一經,因為精通一種經書,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

            ③干戈:指抗元戰爭。寥(liáo)落:荒涼冷落。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

            ④絮:柳絮。

            ⑤萍:浮萍。

            ⑥惶恐灘:在今江西省萬安縣,是贛江中的險灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經惶恐灘撤到福建。

            ⑦丹心:紅心,赤誠的心。汗青:同汗竹,史冊。古代用簡寫字,先以火烤使出“汗”,干后易寫而且不受蟲蛀,也稱汗青。

            主旨

            這首詩飽含沉痛悲涼,既嘆國運又嘆自身,把家國之恨、艱危困厄渲染到極致,但在最后一句卻由悲而壯、由郁而揚,迸發出“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”的詩句,慷慨激昂、擲地有聲,以磅礴的氣勢、高亢的語調顯示了詩人的民族氣節和舍生取義的生死觀。

            思想感情

            “丹心”是指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。

            “汗青”是指歷史典籍。古時在未有紙的發明之前,要記錄軍國大事,便只能刻寫在竹簡之上;但必須先用火把竹簡中的水分蒸發出來,這樣才方便刻寫,并可防蟲蛀;后人據此引申,把記載歷史的典籍統稱為“汗青”。

            “人生自古誰無死,留取丹心照汗青”這兩句詩的意思,是說古往今來,人難免一死,為拯救祖國而死,一片衷心將永垂史冊。

            岳飛、文天祥、史可法等同均是為國為民而肯拋頭顱、灑熱血的烈士,其壯烈情懷均與這兩句詩的詩意吻合,那到底這兩句詩是誰人手筆呢?

            南宋末年,文天祥在廣東兵敗被元軍俘虜,并被帶往北方囚禁,途中經過零丁洋,便寫了《過零丁洋》這首詩來抒發國破家亡的抑郁。此詩的下半闕如下:

            “惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰無死,留取丹心照汗青。”

            表達了作者的愛國之情,體現了他的高風亮節,以及舍身取義的人生觀,充分體現了他的民族精神。

            其后,文天祥始終不被任何威迫利誘打動,慷慨赴義!

            鑒賞

            南宋末年,文天祥在潮州與元軍作戰,被俘,途經零汀洋時,元軍逼迫他招降堅守崖山的宋軍,他寫下了這首詩。詩人以詩明志,表現出視死如歸的高風亮節和大義凜然的英雄氣概。

            “辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。”詩人回顧自己的仕途和征戰的經歷:因科舉而蒙朝廷重用,在荒涼冷落的戰爭環境中已經度過了四個春秋。“干戈寥落”在此亦指宋元間的戰事已經接近尾聲,南宋幾近滅亡。“山河破碎風飄絮,身世沉浮雨打萍。”破碎的`山河猶如風中飄絮,動蕩不安的一生就像雨打浮萍。國家的災難、個人的坎坷濃縮在這兩個比喻句中,意思是國家和個人的命運都已經難以挽回。“惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。”在曾經兵敗的惶恐灘頭,詩人也曾為自己的命運惶恐憂慮,而今途經零丁洋又怎能不感嘆自己的孤苦伶仃,無力挽救國家。“人生自古誰無死,留取丹青照汗青!”自古以來,人世間誰能免于一死?只求留下一顆赤膽忠心,永遠照耀在史冊上。此句慷慨陳詞,直抒胸中正氣,表現出舍生取義、視死如歸的堅定信念和昂揚斗志,因此成為千古流傳的名句。

            [作者簡介]

            文天祥(1236—1283),字宋瑞,號文山,原名云孫,字天祥,吉州廬陵(今江西吉安)人,寶佑四年(1256)中狀元后,他又改字宋瑞,后號文山。歷任簽書寧海軍節度判官廳公事、刑部郎官、江西提刑、尚書左司郎官、湖南提刑、知贛州等職。

            文天祥1236年生于江西廬陵(今江西吉安南)淳化鄉富田村的一個地主家庭,其父愛讀書,也很重視孩子們的學業,設法聘名師就教。文天祥無論寒暑都要在貼滿格言警句的書齋中與弟弟一起誦讀、寫作、談古論今。

            18歲時,文天祥獲廬陵鄉校考試第一名,20歲入吉州(今江西吉安)白鷺洲書院讀書,同年即中選吉州貢士,隨父前往臨安(今杭州)應試。

            在殿試中,他作“御試策”切中時弊,提出改革方案,表述政治抱負,被主考官譽為“忠君愛國之心堅如鐵石”,由理宗皇帝親自定為601名進士中的狀元。4天后父親不幸病故,文天祥歸家守喪3年。

            寶佑四年(1256)中狀元,歷任簽書寧海軍節度判官廳公事、刑部郎官、江西提刑、尚書左司郎官、湖南提刑、知贛州等職。有《文山先生集》傳世。1283年,因不屈服于南侵的元兵誘降,被秘密殺害。

          【文天祥過零丁洋朗讀】相關文章:

          文天祥 《過零丁洋》賞析06-09

          文天祥過零丁洋作文10-30

          《過零丁洋》文天祥翻譯10-21

          文天祥《過零丁洋》翻譯09-06

          文天祥過零丁洋中08-28

          文天祥過零丁洋練習11-28

          過零丁洋 文天祥詩句11-23

          過零丁洋 文天祥賞析11-22

          過零丁洋 文天祥閱讀11-22

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲日本乱码中文在线 | 天天视频黄在线免费观看 | 午夜爽爽爽男女免费观看一区二区 | 亚洲日本成本线在观看 | 在线观看国产日韩 | 先锋影音ⅴa中文资源 |